Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 23.47 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | x | … |
---|---|---|
… | x x | … |
---|---|---|
obv. 3′ ] A-BI-IAfather:{NOM.SG.C_PPRO.1SG.GEN, ACC.SG.C_PPRO.1SG.GEN, GEN.SG_PPRO.1SG.GEN, D/L.SG_PPRO.1SG.GEN, ABL_PPRO.1SG.GEN, INS_PPRO.1SG.GEN, VOC.SG_PPRO.1SG.GEN} GAMlow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)} ti-x[
… | A-BI-IA | GAM | ti-x[ |
---|---|---|---|
father {NOM.SG.C_PPRO.1SG.GEN, ACC.SG.C_PPRO.1SG.GEN, GEN.SG_PPRO.1SG.GEN, D/L.SG_PPRO.1SG.GEN, ABL_PPRO.1SG.GEN, INS_PPRO.1SG.GEN, VOC.SG_PPRO.1SG.GEN} | low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower {(UNM)} |
obv. 4′ ]x SIG₅-in:ADV;
well:ACC.SG.C ULnot:NEG kar-x[
… | ]x | SIG₅-in | UL | kar-x[ |
---|---|---|---|---|
ADV well ACC.SG.C | not NEG |
obv. 5′ ]x-a-an-zi ⸢GIM⸣-an-mawhen:CNJ;
:INTadv x[
… | ]x-a-an-zi | ⸢GIM⸣-an-ma | x[ |
---|---|---|---|
when CNJ INTadv |
obv. 6′ ]-zi na-x-x ša-ra-[a?up:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Obv. ends
… | na-x-x | ša-ra-[a? | |
---|---|---|---|
up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} Šara {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
… | ša-x-x[ | |
---|---|---|
rev. 2′ ]x-⸢e?⸣ A-NA ⸢Mtu-ut⸣-[ḫa-li-ia(?)Tudḫaliya:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tutḫaliya:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | ]x-⸢e?⸣ | A-NA ⸢Mtu-ut⸣-[ḫa-li-ia(?) |
---|---|---|
Tudḫaliya {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tutḫaliya {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
rev. 3′ -i]t-ki(?) ⸢tar?⸣-na-at-⸢ti⸣ration:D/L.SG;
to let:2SG.PRS;
to let:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} [
… | ⸢tar?⸣-na-at-⸢ti⸣ | … | |
---|---|---|---|
ration D/L.SG to let 2SG.PRS to let {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} |
rev. 4′ ] x x-x-lu GIG-anto be ill:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to be ill:PTCP.ACC.SG.C;
sickness:{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
sick:{ACC.SG.C, GEN.PL};
slice:{ACC.SG.C, GEN.PL};
female patient:{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
(male) patient:{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL} x[ ]x
… | x | x-x-lu | GIG-an | x[ | … | ]x |
---|---|---|---|---|---|---|
to be ill {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to be ill PTCP.ACC.SG.C sickness {NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL} sick {ACC.SG.C, GEN.PL} slice {ACC.SG.C, GEN.PL} female patient {NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL} (male) patient {NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL} |
rev. 5′ ]x-an A-NA KUR.KURḪI.Acountries:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[ ]x
… | ]x-an | A-NA KUR.KURḪI.A | x[ | … | ]x |
---|---|---|---|---|---|
countries {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
… | ]x[ | … | … | ||
---|---|---|---|---|---|
… | ]x[ | … | ]x | x[ | … | ]x |
---|---|---|---|---|---|---|
Text (rev.) breaks off
… | ]x[ |
---|---|