Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 22.33 (2021-12-31)

obv.? 1′ 1 ]-pát še-erup:ADV [

še-er
up
ADV

obv.? 2′ 2 pát-tar-pa]l?-ḫi-eš-kán(bird of prey):NOM.SG.C=OBPk p[é?-anin front of:ADV(ABBR)

pát-tar-pa]l?-ḫi-eš-kánp[é?-an
(bird of prey)
NOM.SG.C=OBPk
in front of
ADV(ABBR)

obv.? 3′ 3 ar-ḫ]aaway from:PREV tar-na-ašto let:3SG.PST 4 n[a?-aš-

ar-ḫ]atar-na-aš
away from
PREV
to let
3SG.PST

obv.? 4′ 5 ]x--ma-kán x[

obv.? 5′ 6 EGIRbehind:POSP KASKAL-N]Iway:D/L.SG(UNM) 7 šal-u-wa-ia-aš-kán(oracle bird):NOM.SG.C=OBPk [

EGIRKASKAL-N]Išal-u-wa-ia-aš-kán
behind
POSP
way
D/L.SG(UNM)
(oracle bird)
NOM.SG.C=OBPk

obv.? 6′ 8 UM-M]A?thus:ADV maš-du-D10Ašdutarḫunta:PNm.NOM.SG(UNM) 9 SI×SÁ-at-w[a]to arrange:3SG.PST=QUOT


UM-M]A?maš-du-D10SI×SÁ-at-w[a]
thus
ADV
Ašdutarḫunta
PNm.NOM.SG(UNM)
to arrange
3SG.PST=QUOT

obv.? 7′ 10 ] D[UT]U?Solar deity:DN.VOC.SG(UNM) URU-naArinna:GN.GEN.SG(UNM) ŠÀin:D/L.SG_in:POSP Éhouse:D/L.SG(UNM) DINGIR-LIM-KA-iagod:GEN.SG(UNM)_PPRO.2SG.GEN=CNJadd ku-it-kisomehow:INDadv;
someone:INDFany.ACC.SG.N
TUKU.TUKU-u-an-zaangry:PTCP.NOM.SG.C

D[UT]U?URU-naŠÀÉDINGIR-LIM-KA-iaku-it-kiTUKU.TUKU-u-an-za
Solar deity
DN.VOC.SG(UNM)
Arinna
GN.GEN.SG(UNM)
in
D/L.SG_in
POSP
house
D/L.SG(UNM)
god
GEN.SG(UNM)_PPRO.2SG.GEN=CNJadd
somehow
INDadv
someone
INDFany.ACC.SG.N
angry
PTCP.NOM.SG.C

obv.? 8′ 11 12 ka]l-mu?-ši-iš-ša(oracle bird):NOM.SG.C=CNJadd pé-a[n]in front of:ADV(ABBR) SIG₅-zaright:HITT.ABL ú-e-erto come:3PL.PST

ka]l-mu?-ši-iš-šapé-a[n]SIG₅-zaú-e-er
(oracle bird)
NOM.SG.C=CNJadd
in front of
ADV(ABBR)
right
HITT.ABL
to come
3PL.PST

obv.? 9′ 13 p]a-itto go:3SG.PST 14 TI₈MUŠEN-maeagle:NOM.SG(UNM)=CNJctr GUN-an(oracle term and divine epithet):ADV še-e-ḫururine:ACC.SG.N tar-na-ašto let:3SG.PST

p]a-itTI₈MUŠEN-maGUN-anše-e-ḫurtar-na-aš
to go
3SG.PST
eagle
NOM.SG(UNM)=CNJctr
(oracle term and divine epithet)
ADV
urine
ACC.SG.N
to let
3SG.PST

obv.? 10′ 15 ] ú-etto come:3SG.PST 16 ḫa-aš-ta-pí-iš-ma-kán(oracle bird):NOM.SG.C=CNJctr=OBPk

ú-etḫa-aš-ta-pí-iš-ma-kán
to come
3SG.PST
(oracle bird)
NOM.SG.C=CNJctr=OBPk

obv.? 11′ ] 17 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anin front of:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST

na-aš-kánpé-anar-ḫapa-it
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3SG.PST

obv.? 12′ 18 19 UG]U?up:ADV SIG₅?-zaright:HITT.ABL ú-etto come:3SG.PST 20 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk [p]é-anin front of:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST

UG]U?SIG₅?-zaú-etna-aš-kán[p]é-anar-ḫapa-it
up
ADV
right
HITT.ABL
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3SG.PST

obv.? 13′ 21 22 SI×SÁ-at-w]ato arrange:3SG.PST=QUOT


SI×SÁ-at-w]a
to arrange
3SG.PST=QUOT

obv.? 14′ 23 URU?-n]aArinna:GN.GEN.SG(UNM) ŠÀin:D/L.SG_in:POSP Éhouse:D/L.SG(UNM) DINGIR-LIM-pátdivinity:GEN.SG(UNM)=FOC A-NA EZEN₄ME.EŠ-iacultic festivalD/L.SG=CNJadd še-e[r?]on:POSP

URU?-n]aŠÀÉDINGIR-LIM-pátA-NA EZEN₄ME.EŠ-iaše-e[r?]
Arinna
GN.GEN.SG(UNM)
in
D/L.SG_in
POSP
house
D/L.SG(UNM)
divinity
GEN.SG(UNM)=FOC
cultic festivalD/L.SG=CNJaddon
POSP

obv.? 15′ 24 nuCONNn MUŠENḪI].Abird:NOM.PL(UNM) ar-ḫaaway from:PREV -eš-ši-ia-an-duto throw:3PL.IMP 25 a-al-l[i-ia-aš-ká]n?(kind of oracle bird):NOM.SG.C=OBPk

nuMUŠENḪI].Aar-ḫa-eš-ši-ia-an-dua-al-l[i-ia-aš-ká]n?
CONNnbird
NOM.PL(UNM)
away from
PREV
to throw
3PL.IMP
(kind of oracle bird)
NOM.SG.C=OBPk

obv.? 16′ 26 ] 2?-an:PREV ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST 27 2two:QUANcar TI₈MUŠEN-ma-káneagle:NOM.PL(UNM)=CNJctr=OBPk [ SI]G₅-zaright:HITT.ABL ú-e-erto come:3PL.PST

2?-anar-ḫapa-it2TI₈MUŠEN-ma-kánSI]G₅-zaú-e-er

PREV
away from
PREV
to go
3SG.PST
two
QUANcar
eagle
NOM.PL(UNM)=CNJctr=OBPk
right
HITT.ABL
to come
3PL.PST

obv.? 17′ 28 29 -m]a?-kán pé-anin front of:ADV(ABBR) ku-ušunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):ABL(ABBR) ú-etto come:3SG.PST

pé-anku-ušú-et
in front of
ADV(ABBR)
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
ABL(ABBR)
to come
3SG.PST

obv.? 18′ 30 ú-e]t?to come:3SG.PST 31 n[a]-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2-an:PREV ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST

ú-e]t?n[a]-aš2-anar-ḫapa-it
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM
PREV
away from
PREV
to go
3SG.PST

obv.? 19′ 32 ú?]-etto come:3SG.PST 33 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anin front of:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV [pa-it]to go:3SG.PST

ú?]-etna-aš-kánpé-anar-ḫa[pa-it]
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3SG.PST

obv.? 20′ 34 35 k]u-unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):ABL(ABBR) ú-etto come:3SG.PST

k]u-ú-et
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
ABL(ABBR)
to come
3SG.PST

obv.? 21′ 36 37 UM-MA]thus:ADV maš-du-D10Ašdutarḫunta:PNm.NOM.SG(UNM) 38 ar-ḫa-waaway from:PREV=QUOT pé-eš-šerto throw:3PL.PST


UM-MA]maš-du-D10ar-ḫa-wapé-eš-šer
thus
ADV
Ašdutarḫunta
PNm.NOM.SG(UNM)
away from
PREV=QUOT
to throw
3PL.PST

obv.? blank paragraph, ca. six lines

rev.? 1′ 39 ]x x x[

rev.? 2′ 40 ]-anin front of:ADV(ABBR) ku-ušunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):ABL(ABBR) ú-[

]-anku-uš
in front of
ADV(ABBR)
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
ABL(ABBR)

rev.? 3′ 41 ]blank[ ]


rev.? 4′ 42 k]i?-ša-atto become:3SG.PST.MP 43 nuCONNn MUŠ[EN]I.Abird:NOM.PL(UNM) a[r-ḫaaway from:PREV pé-eš-ši-ia-a]n-duto throw:3PL.IMP

k]i?-ša-atnuMUŠ[EN]I.Aa[r-ḫapé-eš-ši-ia-a]n-du
to become
3SG.PST.MP
CONNnbird
NOM.PL(UNM)
away from
PREV
to throw
3PL.IMP

rev.? 5′ 44 ]x 45 pát-tar-pal-ḫi-eš-kán(bird of prey):NOM.SG.C=OBPk EGIRagain:ADV UGUup:ADV SIG₅-zaright:HITT.ABL ú-etto come:3SG.PST

pát-tar-pal-ḫi-eš-kánEGIRUGUSIG₅-zaú-et
(bird of prey)
NOM.SG.C=OBPk
again
ADV
up
ADV
right
HITT.ABL
to come
3SG.PST

rev.? 6′ 46 ] pa?-itto go:3SG.PST 47 EGIRbehind:POSP KASKAL-NIway:D/L.SG(UNM) 48 TI₈MUŠENeagle:NOM.SG(UNM) pát-tar-pal-ḫi-eš-ša(bird of prey):NOM.SG.C=CNJadd

pa?-itEGIRKASKAL-NITI₈MUŠENpát-tar-pal-ḫi-eš-ša
to go
3SG.PST
behind
POSP
way
D/L.SG(UNM)
eagle
NOM.SG(UNM)
(bird of prey)
NOM.SG.C=CNJadd

rev.? 7′ 49 EGI]Ragain:ADV UGU?up:ADV SIG₅-zaright:HITT.ABL ú-etto come:3SG.PST 50 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anin front of:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST

EGI]RUGU?SIG₅-zaú-etna-aš-kánpé-anar-ḫapa-it
again
ADV
up
ADV
right
HITT.ABL
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3SG.PST

rev.? 8′ 51 52 ]blank


rev.? 9′ 53 Š]Àin:D/L.SG_in:POSP1 Éhouse:D/L.SG(UNM) DINGIR-LIMdivinity:GEN.SG(UNM) ku-it-kisomeone:INDFany.ACC.SG.N;
somehow:INDadv
TUKU.TUKU-u-an-zaangry:PTCP.NOM.SG.C

Š]ÀÉDINGIR-LIMku-it-kiTUKU.TUKU-u-an-za
in
D/L.SG_in
POSP
house
D/L.SG(UNM)
divinity
GEN.SG(UNM)
someone
INDFany.ACC.SG.N
somehow
INDadv
angry
PTCP.NOM.SG.C

rev.? 10′ 54 55 ] pé-anin front of:ADV(ABBR) ku-ušunfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):ABL(ABBR) ú-etto come:3SG.PST 56 nu-zaCONNn=REFL GAM-anlow:ADV 2?two:QUANcar TI₈MUŠENeagle:ACC.SG(UNM) tar-li₁₂-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C(ABBR) IK?-[ŠU-UD]to reach:3SG.PST2

pé-anku-ušú-etnu-zaGAM-an2?TI₈MUŠENtar-li₁₂-anIK?-[ŠU-UD]
in front of
ADV(ABBR)
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
ABL(ABBR)
to come
3SG.PST
CONNn=REFLlow
ADV
two
QUANcar
eagle
ACC.SG(UNM)
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C(ABBR)
to reach
3SG.PST

rev.? 11′ 57 ] 58 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk pé-anin front of:ADV(ABBR) SIG₅-zaright:HITT.ABL ú-e-erto come:3PL.PST 59 na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM 2-an:PREV ar-ḫaaway from:PREV pa-a-erto go:3PL.PST

na-at-kánpé-anSIG₅-zaú-e-erna-at2-anar-ḫapa-a-er
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
right
HITT.ABL
to come
3PL.PST
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM
PREV
away from
PREV
to go
3PL.PST

rev.? 12′ 60 p]é?-anin front of:ADV(ABBR) SIG₅-zaright:HITT.ABL ú-e-erto come:3PL.PST 61 na-at-ká[n]CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk pé-anin front of:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV pa-a-erto go:3PL.PST

p]é?-anSIG₅-zaú-e-erna-at-ká[n]pé-anar-ḫapa-a-er
in front of
ADV(ABBR)
right
HITT.ABL
to come
3PL.PST
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3PL.PST

rev.? 13′ 62 p]é?-anin front of:ADV(ABBR) SIG₅-zaright:HITT.ABL ú-etto come:3SG.PST 63 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2-an:PREV a[r-ḫ]aaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST

p]é?-anSIG₅-zaú-etna-aš2-ana[r-ḫ]apa-it
in front of
ADV(ABBR)
right
HITT.ABL
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM
PREV
away from
PREV
to go
3SG.PST

rev.? 14′ 64 EGI]Ragain:ADV UGUup:ADV SIG₅-zaright:HITT.ABL ú-etto come:3SG.PST 65 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk -[anin front of:ADV(ABBR) a]r-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST

EGI]RUGUSIG₅-zaú-etna-aš-kán-[ana]r-ḫapa-it
again
ADV
up
ADV
right
HITT.ABL
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3SG.PST

rev.? 15′ 66 ] 67 SI×SÁ-at-wato arrange:3SG.PST=QUOT


SI×SÁ-at-wa
to arrange
3SG.PST=QUOT

rev.? 16′? blank paragraph, seven lines


rev.? 17′ 68 ]-zi?3 69 nuCONNn MUŠENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) SI×SÁ-an-duto arrange:3PL.IMP 70 ḫal-wa-aš-ši-?-kán(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk EGIRagain:ADV [

nuMUŠENḪI.ASI×SÁ-an-duḫal-wa-aš-ši-?-kánEGIR
CONNnbird
NOM.PL(UNM)
to arrange
3PL.IMP
(oracle bird)
LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk
again
ADV

rev.? 18′ 71 ]x x TUŠ-atto sit:3SG.PST 72 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM GUB-išto rise:3SG.PST 73 na-aš(-)[

TUŠ-atna-ašGUB-iš
to sit
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMto rise
3SG.PST

rev.? 19′ 74 ú-e-e]rto come:3PL.PST 75 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk -anin front of:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV [pa-a-erto go:3PL.PST

ú-e-e]rna-at-kán-anar-ḫa[pa-a-er
to come
3PL.PST
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3PL.PST

rev.? 20′ 76 -i]š-ma?-kán -anin front of:ADV(ABBR) SIG₅-zaright:HITT.ABL ú?-[etto come:3SG.PST

-anSIG₅-zaú?-[et
in front of
ADV(ABBR)
right
HITT.ABL
to come
3SG.PST

rev.? 21′ 77 ]x x[

rev.? breaks off

Differently from Sakuma Y. 2009b, II, 227, who follows the autography and reads I-N]A É DINGIR-LIM. The photographs in my view advocate for a reading ŠÀ, as in the previous sentences (obv.? 7´, 14´).
The beginning of the lines in rev. 10´-15´ must largely rely on the autography; tablet surface very hard to read in photograph.
Unlikely TA, as Sakuma Y. 2009b, II, 228 (... a-uš]-⸢ta⸣).
0.56439089775085