Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 18.28+ (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1) Vs.? oberer Rand
(Frg. 1) Vs.? 1 ] x I-NA URUKÙ.BABBAR-TIḪatti:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} x-ia-zi nu-zaCONNn=REFL EZEN₄cultic festival:{(UNM)} MUyear:{(UNM)};
period of one year:{(UNM)}
… | I-NA URUKÙ.BABBAR-TI | nu-za | EZEN₄ | MU | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Ḫatti {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | CONNn=REFL | cultic festival {(UNM)} | year {(UNM)} period of one year {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs.? 2 ]-⸢zi⸣ MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} me-ia-an-na-ša-aš-šicourse:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
course:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
course:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
course:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
course:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
… | MUŠENḪI.A | me-ia-an-na-ša-aš-ši | |
---|---|---|---|
bird {(UNM)} | course {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} course {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} course {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} course {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} course {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} |
(Frg. 1) Vs.? 3 ]x-ta-ri ma-a-an-ma-zawhen: DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} A-NA DUTU-Š[I]:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
‘my sun’:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | ma-a-an-ma-za | DINGIRMEŠ | A-NA DUTU-Š[I] | |
---|---|---|---|---|
when | divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | {D/L.SG, D/L.PL, ALL} ‘my sun’ {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1) Vs.? 4 ]-zi ma-la-a-anthought:HITT.ACC.SG.C;
(unk. mng.):{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N};
to accept:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vigorous:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
Mala:GN.ACC.SG.C;
Mala:PNf.ACC.SG.C;
intelligence:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(unk. mng.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} ḫar-te-nito have:2PL.PRS
… | ma-la-a-an | ḫar-te-ni | |
---|---|---|---|
thought HITT.ACC.SG.C (unk. mng.) {HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N} to accept {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vigorous {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} Mala GN.ACC.SG.C Mala PNf.ACC.SG.C intelligence {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (unk. mng.) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | to have 2PL.PRS |
(Frg. 1) Vs.? 5 ]x NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} S[UM]EŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ZAG-zaright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)} GÙB-zato the left:ADV;
left side:ABL;
left side:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
state of being left:{(UNM)};
left:{(UNM)}
… | NU.SIG₅-du | IGI-zi | S[UM]EŠ | ni | ZAG-za | GÙB-za | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to become unfavourable 3SG.IMP | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | right(-side) ADV right of POSP border ABL right(-side) ABL shoulder ABL border {(UNM)} right(-side) {(UNM)} shoulder {(UNM)} | to the left ADV left side ABL left side {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS state of being left {(UNM)} left {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs.? 6 ] ši(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF} kethis one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)} EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} kethis one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)} x[ i]š-ki-ša-ašback:{GEN.SG, D/L.PL};
Iškiša:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
to smear:3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
back:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(component part):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} kat-talow:;
under:;
below:
… | ši | ke | EGIR | ke | … | i]š-ki-ša-aš | kat-ta | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(unk. mng.) D/L.SG (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} water(course) {HURR.ABS.SG, STF} | this one {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being {(ABBR)} | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | this one {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being {(ABBR)} | back {GEN.SG, D/L.PL} Iškiša {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} to smear 3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} back {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (component part) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | low under below |
(Frg. 1) Vs.? 7 ] 12twelve:QUANcar ŠÀDIRcoils of the intestines:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS [ ]xMEŠ
… | 12 | ŠÀDIR | SIG₅ | … | |
---|---|---|---|---|---|
twelve QUANcar | coils of the intestines {(UNM)} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs.? 8? soweit erhalten unbeschrieben
(Frg. 1) Vs.? 9? ] nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP DINGIR-LUM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} EGIR-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
… | nu | KIN | SIG₅-ru | DINGIR-LUM-za | EGIR-an | ar-ḫa |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | work {(UNM)} sickle {(UNM)} to work 3SG.PRS | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | god ABL god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 1) Vs.? 10? ]x-u-i INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 2KAMtwo:QUANcar DINGIR.MAḪmother goddess:{(UNM)} GUB-išto rise:3SG.PST
… | INA UD | 2KAM | DINGIR.MAḪ | GUB-iš | |
---|---|---|---|---|---|
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day (deified) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | two QUANcar | mother goddess {(UNM)} | to rise 3SG.PST |
(Frg. 1) Vs.? 11? ]x x x x x ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | ME-aš | |||
---|---|---|---|---|
to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Vs.? 12? ] unbeschrieben
… |
---|
(Frg. 1) Vs.? 13? ] SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
… | SI×SÁ-at |
---|---|
to arrange {FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST} to arrange {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} to arrange 3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to arrange {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to arrange 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 1) Vs.? 14? ]x še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
… | še-er | |
---|---|---|
up on Šer(r)i {DN(UNM)} |
… | |
---|---|
(Frg. 1) Vs.? Vs.? bricht ab
(Frg. 2) Vs.? oberer Rand
(Frg. 2) Vs.? 1 ]x x GÙB-ašleft side:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
state of being left:GEN.SG;
left side:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become unfavourable:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
state of being left:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
left:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | GÙB-aš | ||
---|---|---|---|
left side {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} state of being left GEN.SG left side {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to become unfavourable 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} state of being left {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} left {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Vs.? 2 ]-an NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | NU.SIG₅ | |
---|---|---|
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs.? 3 1 bis 2 Zeilen soweit erhalten unbeschrieben
(Frg. 2) Vs.? 4 ]x-pát nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP
… | nu | KIN | SIG₅-ru | |
---|---|---|---|---|
CONNn | work {(UNM)} sickle {(UNM)} to work 3SG.PRS | to put in order to become good 3SG.IMP.MP |
(Frg. 2) Vs.? 5 ]x-túl ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu-kánCONNn=OBPk an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: SIG₅-u-iwell:D/L.SG
… | ME-aš | nu-kán | an-da | SIG₅-u-i | |
---|---|---|---|---|---|
to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=OBPk | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | well D/L.SG |
(Frg. 2) Vs.? 6 ]x-pí-in ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu-kánCONNn=OBPk an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: SUD-li₁₂empty:{(UNM)};
empty:{FNL(li).NOM.SG.N, FNL(li).ACC.SG.N, FNL(l).D/L.SG, FNL(li).STF, FNL(li).ADV}
… | ME-aš | nu-kán | an-da | SUD-li₁₂ | |
---|---|---|---|---|---|
to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=OBPk | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | empty {(UNM)} empty {FNL(li).NOM.SG.N, FNL(li).ACC.SG.N, FNL(l).D/L.SG, FNL(li).STF, FNL(li).ADV} |
(Frg. 2) Vs.? 7 ]x x ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 1one:QUANcar LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} pa-išto give:3SG.PST SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
… | ME-aš | na-aš | 1 | LUGAL | pa-iš | SIG₅ | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | one QUANcar | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | to give 3SG.PST | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs.? 8 ] na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} pa-an-ka₄-u-imuch:D/L.SG;
people:D/L.SG pa-išto give:3SG.PST
… | na-an | pa-an-ka₄-u-i | pa-iš |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | much D/L.SG people D/L.SG | to give 3SG.PST |
(Frg. 2) Vs.? 9 ]-⸢ti⸣ SÈD-ia-zito rest:3SG.PRS
… | SÈD-ia-zi | |
---|---|---|
to rest 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs.? 10 ] URUKÙ.BABBAR-šiḪattuša:GN.FNL(š).D/L.SG;
Ḫattuša:{GN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
… | URUKÙ.BABBAR-ši | še-er |
---|---|---|
Ḫattuša GN.FNL(š).D/L.SG Ḫattuša {GN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} |
(Frg. 2) Vs.? 11 Ú?](-)ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: ḪUŠ-u-e-nito be afraid:1PL.PRS
… | Ú?](-)UL | ku-it-ki | ḪUŠ-u-e-ni |
---|---|---|---|
not NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to be afraid 1PL.PRS |
(Frg. 2) Vs.? 12? 2-3 Zeilen soweit erhalten unbeschrieben
(Frg. 2) Vs.? 13? -r]u BALlibation:{(UNM)};
spindle:{(UNM)};
stir:{(UNM)};
interpreter(?):{(UNM)};
to pour a libation:3SG.PRS;
to pour a libation:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.GEN.SG, VBN.D/L.SG, VBN.ABL};
to rebel:3SG.PRS;
to change:3SG.PRS ku-⸢išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C na⸣-a[n]: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
… | BAL | ku-⸢iš | na⸣-a[n] | |
---|---|---|---|---|
libation {(UNM)} spindle {(UNM)} stir {(UNM)} interpreter(?) {(UNM)} to pour a libation 3SG.PRS to pour a libation {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.GEN.SG, VBN.D/L.SG, VBN.ABL} to rebel 3SG.PRS to change 3SG.PRS | which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} |
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs.? 15? ]x nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
… | nu | KIN | NU.SIG₅-du | |
---|---|---|---|---|
CONNn | work {(UNM)} sickle {(UNM)} to work 3SG.PRS | to become unfavourable 3SG.IMP |
(Frg. 2) Vs.? 16? ] soweit erhalten unbeschrieben
… |
---|
(Frg. 2) Vs.? 17? ] ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu-kánCONNn=OBPk x GIG.TURminor illness:{(UNM)}
… | ME-aš | nu-kán | GIG.TUR | |
---|---|---|---|---|
to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=OBPk | minor illness {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs.? 18? pa-a]n-ka₄-u-imuch:D/L.SG;
people:D/L.SG pa-⸢iš⸣to give:3SG.PST SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
… | pa-a]n-ka₄-u-i | pa-⸢iš⸣ | SIG₅ |
---|---|---|---|
much D/L.SG people D/L.SG | to give 3SG.PST | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs.? 19? ] NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
… | NU.SIG₅-du |
---|---|
to become unfavourable 3SG.IMP |
(Frg. 2) Vs.? 20? ]-ia ME-erto take:3PL.PST;
to sit:3PL.PST
… | ME-er | |
---|---|---|
to take 3PL.PST to sit 3PL.PST |
(Frg. 2) Vs.? 21? ] soweit erhalten unbeschrieben
… |
---|
(Frg. 2) Vs.? 22? ]-iš-ki DÙ-zito make:3SG.PRS
… | DÙ-zi | |
---|---|---|
to make 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs.? Vs.? bricht ab
(Frg. 2) Rs. III? 1′ a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} (auf Rand von Vs.? 19 geschrieben)
… | a]r-ḫa |
---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 2) Rs. III? einige Zeilen weggebrochen
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 3)Rs. III? ca. 3 Zeilen unbeschrieben
(Frg. 3+2)Rs. III? 2′ ]x ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn KI[Nwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS N]U.S[IG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP pa-a]n-ku-uš-⸢zamuch:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
people:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} GÙB-tarstate of being left:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-aš⸣to take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | ER-TUM | QA-TAM-MA-pát | nu | KI[N | N]U.S[IG₅-du | pa-a]n-ku-uš-⸢za | GÙB-tar | ME-aš⸣ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{(UNM)} | likewise ADV=FOC | CONNn | work {(UNM)} sickle {(UNM)} to work 3SG.PRS | to become unfavourable 3SG.IMP | much {NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} people {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} | state of being left {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3+2)Rs. III? 3′ ]x x x ⸢da-pí-i⸣entire:QUANall.D/L.SG [ ]x-ti ZI-nisoul:D/L.SG.C NU.S[IG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | … | ⸢da-pí-i⸣ | … | ZI-ni | NU.S[IG₅ | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
entire QUANall.D/L.SG | soul D/L.SG.C | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3+2)Rs. III? ca. 2 Zeilen unbeschrieben
(Frg. 3+2)Rs. III? 4′ ]x-an-zi A-NA ḪI-IṬ-⸢ṬÌ⸣mistake:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ANŠE.KUR.RAMEŠhorse:{(UNM)} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} L[Ú.MEŠ KAR-T]AP-PUdraft animal driver:{(UNM)}
… | A-NA ḪI-IṬ-⸢ṬÌ⸣ | ANŠE.KUR.RAMEŠ | še-er | … | KAR-T]AP-PU | |
---|---|---|---|---|---|---|
mistake {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | horse {(UNM)} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | draft animal driver {(UNM)} |
(Frg. 3+2)Rs. III? 5′ i]š-ḫi-ú-la-aḫ-ḫa-an-z[ito bind (by treaty):3PL.PRS m]a-a-an-mawhen: ḪUL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} a-pé-e[zhe:DEM2/3.ABL;
he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF} ar]-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ḫar-ak-zito perish:3SG.PRS
… | i]š-ḫi-ú-la-aḫ-ḫa-an-z[i | m]a-a-an-ma | ḪUL-lu | a-pé-e[z | ar]-ḫa | ḫar-ak-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
to bind (by treaty) 3PL.PRS | when | evil person ACC.SG.C evil person STF to become evil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | he DEM2/3.ABL he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} Api {DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} front {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit {HURR.ABS.SG, STF} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to perish 3SG.PRS |
(Frg. 3+2)Rs. III? 6′ ]x x x MUḪI.Ayear:{(UNM)};
period of one year:{(UNM)} GÍD.⸢DA⸣length:{(UNM)};
long:{(UNM)} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} [ ] pa-išto give:3SG.PST
… | MUḪI.A | GÍD.⸢DA⸣ | ME-aš | na-aš | … | pa-iš | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
year {(UNM)} period of one year {(UNM)} | length {(UNM)} long {(UNM)} | to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to give 3SG.PST |
(Frg. 2)Rs. III? 7′ ]ŠA LUGALŠarrumma:{GEN.SG, GEN.PL};
king:{GEN.SG, GEN.PL} A-DAM-iared; red blood:{(UNM)} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | ]ŠA LUGAL | A-DAM-ia | ME-aš |
---|---|---|---|
Šarrumma {GEN.SG, GEN.PL} king {GEN.SG, GEN.PL} | red red blood {(UNM)} | to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2)Rs. III? 8′ U]D(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day:{(UNM)};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)} 3KAMthree:QUANcar DINGIR.MAḪmother goddess:{(UNM)} GUB-išto rise:3SG.PST TI-[ta]rlife:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | U]D | 3KAM | DINGIR.MAḪ | GUB-iš | TI-[ta]r | ME-aš |
---|---|---|---|---|---|---|
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} day (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} day {(UNM)} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {(UNM)} | three QUANcar | mother goddess {(UNM)} | to rise 3SG.PST | life {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2)Rs. III? 9′ SI]G₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
… | SI]G₅ |
---|---|
well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 2)Rs. III? eine Zeile unbeschrieben
(Frg. 2)Rs. III? Randleiste
(Frg. 1) Vs.? oberer Rand
(Frg. 1) Vs.? 1 ] x I-NA URUKÙ.BABBAR-TIḪatti:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} x-ia-zi nu-zaCONNn=REFL EZEN₄cultic festival:{(UNM)} MUyear:{(UNM)};
period of one year:{(UNM)}
… | I-NA URUKÙ.BABBAR-TI | nu-za | EZEN₄ | MU | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Ḫatti {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | CONNn=REFL | cultic festival {(UNM)} | year {(UNM)} period of one year {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs.? 2 ]-⸢zi⸣ MUŠENḪI.Abird:{(UNM)} me-ia-an-na-ša-aš-šicourse:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
course:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
course:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
course:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
course:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
… | MUŠENḪI.A | me-ia-an-na-ša-aš-ši | |
---|---|---|---|
bird {(UNM)} | course {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} course {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} course {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} course {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} course {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} |
(Frg. 1) Vs.? 3 ]x-ta-ri ma-a-an-ma-zawhen: DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF} A-NA DUTU-Š[I]:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
‘my sun’:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | ma-a-an-ma-za | DINGIRMEŠ | A-NA DUTU-Š[I] | |
---|---|---|---|---|
when | divinity {(UNM)} deity {(UNM)} enthusiastic {(UNM)} god {(UNM)} god {HURR.ABS.SG, STF} | {D/L.SG, D/L.PL, ALL} ‘my sun’ {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1) Vs.? 4 ]-zi ma-la-a-anthought:HITT.ACC.SG.C;
(unk. mng.):{HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N};
to accept:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vigorous:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
Mala:GN.ACC.SG.C;
Mala:PNf.ACC.SG.C;
intelligence:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(unk. mng.):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} ḫar-te-nito have:2PL.PRS
… | ma-la-a-an | ḫar-te-ni | |
---|---|---|---|
thought HITT.ACC.SG.C (unk. mng.) {HITT.ACC.SG.C, HITT.NOM.SG.N, HITT.ACC.SG.N} to accept {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vigorous {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} Mala GN.ACC.SG.C Mala PNf.ACC.SG.C intelligence {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (unk. mng.) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} | to have 2PL.PRS |
(Frg. 1) Vs.? 5 ]x NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP IGI-zi:{(ABBR)};
to see:;
to see:3SG.PRS;
to see:3PL.PRS;
front:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} S[UM]EŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)} ni(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
Ni:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ZAG-zaright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
border:{(UNM)};
right(-side):{(UNM)};
shoulder:{(UNM)} GÙB-zato the left:ADV;
left side:ABL;
left side:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
state of being left:{(UNM)};
left:{(UNM)}
… | NU.SIG₅-du | IGI-zi | S[UM]EŠ | ni | ZAG-za | GÙB-za | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
to become unfavourable 3SG.IMP | {(ABBR)} to see to see 3SG.PRS to see 3PL.PRS front {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (flesh) portents {(UNM)} meat {(UNM)} | (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} Ni {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | right(-side) ADV right of POSP border ABL right(-side) ABL shoulder ABL border {(UNM)} right(-side) {(UNM)} shoulder {(UNM)} | to the left ADV left side ABL left side {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS state of being left {(UNM)} left {(UNM)} |
(Frg. 1) Vs.? 6 ] ši(unk. mng.):D/L.SG;
(oracle term and divine epithet):{(ABBR)};
water(course):{HURR.ABS.SG, STF} kethis one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)} EGIRbehind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} kethis one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)} x[ i]š-ki-ša-ašback:{GEN.SG, D/L.PL};
Iškiša:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
to smear:3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
back:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(component part):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} kat-talow:;
under:;
below:
… | ši | ke | EGIR | ke | … | i]š-ki-ša-aš | kat-ta | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(unk. mng.) D/L.SG (oracle term and divine epithet) {(ABBR)} water(course) {HURR.ABS.SG, STF} | this one {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being {(ABBR)} | behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | this one {DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being {(ABBR)} | back {GEN.SG, D/L.PL} Iškiša {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} to smear 3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} back {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (component part) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | low under below |
(Frg. 1) Vs.? 7 ] 12twelve:QUANcar ŠÀDIRcoils of the intestines:{(UNM)} SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS [ ]xMEŠ
… | 12 | ŠÀDIR | SIG₅ | … | |
---|---|---|---|---|---|
twelve QUANcar | coils of the intestines {(UNM)} | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs.? 8? soweit erhalten unbeschrieben
(Frg. 1) Vs.? 9? ] nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP DINGIR-LUM-zagod:ABL;
god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} EGIR-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
… | nu | KIN | SIG₅-ru | DINGIR-LUM-za | EGIR-an | ar-ḫa |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | work {(UNM)} sickle {(UNM)} to work 3SG.PRS | to put in order to become good 3SG.IMP.MP | god ABL god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 1) Vs.? 10? ]x-u-i INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 2KAMtwo:QUANcar DINGIR.MAḪmother goddess:{(UNM)} GUB-išto rise:3SG.PST
… | INA UD | 2KAM | DINGIR.MAḪ | GUB-iš | |
---|---|---|---|---|---|
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day (deified) {D/L.SG, D/L.PL, ABL} day {D/L.SG, D/L.PL, ABL} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | two QUANcar | mother goddess {(UNM)} | to rise 3SG.PST |
(Frg. 1) Vs.? 11? ]x x x x x ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | ME-aš | |||
---|---|---|---|---|
to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Vs.? 12? ] unbeschrieben
… |
---|
(Frg. 1) Vs.? 13? ] SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
… | SI×SÁ-at |
---|---|
to arrange {FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST} to arrange {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} to arrange 3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to arrange {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to arrange 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 1) Vs.? 14? ]x še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
… | še-er | |
---|---|---|
up on Šer(r)i {DN(UNM)} |
… | |
---|---|
(Frg. 1) Vs.? Vs.? bricht ab
(Frg. 2) Vs.? oberer Rand
(Frg. 2) Vs.? 1 ]x x GÙB-ašleft side:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
state of being left:GEN.SG;
left side:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become unfavourable:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
state of being left:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
left:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | GÙB-aš | ||
---|---|---|---|
left side {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} state of being left GEN.SG left side {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to become unfavourable 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} state of being left {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} left {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2) Vs.? 2 ]-an NU.SIG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | NU.SIG₅ | |
---|---|---|
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs.? 3 1 bis 2 Zeilen soweit erhalten unbeschrieben
(Frg. 2) Vs.? 4 ]x-pát nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP
… | nu | KIN | SIG₅-ru | |
---|---|---|---|---|
CONNn | work {(UNM)} sickle {(UNM)} to work 3SG.PRS | to put in order to become good 3SG.IMP.MP |
(Frg. 2) Vs.? 5 ]x-túl ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu-kánCONNn=OBPk an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: SIG₅-u-iwell:D/L.SG
… | ME-aš | nu-kán | an-da | SIG₅-u-i | |
---|---|---|---|---|---|
to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=OBPk | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | well D/L.SG |
(Frg. 2) Vs.? 6 ]x-pí-in ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu-kánCONNn=OBPk an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: SUD-li₁₂empty:{(UNM)};
empty:{FNL(li).NOM.SG.N, FNL(li).ACC.SG.N, FNL(l).D/L.SG, FNL(li).STF, FNL(li).ADV}
… | ME-aš | nu-kán | an-da | SUD-li₁₂ | |
---|---|---|---|---|---|
to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=OBPk | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | empty {(UNM)} empty {FNL(li).NOM.SG.N, FNL(li).ACC.SG.N, FNL(l).D/L.SG, FNL(li).STF, FNL(li).ADV} |
(Frg. 2) Vs.? 7 ]x x ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 1one:QUANcar LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} pa-išto give:3SG.PST SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
… | ME-aš | na-aš | 1 | LUGAL | pa-iš | SIG₅ | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | one QUANcar | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | to give 3SG.PST | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs.? 8 ] na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} pa-an-ka₄-u-imuch:D/L.SG;
people:D/L.SG pa-išto give:3SG.PST
… | na-an | pa-an-ka₄-u-i | pa-iš |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | much D/L.SG people D/L.SG | to give 3SG.PST |
(Frg. 2) Vs.? 9 ]-⸢ti⸣ SÈD-ia-zito rest:3SG.PRS
… | SÈD-ia-zi | |
---|---|---|
to rest 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs.? 10 ] URUKÙ.BABBAR-šiḪattuša:GN.FNL(š).D/L.SG;
Ḫattuša:{GN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
… | URUKÙ.BABBAR-ši | še-er |
---|---|---|
Ḫattuša GN.FNL(š).D/L.SG Ḫattuša {GN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} |
(Frg. 2) Vs.? 11 Ú?](-)ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: ḪUŠ-u-e-nito be afraid:1PL.PRS
… | Ú?](-)UL | ku-it-ki | ḪUŠ-u-e-ni |
---|---|---|---|
not NEG | someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | to be afraid 1PL.PRS |
(Frg. 2) Vs.? 12? 2-3 Zeilen soweit erhalten unbeschrieben
(Frg. 2) Vs.? 13? -r]u BALlibation:{(UNM)};
spindle:{(UNM)};
stir:{(UNM)};
interpreter(?):{(UNM)};
to pour a libation:3SG.PRS;
to pour a libation:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.GEN.SG, VBN.D/L.SG, VBN.ABL};
to rebel:3SG.PRS;
to change:3SG.PRS ku-⸢išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C na⸣-a[n]: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
… | BAL | ku-⸢iš | na⸣-a[n] | |
---|---|---|---|---|
libation {(UNM)} spindle {(UNM)} stir {(UNM)} interpreter(?) {(UNM)} to pour a libation 3SG.PRS to pour a libation {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.GEN.SG, VBN.D/L.SG, VBN.ABL} to rebel 3SG.PRS to change 3SG.PRS | which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} |
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs.? 15? ]x nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
… | nu | KIN | NU.SIG₅-du | |
---|---|---|---|---|
CONNn | work {(UNM)} sickle {(UNM)} to work 3SG.PRS | to become unfavourable 3SG.IMP |
(Frg. 2) Vs.? 16? ] soweit erhalten unbeschrieben
… |
---|
(Frg. 2) Vs.? 17? ] ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu-kánCONNn=OBPk x GIG.TURminor illness:{(UNM)}
… | ME-aš | nu-kán | GIG.TUR | |
---|---|---|---|---|
to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=OBPk | minor illness {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs.? 18? pa-a]n-ka₄-u-imuch:D/L.SG;
people:D/L.SG pa-⸢iš⸣to give:3SG.PST SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
… | pa-a]n-ka₄-u-i | pa-⸢iš⸣ | SIG₅ |
---|---|---|---|
much D/L.SG people D/L.SG | to give 3SG.PST | well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs.? 19? ] NU.SIG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP
… | NU.SIG₅-du |
---|---|
to become unfavourable 3SG.IMP |
(Frg. 2) Vs.? 20? ]-ia ME-erto take:3PL.PST;
to sit:3PL.PST
… | ME-er | |
---|---|---|
to take 3PL.PST to sit 3PL.PST |
(Frg. 2) Vs.? 21? ] soweit erhalten unbeschrieben
… |
---|
(Frg. 2) Vs.? 22? ]-iš-ki DÙ-zito make:3SG.PRS
… | DÙ-zi | |
---|---|---|
to make 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs.? Vs.? bricht ab
(Frg. 2) Rs. III? 1′ a]r-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} (auf Rand von Vs.? 19 geschrieben)
… | a]r-ḫa |
---|---|
to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 2) Rs. III? einige Zeilen weggebrochen
… | … | |
---|---|---|
(Frg. 3)Rs. III? ca. 3 Zeilen unbeschrieben
(Frg. 3+2)Rs. III? 2′ ]x ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn KI[Nwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS N]U.S[IG₅-duto become unfavourable:3SG.IMP pa-a]n-ku-uš-⸢zamuch:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
people:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} GÙB-tarstate of being left:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-aš⸣to take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | ER-TUM | QA-TAM-MA-pát | nu | KI[N | N]U.S[IG₅-du | pa-a]n-ku-uš-⸢za | GÙB-tar | ME-aš⸣ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
{(UNM)} | likewise ADV=FOC | CONNn | work {(UNM)} sickle {(UNM)} to work 3SG.PRS | to become unfavourable 3SG.IMP | much {NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} people {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} | state of being left {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 3+2)Rs. III? 3′ ]x x x ⸢da-pí-i⸣entire:QUANall.D/L.SG [ ]x-ti ZI-nisoul:D/L.SG.C NU.S[IG₅unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):3SG.PRS;
misfortune:{(UNM)};
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
… | … | ⸢da-pí-i⸣ | … | ZI-ni | NU.S[IG₅ | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
entire QUANall.D/L.SG | soul D/L.SG.C | unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) 3SG.PRS misfortune {(UNM)} to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable 3SG.PRS.MP unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)) {(UNM)} |
(Frg. 3+2)Rs. III? ca. 2 Zeilen unbeschrieben
(Frg. 3+2)Rs. III? 4′ ]x-an-zi A-NA ḪI-IṬ-⸢ṬÌ⸣mistake:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ANŠE.KUR.RAMEŠhorse:{(UNM)} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} L[Ú.MEŠ KAR-T]AP-PUdraft animal driver:{(UNM)}
… | A-NA ḪI-IṬ-⸢ṬÌ⸣ | ANŠE.KUR.RAMEŠ | še-er | … | KAR-T]AP-PU | |
---|---|---|---|---|---|---|
mistake {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | horse {(UNM)} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | draft animal driver {(UNM)} |
(Frg. 3+2)Rs. III? 5′ i]š-ḫi-ú-la-aḫ-ḫa-an-z[ito bind (by treaty):3PL.PRS m]a-a-an-mawhen: ḪUL-luevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} a-pé-e[zhe:DEM2/3.ABL;
he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF} ar]-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ḫar-ak-zito perish:3SG.PRS
… | i]š-ḫi-ú-la-aḫ-ḫa-an-z[i | m]a-a-an-ma | ḪUL-lu | a-pé-e[z | ar]-ḫa | ḫar-ak-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
to bind (by treaty) 3PL.PRS | when | evil person ACC.SG.C evil person STF to become evil {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | he DEM2/3.ABL he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} Api {DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} front {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit {HURR.ABS.SG, STF} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to perish 3SG.PRS |
(Frg. 3+2)Rs. III? 6′ ]x x x MUḪI.Ayear:{(UNM)};
period of one year:{(UNM)} GÍD.⸢DA⸣length:{(UNM)};
long:{(UNM)} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} [ ] pa-išto give:3SG.PST
… | MUḪI.A | GÍD.⸢DA⸣ | ME-aš | na-aš | … | pa-iš | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
year {(UNM)} period of one year {(UNM)} | length {(UNM)} long {(UNM)} | to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to give 3SG.PST |
(Frg. 2)Rs. III? 7′ ]ŠA LUGALŠarrumma:{GEN.SG, GEN.PL};
king:{GEN.SG, GEN.PL} A-DAM-iared; red blood:{(UNM)} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | ]ŠA LUGAL | A-DAM-ia | ME-aš |
---|---|---|---|
Šarrumma {GEN.SG, GEN.PL} king {GEN.SG, GEN.PL} | red red blood {(UNM)} | to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2)Rs. III? 8′ U]D(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day:{(UNM)};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)} 3KAMthree:QUANcar DINGIR.MAḪmother goddess:{(UNM)} GUB-išto rise:3SG.PST TI-[ta]rlife:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-ašto take:3SG.PST;
to sit:3SG.PST;
hundred:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
… | U]D | 3KAM | DINGIR.MAḪ | GUB-iš | TI-[ta]r | ME-aš |
---|---|---|---|---|---|---|
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} day (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS} day {(UNM)} (moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon” {(UNM)} | three QUANcar | mother goddess {(UNM)} | to rise 3SG.PST | life {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | to take 3SG.PST to sit 3SG.PST hundred QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water(course) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 2)Rs. III? 9′ SI]G₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS
… | SI]G₅ |
---|---|
well {(UNM)} (low-ranking) officer {(UNM)} to put in order to become good 3SG.PRS.MP to make right 3SG.PRS to become good 3SG.PRS to put in order to become good 3SG.PRS |
(Frg. 2)Rs. III? eine Zeile unbeschrieben
(Frg. 2)Rs. III? Randleiste