Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 16.48 (2021-12-31)

KUB 16.48+ (CTH 577) [by HPM Divinatory Texts]

KUB 16.48 {Frg. 1} (+) KUB 18.39 {Frg. 2} + KUB 16.50 {Frg. 3}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs. 1′ [ ] x [


(Frg. 1) Vs. 2′ [n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} nam-mastill:;
then:
pu-nu--[

[n]a-ašnam-ma

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
still

then

(Frg. 1) Vs. 3′ ḫar-kándestruction:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to perish:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to have:2SG.IMP;
to perish:2SG.IMP
ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} [


ḫar-kánku-it-kinuMUŠEN˽ḪUR-RI
destruction
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to perish
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to have
2SG.IMP
to perish
2SG.IMP
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
CONNncave duck
{(UNM)}

(Frg. 1 + Frg. 3) 4′/1′ ma-a-anwhen: ku-u-uš-pátthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):
wa-aš-ku-ušoffense:{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} KI.MINditto:ADV DINGIR-LUM-kángod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
a-ri-[ ]-iš MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP


ma-a-anku-u-uš-pátwa-aš-ku-ušKI.MINDINGIR-LUM-kánMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ru
when
this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
offense
{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C}
ditto
ADV
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
cave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

(Frg. 1 + Frg. 3) 5′ IŠ-TU TEMEŠ:{ABL, INS};
cheek:{ABL, INS}
Raum von ca. 6-8 Zeichen unbeschrieben na-a-ú(-)[ ]

IŠ-TU TEMEŠ

{ABL, INS}
cheek
{ABL, INS}

(Frg. 1 + Frg. 3) ca. 2 Zeilen unbeschrieben


(Frg. 1 + Frg. 3) 6′/2′ IŠ-TU MUŠEN.DÙbird catcher:{ABL, INS} ḫal-wa-aš-ši-iš-kán(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk *EGIR*behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
ku-[this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):
na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-an:;
the second:;
two:
ar-ḫa]to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST TI₈MUŠEN-ma-káneagle:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)}
towards:;
in front of:
ku-ušthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):
na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} tar-lišstork(?):NOM.PL.C;
(oracle term and divine epithet):
p[a-anto go:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
much:{(ABBR), ADV};
opposite:;
from/on the opposite side (auspicium term):
pa-it]to go:3SG.PST

IŠ-TU MUŠEN.DÙḫal-wa-aš-ši-iš-kán*EGIR*GAMku-[na-aš2-anar-ḫa]pa-itTI₈MUŠEN-ma-kánku-ušna-aštar-lišp[a-anpa-it]
bird catcher
{ABL, INS}
(oracle bird)
LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}


the second

two
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
eagle
{(UNM)}
Aquila
{(UNM)}
towards

in front of
this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
stork(?)
NOM.PL.C
(oracle term and divine epithet)
to go
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
much
{(ABBR), ADV}
opposite

from/on the opposite side (auspicium term)
to go
3SG.PST

(Frg. 1 + Frg. 3) 7′/3′ EGIR.KASKAL(on the) return trip:{(UNM)} ḫa-aš-ta-pí-iš-kán(oracle bird):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} towards:;
in front of:
SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
nu-zaCONNn=REFL GAM-anlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{ACC.SG, GEN.PL};
lower:{(UNM)}
[ ]x-an gun-liš IK-ŠU-UDto reach:3SG.PST na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} *an-da*to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
i-e-re-erto arrive at:3PL.PST [ ]

EGIR.KASKALḫa-aš-ta-pí-iš-kánSIG₅nu-zaGAM-angun-lišIK-ŠU-UDna-at*an-da*i-e-re-er
(on the) return trip
{(UNM)}
(oracle bird)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
towards

in front of
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
CONNn=REFLlow
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{ACC.SG, GEN.PL}
lower
{(UNM)}
to reach
3SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to arrive at
3PL.PST

(Frg. 1 + Frg. 3) 8′/4′ na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} towards:;
in front of:
ku-ušthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):
1-aš-kánone:QUANcar.NOM.SG.C=OBPk towards:;
in front of:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
p[a-itto go:3SG.PST 1-aš-maone:QUANcar.NOM.SG.C=CNJctr z]i-anfrom this side:;
Ziya:GN.ACC.SG.C;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)}
ku-ušthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):
pa-itto go:3SG.PST i-pár-wa-aš-ši-išwest(ern)(?):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C PÉŠmouse:{(UNM)} gun-liš z[i-anfrom this side:;
Ziya:GN.ACC.SG.C;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)}
]

na-at-kánku-uš1-aš-kánar-ḫap[a-it1-aš-maz]i-anku-ušpa-iti-pár-wa-aš-ši-išPÉŠgun-lišz[i-an

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
towards

in front of
this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
one
QUANcar.NOM.SG.C=OBPk
towards

in front of
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
one
QUANcar.NOM.SG.C=CNJctr
from this side

Ziya
GN.ACC.SG.C
tapeworm larva(?)
{(ABBR)}
Za
GN.D/L.SG
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(ABBR)}
Ziya
GN.D/L.SG
Ziplantawiya
{PNf(ABBR)}
this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
to go
3SG.PST
west(ern)(?)
LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C
mouse
{(UNM)}
from this side

Ziya
GN.ACC.SG.C
tapeworm larva(?)
{(ABBR)}
Za
GN.D/L.SG
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(ABBR)}
Ziya
GN.D/L.SG
Ziplantawiya
{PNf(ABBR)}

(Frg. 1 + Frg. 3) 8′a/5′ [ m]-x-LUGAL-iš I-MURto see:3SG.PRS [ ]


I-MUR
to see
3SG.PRS

(Frg. 1 + Frg. 3) 9′/6′ IŠ-TU MUNUSŠU.GIold woman:{ABL, INS} DINGIR.MAḪmother goddess:{(UNM)} GUB-išto rise:3SG.PST KUR-e-ašland:{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL};
land:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-[aš-šuwell:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
NINDA.GUR₄.R]Apresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
iš-pa-an-d[u-uz-zi-i]alibation:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
libation:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}
nu-kánCONNn=OBPk an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
a-aš-ša-u-iwell:D/L.SG

IŠ-TU MUNUSŠU.GIDINGIR.MAḪGUB-išKUR-e-aša-[aš-šuNINDA.GUR₄.R]Aiš-pa-an-d[u-uz-zi-i]ada-a-ašnu-kánan-daa-aš-ša-u-i
old woman
{ABL, INS}
mother goddess
{(UNM)}
to rise
3SG.PST
land
{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL}
land
{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
well
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
belongings
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
column
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
libation
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
libation
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}
CONNn=OBPkto be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
well
D/L.SG

(Frg. 1 + Frg. 3) 10′/7′ I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
2KAMtwo:QUANcar DINGIR-LUM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
ḫu-u-ma-an-da-anevery; whole:QUANall.ACC.SG.C Z[I-a]nsoul:ACC.SG.C;
soul:{(UNM)}
NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
iš-pa-an-d[u-uz-zilibation:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} KUR-e]-aš-šaland:{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL} a-aš-šuwell:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}
nu-kánCONNn=OBPk EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GIŠDAG-t[ithrone:{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
throne:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
throne:FNL(t).D/L.SG

I-NA UD2KAMDINGIR-LUM-zaḫu-u-ma-an-da-anZ[I-a]nNINDA.GUR₄.RAiš-pa-an-d[u-uz-ziKUR-e]-aš-šaa-aš-šuda-a-ašnu-kánEGIR-paGIŠDAG-t[i
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
two
QUANcar
god
ABL
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
every
whole
QUANall.ACC.SG.C
soul
ACC.SG.C
soul
{(UNM)}
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
libation
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
land
{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL}
well
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
belongings
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
column
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}
CONNn=OBPkagain
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
throne
{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF}
throne
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
throne
FNL(t).D/L.SG

(Frg. 1 + Frg. 3) 11′/8′ I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
3KAMthree:QUANcar DINGIR.MAḪmother goddess:{(UNM)} GUB-išto rise:3SG.PST KUR-e-ašland:{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL};
land:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-aš-šuwell:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
MUKAM-anyear:ACC.SG.C;
year:{(UNM)};
period of one year:{(UNM)}
TI-ta[r-ralife:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} da-a-aš]:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}
nu-kánCONNn=OBPk an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
a-aš-ša-u-iwell:D/L.SG SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


I-NA UD3KAMDINGIR.MAḪGUB-išKUR-e-aša-aš-šuNINDA.GUR₄.RAMUKAM-anTI-ta[r-rada-a-aš]nu-kánan-daa-aš-ša-u-iSIG₅
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
three
QUANcar
mother goddess
{(UNM)}
to rise
3SG.PST
land
{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL}
land
{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
well
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
belongings
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
column
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
year
ACC.SG.C
year
{(UNM)}
period of one year
{(UNM)}
life
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}
CONNn=OBPkto be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
well
D/L.SG
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 1 + Frg. 3) 12′/9′ [k]i-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]x-an-na-aš Ú-ULnot:NEG i-ia-an-zato go:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
sheep:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
yew(?):ACC.SG.C;
to go:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Iya:PNf.ACC.SG.C
nuCONNn x x-wa-aš-ša-ra-an i-ia-an-zisheep:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make:3PL.PRS

[k]i-iku-itA-NAÚ-ULi-ia-an-zanui-ia-an-zi
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
not
NEG
to go
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
sheep
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
yew(?)
ACC.SG.C
to go
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Iya
PNf.ACC.SG.C
CONNnsheep
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make
3PL.PRS

(Frg. 1 + Frg. 3) 13′/10′ x x x [ ]x-zi DINGIR-LUM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
QA-TAM-MAlikewise:ADV ma-la-a-[ ] SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


DINGIR-LUM-zaQA-TAM-MASIG₅
god
ABL
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
likewise
ADV
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 1 + Frg. 3) 14′/11′ [ ] x-ni an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
i-ia-at-ta-atto go:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to make:{2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
nuCONNn [ ]-ti a-ni-ia-zito carry out:3SG.PRS

an-dai-ia-at-ta-atnua-ni-ia-zi
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to go
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to make
{2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
CONNnto carry out
3SG.PRS

(Frg. 1 + Frg. 3) 15′/12′ [ -a]n-zi KI.MINditto:ADV nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP x-an


KI.MINnuSUMEŠSIG₅-ru
ditto
ADV
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

(Frg. 1 + Frg. 3) 16′/13′ [ ]x Ú-ULnot:NEG ḫé-e-še-erto open:1PL.PST ki-nu-n[anow:DEMadv=CNJctr ]x[ ]x-ma DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}

Ú-ULḫé-e-še-erki-nu-n[aDINGIR-LUM
not
NEG
to open
1PL.PST
now
DEMadv=CNJctr
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}

(Frg. 1 + Frg. 3) 17′/14′ [ ]x DUGḫar-ši-ia-al-li-ia-ašstorage vessel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
storage vessel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
storage vessel:{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
storage vessel:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[ ] SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


DUGḫar-ši-ia-al-li-ia-ašSIG₅
storage vessel
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
storage vessel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
storage vessel
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
storage vessel
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 1 + Frg. 3) 18′/15′ [ ] Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
ša-ak-nu-w[a- ] x

ÉDINGIR-LIM
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}

(Frg. 1) 19′ [ ]x nu-wa-ra-aš-kánCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ŠÀ[

nu-wa-ra-aš-kán
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk

(Frg. 1) 20′ [ ]-zi [ ]x

(Frg. 1) Lücke von unbestimmter Größe

(Frg. 2) Vs. 1′ x


(Frg. 2) Vs. 2′ [ ]-TU [

(Frg. 2) Vs. 3′ xMEŠ ER-[ ] x-da-[


(Frg. 2) Vs. 4′ [ ]-an ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
KI.MINditto:ADV nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP


ki-i-pátKI.MINnuSUMEŠSIG₅-ru
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ditto
ADV
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

(Frg. 2) Vs. 5′ [ ]MEŠ Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
pu-nu-uš-šu-u-e-ento ask:1PL.PST nuCONNn me-mi-erto speak:3PL.PST

ÉDINGIR-LIMpu-nu-uš-šu-u-e-ennume-mi-er
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to ask
1PL.PST
CONNnto speak
3PL.PST

(Frg. 2) Vs. 6′ [ ]x-riḪI.A GEŠTIN-itwine official:INS;
wine:INS
Ú-ULnot:NEG šu-un-né-erto fill:3PL.PST Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}

GEŠTIN-itÚ-ULšu-un-né-erÉ
wine official
INS
wine
INS
not
NEG
to fill
3PL.PST
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) Vs. 7′ x-an-te-ša-kán an-tu-uḫ-ši-išman:NOM.PL.C ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
x


an-tu-uḫ-ši-išŠÀÉ
man
NOM.PL.C
therein
D/L_in
POSP
therein
ADV
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
heart
{(UNM)}
entrails
{(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) Vs. 8′ [ ]-pát KI.MINditto:ADV IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
x


KI.MINIGI-ziNU.SIG₅EGIRSIG₅
ditto
ADV

{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs.


(Frg. 2) Rs. 1 [ ] SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}


SUMEŠ
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs.


(Frg. 2) Rs. 2 [IŠ-T]U MUŠEN.DÙbird catcher:{ABL, INS} PÉŠ-kánmouse:{(UNM)} towards:;
in front of:
ku-ušthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):
na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} towards:;
in front of:
a[r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}

[IŠ-T]U MUŠEN.DÙPÉŠ-kánku-ušna-aš-kána[r-ḫa
bird catcher
{ABL, INS}
mouse
{(UNM)}
towards

in front of
this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
towards

in front of
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 2) Rs. 3 [EGIR]behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
ku-ušthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):
na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-an:;
the second:;
two:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST EGIR.KASKAL(on the) return trip:{(UNM)} ḫal-wa-a[š-ši-iš-kán(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk

[EGIR]GAMku-ušna-aš2-anar-ḫapa-itEGIR.KASKALḫal-wa-a[š-ši-iš-kán
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}


the second

two
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
(on the) return trip
{(UNM)}
(oracle bird)
LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk

(Frg. 2) Rs. 4 [n]u-zaCONNn=REFL e-ša-atto sit:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to sit:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to exist:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
soil:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
KA×U[U-ma-za-kán]mouth:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} zifrom this side:;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)}
na-a-i-i[što turn (trans./intrans.):3SG.PST


[n]u-zae-ša-atKA×U[U-ma-za-kán]zina-a-i-i[š
CONNn=REFLto sit
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to sit
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to exist
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
soil
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
mouth
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
from this side

tapeworm larva(?)
{(ABBR)}
Za
GN.D/L.SG
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(ABBR)}
Ziya
GN.D/L.SG
Ziplantawiya
{PNf(ABBR)}
to turn (trans./intrans.)
3SG.PST

(Frg. 2) Rs. 5 ]-ru x x


(Frg. 1) Rs. 1′ ki-ia-kánto lie:3SG.PRS.MP=OBPk x[

ki-ia-kán
to lie
3SG.PRS.MP=OBPk

(Frg. 1) Rs. 2′ nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
NU.S[IG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


nuSUMEŠNU.S[IG₅
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 3′ nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
[


nu-za-kánDINGIR-LUM
CONNn=REFL=OBPkgod
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 4′ DINGIR-LUM-kángod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}

DINGIR-LUM-kánku-itŠÀÉDINGIR-LIM
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
therein
D/L_in
POSP
therein
ADV
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
heart
{(UNM)}
entrails
{(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 5′ nuCONNn ku-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ka-ru-úonce:ADV tap-š[u-

nuku-i-e-eška-ru-ú
CONNnwhich
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
once
ADV

(Frg. 1) Rs. 6′ wa-aš-ku-ašoffense:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
offense:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-u-an-zato make angry:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry:PTCP.NOM.SG.C
[


wa-aš-ku-ašše-erTUKU.TUKU-u-an-za
offense
{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
offense
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
to make angry
FNL(u).PTCP.NOM.SG.C
angry
PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. 7′ me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite: SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
x [


me-na-aḫ-ḫa-an-daSUMEŠ
opposite
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 8′ ki-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
NU.SIG₅-tato become unfavourable:{2SG.PST, 3SG.PST};
to become unfavourable:3SG.PRS.MP
nu(-)[

ki-iku-itNU.SIG₅-ta
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
to become unfavourable
{2SG.PST, 3SG.PST}
to become unfavourable
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. 9′ nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk ARADMEŠservant:{(UNM)};
service:{(UNM)}
mia-ar-[

nu-wa-kánARADMEŠ
CONNn=QUOT=OBPkservant
{(UNM)}
service
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 10′ x-za a-pád-dathere:;
he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}
še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TU[KUwrath:{(UNM)};
to become angry:3SG.PRS;
to make angry:3SG.PRS


a-pád-daše-erTUKU.TU[KU
there

he
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
wrath
{(UNM)}
to become angry
3SG.PRS
to make angry
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 11′ [ ]x-u-uš-pát wa-aš-ku-u[šoffense:{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C}


wa-aš-ku-u[š
offense
{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C}

(Frg. 1) Rs. 12′ [ ] x x x [

(Frg. 1) Rs. Rs. bricht ab

KUB 16.48+ (CTH 577) [adapted by TLHdig]

KUB 16.48 {Frg. 1} (+) KUB 18.39 {Frg. 2} + KUB 16.50 {Frg. 3}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs. 1′ [ ] x [


(Frg. 1) Vs. 2′ [n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} nam-mastill:;
then:
pu-nu--[

[n]a-ašnam-ma

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
still

then

(Frg. 1) Vs. 3′ ḫar-kándestruction:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to perish:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to have:2SG.IMP;
to perish:2SG.IMP
ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
nuCONNn MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} [


ḫar-kánku-it-kinuMUŠEN˽ḪUR-RI
destruction
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to perish
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to have
2SG.IMP
to perish
2SG.IMP
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
CONNncave duck
{(UNM)}

(Frg. 1 + Frg. 3) 4′/1′ ma-a-anwhen: ku-u-uš-pátthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):
wa-aš-ku-ušoffense:{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C} KI.MINditto:ADV DINGIR-LUM-kángod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
a-ri-[ ]-iš MUŠEN˽ḪUR-RIcave duck:{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP


ma-a-anku-u-uš-pátwa-aš-ku-ušKI.MINDINGIR-LUM-kánMUŠEN˽ḪUR-RISIG₅-ru
when
this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
offense
{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C}
ditto
ADV
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
cave duck
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

(Frg. 1 + Frg. 3) 5′ IŠ-TU TEMEŠ:{ABL, INS};
cheek:{ABL, INS}
Raum von ca. 6-8 Zeichen unbeschrieben na-a-ú(-)[ ]

IŠ-TU TEMEŠ

{ABL, INS}
cheek
{ABL, INS}

(Frg. 1 + Frg. 3) ca. 2 Zeilen unbeschrieben


(Frg. 1 + Frg. 3) 6′/2′ IŠ-TU MUŠEN.DÙbird catcher:{ABL, INS} ḫal-wa-aš-ši-iš-kán(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk *EGIR*behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
ku-[this one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):
na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-an:;
the second:;
two:
ar-ḫa]to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST TI₈MUŠEN-ma-káneagle:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)}
towards:;
in front of:
ku-ušthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):
na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} tar-lišstork(?):NOM.PL.C;
(oracle term and divine epithet):
p[a-anto go:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
much:{(ABBR), ADV};
opposite:;
from/on the opposite side (auspicium term):
pa-it]to go:3SG.PST

IŠ-TU MUŠEN.DÙḫal-wa-aš-ši-iš-kán*EGIR*GAMku-[na-aš2-anar-ḫa]pa-itTI₈MUŠEN-ma-kánku-ušna-aštar-lišp[a-anpa-it]
bird catcher
{ABL, INS}
(oracle bird)
LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}


the second

two
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
eagle
{(UNM)}
Aquila
{(UNM)}
towards

in front of
this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
stork(?)
NOM.PL.C
(oracle term and divine epithet)
to go
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
much
{(ABBR), ADV}
opposite

from/on the opposite side (auspicium term)
to go
3SG.PST

(Frg. 1 + Frg. 3) 7′/3′ EGIR.KASKAL(on the) return trip:{(UNM)} ḫa-aš-ta-pí-iš-kán(oracle bird):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} towards:;
in front of:
SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
nu-zaCONNn=REFL GAM-anlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{ACC.SG, GEN.PL};
lower:{(UNM)}
[ ]x-an gun-liš IK-ŠU-UDto reach:3SG.PST na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} *an-da*to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
i-e-re-erto arrive at:3PL.PST [ ]

EGIR.KASKALḫa-aš-ta-pí-iš-kánSIG₅nu-zaGAM-angun-lišIK-ŠU-UDna-at*an-da*i-e-re-er
(on the) return trip
{(UNM)}
(oracle bird)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
towards

in front of
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
CONNn=REFLlow
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{ACC.SG, GEN.PL}
lower
{(UNM)}
to reach
3SG.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to arrive at
3PL.PST

(Frg. 1 + Frg. 3) 8′/4′ na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} towards:;
in front of:
ku-ušthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):
1-aš-kánone:QUANcar.NOM.SG.C=OBPk towards:;
in front of:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
p[a-itto go:3SG.PST 1-aš-maone:QUANcar.NOM.SG.C=CNJctr z]i-anfrom this side:;
Ziya:GN.ACC.SG.C;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)}
ku-ušthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):
pa-itto go:3SG.PST i-pár-wa-aš-ši-išwest(ern)(?):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C PÉŠmouse:{(UNM)} gun-liš z[i-anfrom this side:;
Ziya:GN.ACC.SG.C;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)}
]

na-at-kánku-uš1-aš-kánar-ḫap[a-it1-aš-maz]i-anku-ušpa-iti-pár-wa-aš-ši-išPÉŠgun-lišz[i-an

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
towards

in front of
this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
one
QUANcar.NOM.SG.C=OBPk
towards

in front of
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
one
QUANcar.NOM.SG.C=CNJctr
from this side

Ziya
GN.ACC.SG.C
tapeworm larva(?)
{(ABBR)}
Za
GN.D/L.SG
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(ABBR)}
Ziya
GN.D/L.SG
Ziplantawiya
{PNf(ABBR)}
this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
to go
3SG.PST
west(ern)(?)
LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C
mouse
{(UNM)}
from this side

Ziya
GN.ACC.SG.C
tapeworm larva(?)
{(ABBR)}
Za
GN.D/L.SG
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(ABBR)}
Ziya
GN.D/L.SG
Ziplantawiya
{PNf(ABBR)}

(Frg. 1 + Frg. 3) 8′a/5′ [ m]-x-LUGAL-iš I-MURto see:3SG.PRS [ ]


I-MUR
to see
3SG.PRS

(Frg. 1 + Frg. 3) 9′/6′ IŠ-TU MUNUSŠU.GIold woman:{ABL, INS} DINGIR.MAḪmother goddess:{(UNM)} GUB-išto rise:3SG.PST KUR-e-ašland:{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL};
land:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-[aš-šuwell:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
NINDA.GUR₄.R]Apresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
iš-pa-an-d[u-uz-zi-i]alibation:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
libation:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}
nu-kánCONNn=OBPk an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
a-aš-ša-u-iwell:D/L.SG

IŠ-TU MUNUSŠU.GIDINGIR.MAḪGUB-išKUR-e-aša-[aš-šuNINDA.GUR₄.R]Aiš-pa-an-d[u-uz-zi-i]ada-a-ašnu-kánan-daa-aš-ša-u-i
old woman
{ABL, INS}
mother goddess
{(UNM)}
to rise
3SG.PST
land
{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL}
land
{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
well
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
belongings
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
column
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
libation
{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
libation
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}
CONNn=OBPkto be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
well
D/L.SG

(Frg. 1 + Frg. 3) 10′/7′ I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
2KAMtwo:QUANcar DINGIR-LUM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
ḫu-u-ma-an-da-anevery; whole:QUANall.ACC.SG.C Z[I-a]nsoul:ACC.SG.C;
soul:{(UNM)}
NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
iš-pa-an-d[u-uz-zilibation:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} KUR-e]-aš-šaland:{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL} a-aš-šuwell:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}
nu-kánCONNn=OBPk EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GIŠDAG-t[ithrone:{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF};
throne:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
throne:FNL(t).D/L.SG

I-NA UD2KAMDINGIR-LUM-zaḫu-u-ma-an-da-anZ[I-a]nNINDA.GUR₄.RAiš-pa-an-d[u-uz-ziKUR-e]-aš-šaa-aš-šuda-a-ašnu-kánEGIR-paGIŠDAG-t[i
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
two
QUANcar
god
ABL
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
every
whole
QUANall.ACC.SG.C
soul
ACC.SG.C
soul
{(UNM)}
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
libation
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
land
{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL}
well
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
belongings
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
column
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}
CONNn=OBPkagain
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
throne
{FNL(ti).D/L.SG, FNL(ti).STF}
throne
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
throne
FNL(t).D/L.SG

(Frg. 1 + Frg. 3) 11′/8′ I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
3KAMthree:QUANcar DINGIR.MAḪmother goddess:{(UNM)} GUB-išto rise:3SG.PST KUR-e-ašland:{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL};
land:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-aš-šuwell:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
MUKAM-anyear:ACC.SG.C;
year:{(UNM)};
period of one year:{(UNM)}
TI-ta[r-ralife:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} da-a-aš]:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}
nu-kánCONNn=OBPk an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
a-aš-ša-u-iwell:D/L.SG SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


I-NA UD3KAMDINGIR.MAḪGUB-išKUR-e-aša-aš-šuNINDA.GUR₄.RAMUKAM-anTI-ta[r-rada-a-aš]nu-kánan-daa-aš-ša-u-iSIG₅
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
three
QUANcar
mother goddess
{(UNM)}
to rise
3SG.PST
land
{FNL(e).GEN.SG, FNL(e).GEN.PL, FNL(e).D/L.PL}
land
{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
well
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
belongings
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
column
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
year
ACC.SG.C
year
{(UNM)}
period of one year
{(UNM)}
life
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}
CONNn=OBPkto be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
well
D/L.SG
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 1 + Frg. 3) 12′/9′ [k]i-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ ]x-an-na-aš Ú-ULnot:NEG i-ia-an-zato go:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
sheep:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
yew(?):ACC.SG.C;
to go:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Iya:PNf.ACC.SG.C
nuCONNn x x-wa-aš-ša-ra-an i-ia-an-zisheep:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make:3PL.PRS

[k]i-iku-itA-NAÚ-ULi-ia-an-zanui-ia-an-zi
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
not
NEG
to go
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
sheep
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
yew(?)
ACC.SG.C
to go
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Iya
PNf.ACC.SG.C
CONNnsheep
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to make
3PL.PRS

(Frg. 1 + Frg. 3) 13′/10′ x x x [ ]x-zi DINGIR-LUM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
QA-TAM-MAlikewise:ADV ma-la-a-[ ] SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


DINGIR-LUM-zaQA-TAM-MASIG₅
god
ABL
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
likewise
ADV
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 1 + Frg. 3) 14′/11′ [ ] x-ni an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
i-ia-at-ta-atto go:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to make:{2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
nuCONNn [ ]-ti a-ni-ia-zito carry out:3SG.PRS

an-dai-ia-at-ta-atnua-ni-ia-zi
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to go
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to make
{2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
CONNnto carry out
3SG.PRS

(Frg. 1 + Frg. 3) 15′/12′ [ -a]n-zi KI.MINditto:ADV nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP x-an


KI.MINnuSUMEŠSIG₅-ru
ditto
ADV
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

(Frg. 1 + Frg. 3) 16′/13′ [ ]x Ú-ULnot:NEG ḫé-e-še-erto open:1PL.PST ki-nu-n[anow:DEMadv=CNJctr ]x[ ]x-ma DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}

Ú-ULḫé-e-še-erki-nu-n[aDINGIR-LUM
not
NEG
to open
1PL.PST
now
DEMadv=CNJctr
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}

(Frg. 1 + Frg. 3) 17′/14′ [ ]x DUGḫar-ši-ia-al-li-ia-ašstorage vessel:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
storage vessel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
storage vessel:{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
storage vessel:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[ ] SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


DUGḫar-ši-ia-al-li-ia-ašSIG₅
storage vessel
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
storage vessel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
storage vessel
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
storage vessel
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 1 + Frg. 3) 18′/15′ [ ] Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
ša-ak-nu-w[a- ] x

ÉDINGIR-LIM
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}

(Frg. 1) 19′ [ ]x nu-wa-ra-aš-kánCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ŠÀ[

nu-wa-ra-aš-kán
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk

(Frg. 1) 20′ [ ]-zi [ ]x

(Frg. 1) Lücke von unbestimmter Größe

(Frg. 2) Vs. 1′ x


(Frg. 2) Vs. 2′ [ ]-TU [

(Frg. 2) Vs. 3′ xMEŠ ER-[ ] x-da-[


(Frg. 2) Vs. 4′ [ ]-an ki-i-pátcubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
KI.MINditto:ADV nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP


ki-i-pátKI.MINnuSUMEŠSIG₅-ru
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ditto
ADV
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

(Frg. 2) Vs. 5′ [ ]MEŠ Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
pu-nu-uš-šu-u-e-ento ask:1PL.PST nuCONNn me-mi-erto speak:3PL.PST

ÉDINGIR-LIMpu-nu-uš-šu-u-e-ennume-mi-er
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
to ask
1PL.PST
CONNnto speak
3PL.PST

(Frg. 2) Vs. 6′ [ ]x-riḪI.A GEŠTIN-itwine official:INS;
wine:INS
Ú-ULnot:NEG šu-un-né-erto fill:3PL.PST Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}

GEŠTIN-itÚ-ULšu-un-né-erÉ
wine official
INS
wine
INS
not
NEG
to fill
3PL.PST
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) Vs. 7′ x-an-te-ša-kán an-tu-uḫ-ši-išman:NOM.PL.C ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
x


an-tu-uḫ-ši-išŠÀÉ
man
NOM.PL.C
therein
D/L_in
POSP
therein
ADV
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
heart
{(UNM)}
entrails
{(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2) Vs. 8′ [ ]-pát KI.MINditto:ADV IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
x


KI.MINIGI-ziNU.SIG₅EGIRSIG₅
ditto
ADV

{(ABBR)}
to see

to see
3SG.PRS
to see
3PL.PRS
front
{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs.


(Frg. 2) Rs. 1 [ ] SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}


SUMEŠ
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}

(Frg. 2) Rs.


(Frg. 2) Rs. 2 [IŠ-T]U MUŠEN.DÙbird catcher:{ABL, INS} PÉŠ-kánmouse:{(UNM)} towards:;
in front of:
ku-ušthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):
na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} towards:;
in front of:
a[r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}

[IŠ-T]U MUŠEN.DÙPÉŠ-kánku-ušna-aš-kána[r-ḫa
bird catcher
{ABL, INS}
mouse
{(UNM)}
towards

in front of
this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
towards

in front of
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 2) Rs. 3 [EGIR]behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}
ku-ušthis one:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(ABBR)};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):
na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-an:;
the second:;
two:
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pa-itto go:3SG.PST EGIR.KASKAL(on the) return trip:{(UNM)} ḫal-wa-a[š-ši-iš-kán(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk

[EGIR]GAMku-ušna-aš2-anar-ḫapa-itEGIR.KASKALḫal-wa-a[š-ši-iš-kán
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}
this one
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(ABBR)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}


the second

two
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to go
3SG.PST
(on the) return trip
{(UNM)}
(oracle bird)
LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk

(Frg. 2) Rs. 4 [n]u-zaCONNn=REFL e-ša-atto sit:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to sit:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to exist:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
soil:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
KA×U[U-ma-za-kán]mouth:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} zifrom this side:;
tapeworm larva(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)}
na-a-i-i[što turn (trans./intrans.):3SG.PST


[n]u-zae-ša-atKA×U[U-ma-za-kán]zina-a-i-i[š
CONNn=REFLto sit
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to sit
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to exist
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
soil
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
mouth
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
from this side

tapeworm larva(?)
{(ABBR)}
Za
GN.D/L.SG
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(ABBR)}
Ziya
GN.D/L.SG
Ziplantawiya
{PNf(ABBR)}
to turn (trans./intrans.)
3SG.PST

(Frg. 2) Rs. 5 ]-ru x x


(Frg. 1) Rs. 1′ ki-ia-kánto lie:3SG.PRS.MP=OBPk x[

ki-ia-kán
to lie
3SG.PRS.MP=OBPk

(Frg. 1) Rs. 2′ nuCONNn SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
NU.S[IG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


nuSUMEŠNU.S[IG₅
CONNnSubartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
3SG.PRS
misfortune
{(UNM)}
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 3′ nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
[


nu-za-kánDINGIR-LUM
CONNn=REFL=OBPkgod
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 4′ DINGIR-LUM-kángod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)}
Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}

DINGIR-LUM-kánku-itŠÀÉDINGIR-LIM
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
god
{(UNM)}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
therein
D/L_in
POSP
therein
ADV
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
heart
{(UNM)}
entrails
{(UNM)}
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 5′ nuCONNn ku-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ka-ru-úonce:ADV tap-š[u-

nuku-i-e-eška-ru-ú
CONNnwhich
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
once
ADV

(Frg. 1) Rs. 6′ wa-aš-ku-ašoffense:{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
offense:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TUKU-u-an-zato make angry:FNL(u).PTCP.NOM.SG.C;
angry:PTCP.NOM.SG.C
[


wa-aš-ku-ašše-erTUKU.TUKU-u-an-za
offense
{HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
offense
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
to make angry
FNL(u).PTCP.NOM.SG.C
angry
PTCP.NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. 7′ me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite: SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
x [


me-na-aḫ-ḫa-an-daSUMEŠ
opposite
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 8′ ki-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
NU.SIG₅-tato become unfavourable:{2SG.PST, 3SG.PST};
to become unfavourable:3SG.PRS.MP
nu(-)[

ki-iku-itNU.SIG₅-ta
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
to become unfavourable
{2SG.PST, 3SG.PST}
to become unfavourable
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Rs. 9′ nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk ARADMEŠservant:{(UNM)};
service:{(UNM)}
mia-ar-[

nu-wa-kánARADMEŠ
CONNn=QUOT=OBPkservant
{(UNM)}
service
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 10′ x-za a-pád-dathere:;
he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}
še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
TUKU.TU[KUwrath:{(UNM)};
to become angry:3SG.PRS;
to make angry:3SG.PRS


a-pád-daše-erTUKU.TU[KU
there

he
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
wrath
{(UNM)}
to become angry
3SG.PRS
to make angry
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. 11′ [ ]x-u-uš-pát wa-aš-ku-u[šoffense:{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C}


wa-aš-ku-u[š
offense
{HITT.NOM.SG.C, HITT.NOM.PL.C, HITT.ACC.PL.C}

(Frg. 1) Rs. 12′ [ ] x x x [

(Frg. 1) Rs. Rs. bricht ab

0.67211508750916