Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 22.4 (2021-12-31)

obv. ? ′ broken line


obv. ? 1′ ] SI×SÁ-rito arrange:3SG.PRS.MP nuCONNn UN-anman:FNL(a).ACC.SG.C;
man:{(UNM)};
mankind:{(UNM)}
x[

SI×SÁ-rinuUN-anx[
to arrange
3SG.PRS.MP
CONNnman
FNL(a).ACC.SG.C
man
{(UNM)}
mankind
{(UNM)}

obv. ? 2′ ] ne-ia-an-zito turn (trans./intrans.):3PL.PRS x[

ne-ia-an-zix[
to turn (trans./intrans.)
3PL.PRS

obv. ? 3′ ]x-kán za-ki-la-tarpunishment:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} še-e[ron:;
up:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}

]x-kánza-ki-la-tarše-e[r
punishment
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
on

up

Šer(r)i
{DN(UNM)}

obv. ? 4′ ] KASKAL-šito set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG;
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
pa-ra-aout (to):;
further:;
out:;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pé-e-x[

KASKAL-šipa-ra-apé-e-x[
to set on the road
3SG.PRS
way
FNL(š).D/L.SG
to set on the road
3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
way
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
out (to)

further

out

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

obv. ? 5′ ]x ḫa-le-eš-šito equip:2SG.IMP;
:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(type of pastry):ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
:D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(type of pastry):{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
[

]xḫa-le-eš-ši
to equip
2SG.IMP

{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(type of pastry)
ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(type of pastry)
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

obv. ? 6′ ]-at le-eš-šiliver:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} AN-zasky:{(UNM)} d[a: CONNt;
to take:2SG.IMP;
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)};
entire:{QUANall(ABBR)};
entire:{(ABBR), ADV};
Ta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Ta:{PNm(UNM)}

le-eš-šiAN-zad[a
liver
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
sky
{(UNM)}

CONNt
to take
2SG.IMP
swelling(?) (abbr. for tanani-)
{(ABBR)}
entire
{QUANall(ABBR)}
entire
{(ABBR), ADV}
Ta
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
Ta
{PNm(UNM)}

obv. ? 7′ ]x-zi Dgul-aš-ši-x[

]x-zi

obv. ? 8′ ]x-za Dgul-aš-mi-x[

]x-za

obv. ? 9′ ]x-ni SIG₅(low-ranking) officer:{(UNM)};
favour:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
well:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C


]x-niSIG₅
(low-ranking) officer
{(UNM)}
favour
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
well
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C

obv. ? 10′ ] SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SIG₅(low-ranking) officer:{(UNM)};
favour:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
well:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C
[

SUMEŠSIG₅
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
favour
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
well
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C

obv. ? 11′ ]x SIG₅(low-ranking) officer:{(UNM)};
favour:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
well:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C
[

obv. breaks off

]xSIG₅
(low-ranking) officer
{(UNM)}
favour
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
well
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C

obv. ? ′ broken line


obv. ? 1′ ] SI×SÁ-rito arrange:3SG.PRS.MP nuCONNn UN-anman:FNL(a).ACC.SG.C;
man:{(UNM)};
mankind:{(UNM)}
x[

SI×SÁ-rinuUN-anx[
to arrange
3SG.PRS.MP
CONNnman
FNL(a).ACC.SG.C
man
{(UNM)}
mankind
{(UNM)}

obv. ? 2′ ] ne-ia-an-zito turn (trans./intrans.):3PL.PRS x[

ne-ia-an-zix[
to turn (trans./intrans.)
3PL.PRS

obv. ? 3′ ]x-kán za-ki-la-tarpunishment:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} še-e[ron:;
up:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}

]x-kánza-ki-la-tarše-e[r
punishment
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
on

up

Šer(r)i
{DN(UNM)}

obv. ? 4′ ] KASKAL-šito set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG;
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
pa-ra-aout (to):;
further:;
out:;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pé-e-x[

KASKAL-šipa-ra-apé-e-x[
to set on the road
3SG.PRS
way
FNL(š).D/L.SG
to set on the road
3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
way
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
out (to)

further

out

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

obv. ? 5′ ]x ḫa-le-eš-šito equip:2SG.IMP;
:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(type of pastry):ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
:D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(type of pastry):{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
[

]xḫa-le-eš-ši
to equip
2SG.IMP

{NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(type of pastry)
ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(type of pastry)
{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

obv. ? 6′ ]-at le-eš-šiliver:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} AN-zasky:{(UNM)} d[a: CONNt;
to take:2SG.IMP;
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)};
entire:{QUANall(ABBR)};
entire:{(ABBR), ADV};
Ta:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Ta:{PNm(UNM)}

le-eš-šiAN-zad[a
liver
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
sky
{(UNM)}

CONNt
to take
2SG.IMP
swelling(?) (abbr. for tanani-)
{(ABBR)}
entire
{QUANall(ABBR)}
entire
{(ABBR), ADV}
Ta
{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
Ta
{PNm(UNM)}

obv. ? 7′ ]x-zi Dgul-aš-ši-x[

]x-zi

obv. ? 8′ ]x-za Dgul-aš-mi-x[

]x-za

obv. ? 9′ ]x-ni SIG₅(low-ranking) officer:{(UNM)};
favour:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
well:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C


]x-niSIG₅
(low-ranking) officer
{(UNM)}
favour
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
well
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C

obv. ? 10′ ] SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(flesh) portents:{(UNM)};
meat:{(UNM)}
SIG₅(low-ranking) officer:{(UNM)};
favour:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
well:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C
[

SUMEŠSIG₅
Subartu
{GN(UNM)}
(flesh) portents
{(UNM)}
meat
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
favour
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
well
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C

obv. ? 11′ ]x SIG₅(low-ranking) officer:{(UNM)};
favour:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
well:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to put in order; to become good:PTCP.NOM.SG.C
[

obv. breaks off

]xSIG₅
(low-ranking) officer
{(UNM)}
favour
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
well
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to put in order
to become good
PTCP.NOM.SG.C
0.55713891983032