Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 19.22 (2021-12-31)

KUB 19.22 (CTH 40) [by HPM Hittite Annals]

KUB 19.22 Bo 3601 + Bo 6792
Abbreviations (morphological glossing)

1′ [ A-BU-I]Afather:{NOM.SG.C_PPRO.1SG.GEN, ACC.SG.C_PPRO.1SG.GEN, GEN.SG_PPRO.1SG.GEN, D/L.SG_PPRO.1SG.GEN, ABL_PPRO.1SG.GEN, INS_PPRO.1SG.GEN, VOC.SG_PPRO.1SG.GEN} A-NA DINGIRMEŠdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
enthusiastic:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUḪAT-TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)}
A-NA DUTUSolar deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URU-naArinna:{GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)};
Arinna:{GN.FNL(a)(UNM)}

A-BU-I]AA-NA DINGIRMEŠURUḪAT-TIÙA-NA DUTUURU-na
father
{NOM.SG.C_PPRO.1SG.GEN, ACC.SG.C_PPRO.1SG.GEN, GEN.SG_PPRO.1SG.GEN, D/L.SG_PPRO.1SG.GEN, ABL_PPRO.1SG.GEN, INS_PPRO.1SG.GEN, VOC.SG_PPRO.1SG.GEN}
divinity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
enthusiastic
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}
and
CNJadd
to sleep

sleep
{(UNM)}
Solar deity
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Arinna
{GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)}
Arinna
{GN.FNL(a)(UNM)}

2′ [ DINGIRM]-aš-pátdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
me-mi-ašword:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to speak:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
word:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
na-ak-ki-išweighty:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(spirits of the) dead:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
nuCONNn ku-ru-riḪI.Ahostility:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
to be hostile:2SG.IMP
ku-ewhich:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
(kind of cloth or garment):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

DINGIRM]-aš-pátme-mi-ašna-ak-ki-išnuku-ru-riḪI.Aku-e
divinity
GEN.SG
deity
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
god
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
word
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
word
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
word
{NOM.SG.C, VOC.SG}
to speak
2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
word
D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
weighty
{NOM.SG.C, VOC.SG}
(spirits of the) dead
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
CONNnhostility
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG}
to be hostile
2SG.IMP
which
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
(kind of cloth or garment)
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

3′ [ ME]Š-aš-pát mé-e-nu-u-e-erto make mild:3PL.PST na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pé-dito take:2SG.IMP;
place:D/L.SG
ḫar-ga-nu-erto ruin:3PL.PST;
to make white:3PL.PST

mé-e-nu-u-e-erna-at-kánpé-diḫar-ga-nu-er
to make mild
3PL.PST

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
to take
2SG.IMP
place
D/L.SG
to ruin
3PL.PST
to make white
3PL.PST

4′ [ Mḫa]-an-nu-ut-ténḪan(n)utti:PNm.ACC.SG.C GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
LÚ.MEŠKUŠ₇:{(UNM)} I-NA KURland:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
representation of mountain:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
ŠAP-LI-TIlower:{(UNM)};
Lower Land:{GN(UNM), (UNM)}

Mḫa]-an-nu-ut-ténGALLÚ.MEŠKUŠ₇I-NA KURŠAP-LI-TI
Ḫan(n)utti
PNm.ACC.SG.C
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}

{(UNM)}
land
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
representation of mountain
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
lower
{(UNM)}
Lower Land
{GN(UNM), (UNM)}

5′ [ ÉRINMEŠ-ia-aš]-šitroop:{FNL(i).GEN.SG, FNL(i).GEN.PL, FNL(i).D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
troop:{FNL(i).GEN.SG, FNL(i).GEN.PL, FNL(i).ACC.PL.C, FNL(i).D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
troop:{D/L.SG, FNL(i).ALL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ANŠE.KUR.RAMEŠhorse:{(UNM)} pa-išto give:3SG.PST nuCONNn GIM-anwhen:CNJ;
:INTadv
Mḫa-an-nu-ut-ti-išḪan(n)utti:PNm.NOM.SG.C

ÉRINMEŠ-ia-aš]-šiANŠE.KUR.RAMEŠpa-išnuGIM-anMḫa-an-nu-ut-ti-iš
troop
{FNL(i).GEN.SG, FNL(i).GEN.PL, FNL(i).D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
troop
{FNL(i).GEN.SG, FNL(i).GEN.PL, FNL(i).ACC.PL.C, FNL(i).D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
troop
{D/L.SG, FNL(i).ALL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
horse
{(UNM)}
to give
3SG.PST
CONNnwhen
CNJ

INTadv
Ḫan(n)utti
PNm.NOM.SG.C

6′ [ a-ar-a]š?:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to arrive at:3SG.PST;
lawsuit:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to wash:3SG.PST;
Ara:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Ara:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
GIM-anwhen:CNJ;
:INTadv
MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URUla-la-an-daLalanta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

a-ar-a]š?na-anGIM-anMEŠURUla-la-an-da

{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to arrive at
3SG.PST
lawsuit
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to wash
3SG.PST
Ara
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Ara
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
when
CNJ

INTadv
man
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Lalanta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

7′ [ na-aḫ-šar]-ri-ia-an-ta-atto be afraid:3PL.PST.MP nuCONNn ták-šu-ulpeace:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} i-e-erto make:3PL.PST

na-aḫ-šar]-ri-ia-an-ta-atnuták-šu-uli-e-er
to be afraid
3PL.PST.MP
CONNnpeace
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to make
3PL.PST

8′ [ ] ki-ša-an-ta-atto become:3PL.PST.MP Mḫa-an-nu-ut-te-eš-maḪan(n)utti:PNm.NOM.SG.C=CNJctr GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
LÚ.MEŠKUŠ₇:{(UNM)}

ki-ša-an-ta-atMḫa-an-nu-ut-te-eš-maGALLÚ.MEŠKUŠ₇
to become
3PL.PST.MP
Ḫan(n)utti
PNm.NOM.SG.C=CNJctr
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}

{(UNM)}

9′ [ -w]a? pa-itto go:3SG.PST nuCONNn KURland:{(UNM)};
representation of mountain:{(UNM)}
URUḫa-pal-laḪapalla:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} GUL-aḫ-tato strike:{FNL(aḫ).2SG.PST, FNL(aḫ).3SG.PST}

pa-itnuKURURUḫa-pal-laGUL-aḫ-ta
to go
3SG.PST
CONNnland
{(UNM)}
representation of mountain
{(UNM)}
Ḫapalla
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to strike
{FNL(aḫ).2SG.PST, FNL(aḫ).3SG.PST}

10′ [ KURland:{(UNM)};
representation of mountain:{(UNM)}
URUḫa-p]al-laḪapalla:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away from:;
away:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
wa-ar-nu-utto light:{3SG.PST, 2SG.IMP} IŠ-TU NAM.RAMEŠ-ma-ašprisoner:{ABL, INS}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
booty:{ABL, INS}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
prisoner:{ABL, INS}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
booty:{ABL, INS}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
prisoner:{ABL, INS}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
booty:{ABL, INS}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

KURURUḫa-p]al-laar-ḫawa-ar-nu-utIŠ-TU NAM.RAMEŠ-ma-aš
land
{(UNM)}
representation of mountain
{(UNM)}
Ḫapalla
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to stand
1SG.PRS.MP
away from

away

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to light
{3SG.PST, 2SG.IMP}
prisoner
{ABL, INS}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
booty
{ABL, INS}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
prisoner
{ABL, INS}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
booty
{ABL, INS}==={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
prisoner
{ABL, INS}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
booty
{ABL, INS}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

11′ [ ZABAR-i]abronze:{(UNM)} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST};
Ta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} URUKÙ.BABBAR-šiḪattuša:GN.FNL(š).D/L.SG;
Ḫattuša:{GN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ú-da-ašto bring (here):{3SG.PST, 2SG.PST};
Uda:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}

ZABAR-i]aša-ra-ada-a-ašna-atURUKÙ.BABBAR-šiú-da-aš
bronze
{(UNM)}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}
Ta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
Ḫattuša
GN.FNL(š).D/L.SG
Ḫattuša
{GN(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to bring (here)
{3SG.PST, 2SG.PST}
Uda
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}

12′ [ I-NA KURland:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
representation of mountain:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
U]GUUpper Land:{GN(UNM)};
up:PREV;
up:POSP;
up:ADV;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
upper:{(UNM)};
upper side:{(UNM)};
:{(UNM)}
pa-ra-afurther:;
out (to):;
out:;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
na-a-išto turn (trans./intrans.):3SG.PST ÉRINMEŠ-ia-aš-šitroop:{FNL(i).GEN.SG, FNL(i).GEN.PL, FNL(i).D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
troop:{FNL(i).GEN.SG, FNL(i).GEN.PL, FNL(i).ACC.PL.C, FNL(i).D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
troop:{D/L.SG, FNL(i).ALL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

I-NA KURU]GUpa-ra-ana-a-išÉRINMEŠ-ia-aš-ši
land
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
representation of mountain
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Upper Land
{GN(UNM)}
up
PREV
up
POSP
up
ADV
up
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
upper
{(UNM)}
upper side
{(UNM)}

{(UNM)}
further

out (to)

out

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
to turn (trans./intrans.)
3SG.PST
troop
{FNL(i).GEN.SG, FNL(i).GEN.PL, FNL(i).D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
troop
{FNL(i).GEN.SG, FNL(i).GEN.PL, FNL(i).ACC.PL.C, FNL(i).D/L.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
troop
{D/L.SG, FNL(i).ALL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

13′ [ ]x-za-al-ta-ia-aš da-pí-an-[

]x-za-al-ta-ia-aš

14′ [ -i]a-at nu-zaCONNn=REFL URU?-[

nu-za
CONNn=REFL

15′ [ URU]du-ma-an:GN.ACC.SG.C;
:GN.?
[

URU]du-ma-an

GN.ACC.SG.C

GN.?

16′ [ ]x-na-x[

Text breaks off

]x-na-x[
0.54788613319397