Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 18.44 (2021-12-31)

obv.? II


obv.? II 1′ EZEN₄cultic festival:{(UNM)} te]-et-ḫe-eš-na-ašthunder:GEN.SG ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:

EZEN₄te]-et-ḫe-eš-na-ašku-it
cultic festival
{(UNM)}
thunder
GEN.SG
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because

obv.? II 2′ ]-x-za nuCONNn EZEN₄cultic festival:{(UNM)} te-et-ḫe-eš-na-ašthunder:GEN.SG

nuEZEN₄te-et-ḫe-eš-na-aš
CONNncultic festival
{(UNM)}
thunder
GEN.SG

obv.? II 3′ ]-x GAM-an-nalow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{ACC.SG, GEN.PL}
za-an-ki-la-tarpunishment:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

GAM-an-naza-an-ki-la-tar
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{ACC.SG, GEN.PL}
punishment
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

obv.? II 4′ ]-x 1one:QUANcar DUGḫu-up〈〈me?〉〉pí(vessel):{D/L.SG, STF}1 SUM-an-zito give:3PL.PRS

1DUGḫu-up〈〈me?〉〉píSUM-an-zi
one
QUANcar
(vessel)
{D/L.SG, STF}
to give
3PL.PRS

obv.? II 5′ S]IG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP

S]IG₅-ru
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

obv.? II blank line


obv.? II 6′ IŠ-TU MUNUSŠU.GIold woman:{ABL, INS} ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP

IŠ-TU MUNUSŠU.GIER-TUMQA-TAM-MA-pátnuKINSIG₅-ru
old woman
{ABL, INS}

{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnwork
{(UNM)}
sickle
{(UNM)}
to work
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

obv.? II 7′ DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
GUB-erto step:3PL.PST;
to rise:3PL.PST
TI-tarlife:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-erto take:3PL.PST;
to sit:3PL.PST
na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pa-x2 SUM-erto give:3PL.PST

DINGIRMEŠGUB-erTI-tarME-erna-atSUM-er
divinity
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
to step
3PL.PST
to rise
3PL.PST
life
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
to take
3PL.PST
to sit
3PL.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
to give
3PL.PST

obv.? II 8′ INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
2KAMtwo:QUANcar a-aš-šuwell:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
ME-anto take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to take:PTCP.ACC.SG.C;
to sit:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to sit:PTCP.ACC.SG.C;
hundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} DINGIR.MAḪmother goddess:{(UNM)} SUM-anonion:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to give:PTCP.ACC.SG.C;
onion:{(UNM)};
to give:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to give:3SG.PRS;
to give:3SG.PRS.IMPF

INA UD2KAMa-aš-šuME-anna-atDINGIR.MAḪSUM-an
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
two
QUANcar
well
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
belongings
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
column
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to take
PTCP.ACC.SG.C
to sit
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to sit
PTCP.ACC.SG.C
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
mother goddess
{(UNM)}
onion
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to give
PTCP.ACC.SG.C
onion
{(UNM)}
to give
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to give
3SG.PRS
to give
3SG.PRS.IMPF

obv.? II 9′ INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
3KA[Mthree:QUANcar ] nu-kánCONNn=OBPk an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
SUD-li₁₂empty:{(UNM)};
empty:{FNL(li).NOM.SG.N, FNL(li).ACC.SG.N, FNL(l).D/L.SG, FNL(li).STF, FNL(li).ADV}
SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


end of col II

INA UD3KA[Mnu-kánan-daSUD-li₁₂SIG₅
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
three
QUANcar
CONNn=OBPkto be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
empty
{(UNM)}
empty
{FNL(li).NOM.SG.N, FNL(li).ACC.SG.N, FNL(l).D/L.SG, FNL(li).STF, FNL(li).ADV}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

rev.? III


rev.? III 1′ ]x ke-e-elthis one:DEM1.GEN.SG;
to be well:
MU-ašyear:{GEN.SG, D/L.PL};
period of one year:GEN.SG;
year:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
period of one year:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kar-ša-an-zato cut off:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
wheat(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?):GEN.PL;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}

ke-e-elMU-aškar-ša-an-za
this one
DEM1.GEN.SG
to be well
year
{GEN.SG, D/L.PL}
period of one year
GEN.SG
year
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
period of one year
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to cut off
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
wheat(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
wheat(?)
GEN.PL
to cut off
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(unk. mng.)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}

rev.? III 2′ -a]n?-zi

rev.? III 3′ ]x

rev.? III 4′ ] SUM-an-zito give:3PL.PRS

SUM-an-zi
to give
3PL.PRS

rev.? III 5′ ]x

rev.? III 6′ ]x ME-anto take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to take:PTCP.ACC.SG.C;
to sit:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to sit:PTCP.ACC.SG.C;
hundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

ME-an
to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to take
PTCP.ACC.SG.C
to sit
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to sit
PTCP.ACC.SG.C
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

rev.? III 7′ ]x

rev.? III breaks off

See e.g. Warbinek L. 2020a, 452: DUGḫu-up-pí, but there is an extra sign. Unless to be read DUGḫu? GEŠTIN KAŠ.
This form must be an abbreviation for pangawi/pankui. Warbinek L. 2020a, 452 suggests pa-⸢i⸣, but does not seem to fit the traces; perhaps pa-⸢an⸣?

obv.? II


obv.? II 1′ EZEN₄cultic festival:{(UNM)} te]-et-ḫe-eš-na-ašthunder:GEN.SG ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:

EZEN₄te]-et-ḫe-eš-na-ašku-it
cultic festival
{(UNM)}
thunder
GEN.SG
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because

obv.? II 2′ ]-x-za nuCONNn EZEN₄cultic festival:{(UNM)} te-et-ḫe-eš-na-ašthunder:GEN.SG

nuEZEN₄te-et-ḫe-eš-na-aš
CONNncultic festival
{(UNM)}
thunder
GEN.SG

obv.? II 3′ ]-x GAM-an-nalow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{ACC.SG, GEN.PL}
za-an-ki-la-tarpunishment:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

GAM-an-naza-an-ki-la-tar
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{ACC.SG, GEN.PL}
punishment
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

obv.? II 4′ ]-x 1one:QUANcar DUGḫu-up〈〈me?〉〉pí(vessel):{D/L.SG, STF}1 SUM-an-zito give:3PL.PRS

1DUGḫu-up〈〈me?〉〉píSUM-an-zi
one
QUANcar
(vessel)
{D/L.SG, STF}
to give
3PL.PRS

obv.? II 5′ S]IG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP

S]IG₅-ru
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

obv.? II blank line


obv.? II 6′ IŠ-TU MUNUSŠU.GIold woman:{ABL, INS} ER-TUM:{(UNM)} QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn KINwork:{(UNM)};
sickle:{(UNM)};
to work:3SG.PRS
SIG₅-ruto put in order; to become good:3SG.IMP.MP

IŠ-TU MUNUSŠU.GIER-TUMQA-TAM-MA-pátnuKINSIG₅-ru
old woman
{ABL, INS}

{(UNM)}
likewise
ADV=FOC
CONNnwork
{(UNM)}
sickle
{(UNM)}
to work
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.IMP.MP

obv.? II 7′ DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
GUB-erto step:3PL.PST;
to rise:3PL.PST
TI-tarlife:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ME-erto take:3PL.PST;
to sit:3PL.PST
na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} pa-x2 SUM-erto give:3PL.PST

DINGIRMEŠGUB-erTI-tarME-erna-atSUM-er
divinity
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
to step
3PL.PST
to rise
3PL.PST
life
{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}
to take
3PL.PST
to sit
3PL.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
to give
3PL.PST

obv.? II 8′ INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
2KAMtwo:QUANcar a-aš-šuwell:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
ME-anto take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to take:PTCP.ACC.SG.C;
to sit:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to sit:PTCP.ACC.SG.C;
hundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} DINGIR.MAḪmother goddess:{(UNM)} SUM-anonion:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to give:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to give:PTCP.ACC.SG.C;
onion:{(UNM)};
to give:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to give:3SG.PRS;
to give:3SG.PRS.IMPF

INA UD2KAMa-aš-šuME-anna-atDINGIR.MAḪSUM-an
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
two
QUANcar
well
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
belongings
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
column
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to take
PTCP.ACC.SG.C
to sit
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to sit
PTCP.ACC.SG.C
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
mother goddess
{(UNM)}
onion
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to give
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to give
PTCP.ACC.SG.C
onion
{(UNM)}
to give
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to give
3SG.PRS
to give
3SG.PRS.IMPF

obv.? II 9′ INA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
3KA[Mthree:QUANcar ] nu-kánCONNn=OBPk an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
SUD-li₁₂empty:{(UNM)};
empty:{FNL(li).NOM.SG.N, FNL(li).ACC.SG.N, FNL(l).D/L.SG, FNL(li).STF, FNL(li).ADV}
SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


end of col II

INA UD3KA[Mnu-kánan-daSUD-li₁₂SIG₅
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
three
QUANcar
CONNn=OBPkto be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
empty
{(UNM)}
empty
{FNL(li).NOM.SG.N, FNL(li).ACC.SG.N, FNL(l).D/L.SG, FNL(li).STF, FNL(li).ADV}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

rev.? III


rev.? III 1′ ]x ke-e-elthis one:DEM1.GEN.SG;
to be well:
MU-ašyear:{GEN.SG, D/L.PL};
period of one year:GEN.SG;
year:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
period of one year:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kar-ša-an-zato cut off:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
wheat(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?):GEN.PL;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}

ke-e-elMU-aškar-ša-an-za
this one
DEM1.GEN.SG
to be well
year
{GEN.SG, D/L.PL}
period of one year
GEN.SG
year
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
period of one year
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to cut off
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
wheat(?)
{ACC.SG.C, GEN.PL}
wheat(?)
GEN.PL
to cut off
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
(unk. mng.)
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}

rev.? III 2′ -a]n?-zi

rev.? III 3′ ]x

rev.? III 4′ ] SUM-an-zito give:3PL.PRS

SUM-an-zi
to give
3PL.PRS

rev.? III 5′ ]x

rev.? III 6′ ]x ME-anto take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to take:PTCP.ACC.SG.C;
to sit:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to sit:PTCP.ACC.SG.C;
hundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

ME-an
to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to take
PTCP.ACC.SG.C
to sit
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to sit
PTCP.ACC.SG.C
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

rev.? III 7′ ]x

rev.? III breaks off

See e.g. Warbinek L. 2020a, 452: DUGḫu-up-pí, but there is an extra sign. Unless to be read DUGḫu? GEŠTIN KAŠ.
This form must be an abbreviation for pangawi/pankui. Warbinek L. 2020a, 452 suggests pa-⸢i⸣, but does not seem to fit the traces; perhaps pa-⸢an⸣?
See e.g. Warbinek L. 2020a, 452: DUGḫu-up-pí, but there is an extra sign. Unless to be read DUGḫu? GEŠTIN KAŠ.
This form must be an abbreviation for pangawi/pankui. Warbinek L. 2020a, 452 suggests pa-⸢i⸣, but does not seem to fit the traces; perhaps pa-⸢an⸣?
0.54990291595459