Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 23.87 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ]x | x | x[ |
---|---|---|---|
2′ [ ] u-i-ia-atto send:3SG.PST;
to scream:{2SG.PST, 3SG.PST};
to drink:LUW.1SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to scream:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(Hattian exclamation):HATT={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to drink:LUW.2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
Utima:{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
Utima (Abk.):{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} [
… | u-i-ia-at | … |
---|---|---|
to send 3SG.PST to scream {2SG.PST, 3SG.PST} to drink LUW.1SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to scream 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} (Hattian exclamation) HATT={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to drink LUW.2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} Utima {GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} Utima (Abk.) {GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
3′ [ ]x-x(-)DINGIR-LIM kar-ap-m[i?to raise:1SG.PRS
… | ]x-x(-)DINGIR-LIM | kar-ap-m[i? |
---|---|---|
to raise 1SG.PRS |
4′ [ ]-⸢mu⸣ LÚu-ri-ia-an-ni-in(high-ranking temple functionary):LUW||HITT.ACC.SG.C [
… | LÚu-ri-ia-an-ni-in | … | |
---|---|---|---|
(high-ranking temple functionary) LUW||HITT.ACC.SG.C |
5′ [ ]-li-ia pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} UGUUpper Land:{GN(UNM)};
up:PREV;
up:POSP;
up:ADV;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
upper:{(UNM)};
upper side:{(UNM)};
:{(UNM)} ú-[
… | pé-ra-an | UGU | ||
---|---|---|---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | Upper Land {GN(UNM)} up PREV up POSP up ADV up {a → POSP, b → ADV, c → PREV} upper {(UNM)} upper side {(UNM)} {(UNM)} |
6′ [ ] ⸢ú⸣-wa-te-nu-unto bring (here):1SG.PST na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF [
… | ⸢ú⸣-wa-te-nu-un | na-at | an-da | … |
---|---|---|---|---|
to bring (here) 1SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside equal STF |
7′ x[ t]a-pár-ri-ia-anto rule:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
order:{ACC.SG.C, GEN.PL};
to rule:2SG.IMP;
order:D/L.SG GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv ta-pár-r[i-
x[ | t]a-pár-ri-ia-an | GIM-an | |
---|---|---|---|
to rule {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} order {ACC.SG.C, GEN.PL} to rule 2SG.IMP order D/L.SG | when CNJ when INTadv |
8′ na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ka-a-aš-maREF2:;
this one:DEM1.NOM.SG.C;
(unk. mng.):HATT ⸢I-NA É⸣.GAL-LIMpalace:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [
na-at | ka-a-aš-ma | ⸢I-NA É⸣.GAL-LIM | … |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | REF2 this one DEM1.NOM.SG.C (unk. mng.) HATT | palace {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
9′ GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚ.MEŠUKU.UŠheavily armed soldier:{(UNM)} IŠ-PURto send:3SG.PST [
GAL | LÚ.MEŠUKU.UŠ | IŠ-PUR | … |
---|---|---|---|
grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | heavily armed soldier {(UNM)} | to send 3SG.PST |
10′ am-mu-uk-ma-za-kánI:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} pa-ri-ia-anto appear:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
opposite:;
against:;
:;
from/on the opposite side (auspicium term):;
to blow:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
air:D/L.SG pa-a-u-wa-[
am-mu-uk-ma-za-kán | pa-ri-ia-an | |
---|---|---|
I {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} | to appear {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} opposite against from/on the opposite side (auspicium term) to blow {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} air D/L.SG |
11′ Ú-ULnot:NEG tar-na-aš:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to let:{3SG.PST, 2SG.PST} INIMword:{(UNM)} NAM.⸢RU⸣-wa-zabooty:{(UNM)} ku-x[
Ú-UL | tar-na-aš | INIM | NAM.⸢RU⸣-wa-za | ku-x[ |
---|---|---|---|---|
not NEG | {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} to let {3SG.PST, 2SG.PST} | word {(UNM)} | booty {(UNM)} |
12′ IŠ-TU É.GAL-LIMpalace:{ABL, INS} wa-tar-na-⸢aḫ⸣-ḫa-[
IŠ-TU É.GAL-LIM | |
---|---|
palace {ABL, INS} |
13′ NAM.RU-wa-aš-ši-kánbooty:{(UNM)} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ⸢ar⸣-nu-[
NAM.RU-wa-aš-ši-kán | ar-ḫa | |
---|---|---|
booty {(UNM)} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} |
14′ nu-wa-ra-anCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC am-mu-ukI:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} ku-wa-pías soon as:;
somewhere:;
where: na-a-ú-[
nu-wa-ra-an | am-mu-uk | ku-wa-pí | |
---|---|---|---|
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | I {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} | as soon as somewhere where |
15′ [zi-i]k-ma-wayou (sg.):PPROa.2SG.NOM.SG=CNJctr=QUOT GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv pé-en-na-at-t[ito drive there:2SG.PRS
[zi-i]k-ma-wa | GIM-an | pé-en-na-at-t[i |
---|---|---|
you (sg.) PPROa.2SG.NOM.SG=CNJctr=QUOT | when CNJ when INTadv | to drive there 2SG.PRS |
16′ [ ]x LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status:3SG.PRS;
king:{(UNM)} KURland:{(UNM)};
representation of mountain:{(UNM)} URUmi-ra-aMi/era:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} Mpí-pí-ri-ia-anPipiriya:PNm.ACC.SG.C;
Pipiriya:{PNm(UNM)};
Pipiriya:PNm.D/L.SG [
… | ]x | LUGAL | KUR | URUmi-ra-a | Mpí-pí-ri-ia-an | … |
---|---|---|---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} royal status 3SG.PRS king {(UNM)} | land {(UNM)} representation of mountain {(UNM)} | Mi/era {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | Pipiriya PNm.ACC.SG.C Pipiriya {PNm(UNM)} Pipiriya PNm.D/L.SG |
17′ [ ]x u-i-ia-⸢at⸣to send:3SG.PST;
to scream:{2SG.PST, 3SG.PST};
to drink:LUW.1SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to scream:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(Hattian exclamation):HATT={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to drink:LUW.2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
Utima:{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
Utima (Abk.):{GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L kiš-anthus:;
to become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} [
… | ]x | u-i-ia-⸢at⸣ | nu-uš-ši | kiš-an | … |
---|---|---|---|---|---|
to send 3SG.PST to scream {2SG.PST, 3SG.PST} to drink LUW.1SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to scream 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} (Hattian exclamation) HATT={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} to drink LUW.2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} Utima {GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} Utima (Abk.) {GN(ABBR)}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | thus to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} |
18′ [ ]x-an-ta-nu-un-wa ku-⸢it!?⸣which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:;
why?: x[
… | ]x-an-ta-nu-un-wa | ku-⸢it!?⸣ | x[ |
---|---|---|---|
which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because why? |
19′ [ ] INIMword:{(UNM)} DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)} ḫar-zito have:3SG.PRS nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG I[NIMword:{(UNM)}
… | INIM | DINGIR-LIM | ḫar-zi | nu-wa | I[NIM |
---|---|---|---|---|---|
word {(UNM)} | god {(UNM)} godsman(?) {(UNM)} divinity {(UNM)} | to have 3SG.PRS | CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | word {(UNM)} |
20′ [ ]x-ú u-un-na-aḫ-ḫito send here:1SG.PRS am-mu-ukI:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} [
… | ]x-ú | u-un-na-aḫ-ḫi | am-mu-uk | … |
---|---|---|---|---|
to send here 1SG.PRS | I {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} |
21′ [ ]x-ma-aš-šu-un (Rasur) LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status:3SG.PRS;
king:{(UNM)} KURland:{(UNM)};
representation of mountain:{(UNM)} URUmi-ra-aMi/era:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} x[
… | ]x-ma-aš-šu-un | LUGAL | KUR | URUmi-ra-a | x[ |
---|---|---|---|---|---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} royal status 3SG.PRS king {(UNM)} | land {(UNM)} representation of mountain {(UNM)} | Mi/era {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
22′ [ ]-ki ša-a-an-zato rage:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
: CONNs=PPRO.3SG.C.ACC;
(unk. mng.):{ACC.SG.C, GEN.PL};
to rage:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} nu-wa-za-kán: CONNn=QUOT=REFL;
: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG x[
… | ša-a-an-za | nu-wa-za-kán | x[ | |
---|---|---|---|---|
to rage {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} CONNs=PPRO.3SG.C.ACC (unk. mng.) {ACC.SG.C, GEN.PL} to rage {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | CONNn=QUOT=REFL CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
23′ [ ] ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow: ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:;
why?: za-ḫa-an-zato strike:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ŠAof:{GEN.SG, GEN.PL} [
… | ku-it-ki | ku-it | za-ḫa-an-za | ŠA | … |
---|---|---|---|---|---|
someone {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} somehow | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because why? | to strike {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to strike {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | of {GEN.SG, GEN.PL} |
24′ [ ]x-at am-mi-⸢el⸣-la-aš-šiPPRO.1.SG.GEN=CNJadd=PPRO.3SG.D/L LÚṬE₄-M[Umessenger:{(UNM)}
… | ]x-at | am-mi-⸢el⸣-la-aš-ši | LÚṬE₄-M[U |
---|---|---|---|
PPRO.1.SG.GEN=CNJadd=PPRO.3SG.D/L | messenger {(UNM)} |
25′ [ka]-*a-ša-wa-mu-kánthis one:DEM1.NOM.SG.C={CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.DAT=OBPk};
(unk. mng.):HATT={CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.DAT=OBPk};
REF1:={QUOT=PPRO.1SG.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.1SG.DAT=OBPk};
bow(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}={QUOT=PPRO.1SG.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.1SG.DAT=OBPk} ŠA DUTU-ŠI‘my sun’:{GEN.SG, GEN.PL} tu-e*-e[lyou (sg.):PPROa.2SG.GEN
[ka]-*a-ša-wa-mu-kán | ŠA DUTU-ŠI | tu-e*-e[l |
---|---|---|
this one DEM1.NOM.SG.C={CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.DAT=OBPk} (unk. mng.) HATT={CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.ACC=OBPk, CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.DAT=OBPk} REF1 ={QUOT=PPRO.1SG.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.1SG.DAT=OBPk} bow(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}={QUOT=PPRO.1SG.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.1SG.DAT=OBPk} | ‘my sun’ {GEN.SG, GEN.PL} | you (sg.) PPROa.2SG.GEN |
26′ [ M].DAMAR.UTU-DKAL-aš°D°AMAR.UTU-°D°KAL:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} EGIR-an-taafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ⸢ú⸣-[
… | M].DAMAR.UTU-DKAL-aš | EGIR-an-ta | |
---|---|---|---|
°D°AMAR.UTU-°D°KAL {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
27′ [n]u-*wa-ra-anCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC a-ra-nu-unto stop (transitive); to rise:1SG.PST nu-wa*: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG 2-a[ntogether:;
the second:;
two:
[n]u-*wa-ra-an | a-ra-nu-un | nu-wa* | 2-a[n |
---|---|---|---|
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | to stop (transitive) to rise 1SG.PST | CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | together the second two |
28′ [ ]x DUTU-ŠI-wa-ta‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} aš-šu-la-[
… | ]x | DUTU-ŠI-wa-ta | |
---|---|---|---|
‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} ‘my sun’ {a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC} |
29′ [ ]x[ ]x me-ma-aḫ-ḫito speak:1SG.PRS nu-wa-ra-[
… | ]x[ | ]x | me-ma-aḫ-ḫi | |
---|---|---|---|---|
to speak 1SG.PRS |
30′ [ ] ḫa-at-⸢ra⸣-e[tto inform:{3SG.PST, 2SG.PST}
… | ḫa-at-⸢ra⸣-e[t |
---|---|
to inform {3SG.PST, 2SG.PST} |
Text bricht ab
… | ]x | x | x[ |
---|---|---|---|
… | ]x | x | x[ |
---|---|---|---|
lk. Rd. 2′ ]x RA-aḫto strike:3SG.PRS;
to strike:PTCP.NOM.SG.C nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG x-x[
… | ]x | RA-aḫ | nu-wa | x-x[ |
---|---|---|---|---|
to strike 3SG.PRS to strike PTCP.NOM.SG.C | CONNn=QUOT still (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
lk. Rd. 3′ ] na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ú-ukI:{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} a-ar-ḫito arrive at:1SG.PRS;
border:D/L.SG [
Ende lk. Rd.
… | na-aš | ú-uk | a-ar-ḫi | … |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | I {PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} | to arrive at 1SG.PRS border D/L.SG |