Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 25.11 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Vs. I 8′ ]x EM-ṢÚ-TI[M]sour:{(UNM)}
… | EM-ṢÚ-TI[M] | |
---|---|---|
sour {(UNM)} |
… |
---|
Vs. I 10′ ]x Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} LÚME[Š]virility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
… | É | LÚME[Š] | |
---|---|---|---|
house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | virility {(UNM)} man {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} |
Vs. I 11′ ]x GÙB-⸢la⸣-a[z]to the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL;
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C
… | GÙB-⸢la⸣-a[z] | |
---|---|---|
to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable PTCP.NOM.SG.C |
Vs. I 12′ nuCONNn MUNUS.MEŠzi-i]n-tu-ḫi-e-eš(functionary):NOM.SG.C;
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
… | nu | MUNUS.MEŠzi-i]n-tu-ḫi-e-eš |
---|---|---|
CONNn | (functionary) NOM.SG.C (functionary) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} (functionary) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
… |
---|
Vs. I 14′ MUNUS.MEŠzi]-⸢in⸣-tu-ḫi-e-eš(functionary):NOM.SG.C;
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
… | MUNUS.MEŠzi]-⸢in⸣-tu-ḫi-e-eš |
---|---|
(functionary) NOM.SG.C (functionary) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} (functionary) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs. I 15′ GÙB-l]a-⸢az⸣-*zi*-iato the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL
… | GÙB-l]a-⸢az⸣-*zi*-ia |
---|---|
to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL |
Vs. I 16′ 6six:QUANcar MUNUS.MEŠzi-in-tu-ḫi]-⸢e⸣-eš(functionary):NOM.SG.C;
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C} a-ša-an-zito remain:3PL.PRS;
to sit:3PL.PRS;
to exist:3PL.PRS
6 | MUNUS.MEŠzi-in-tu-ḫi]-⸢e⸣-eš | a-ša-an-zi |
---|---|---|
six QUANcar | (functionary) NOM.SG.C (functionary) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} (functionary) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | to remain 3PL.PRS to sit 3PL.PRS to exist 3PL.PRS |
Vs. I 17′ ]x-x pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
… | pé-ra-an | |
---|---|---|
in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Vs. I 18′ k]i?-it-⸢ta⸣-rito lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
… | k]i?-it-⸢ta⸣-ri |
---|---|
to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Vs. I 19′ NINDA.GUR₄.R]Apresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} EM-ṢÚsour:{(UNM)}
… | NINDA.GUR₄.R]A | EM-ṢÚ |
---|---|---|
presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | sour {(UNM)} |
… |
---|
Vs. I bricht ab
… | ||
---|---|---|
… | |||
---|---|---|---|
Vs. II 2′ [ ]x ⸢ki⸣-ithis one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} SÌRto sing:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sing:PTCP.NOM.SG.C;
to sing:3SG.PRS.IMPF;
singer:{(UNM)};
(female) singer:{(UNM)};
song:{(UNM)} (Rasur)
… | ⸢ki⸣-i | SÌR | |
---|---|---|---|
this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} | to sing {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to sing PTCP.NOM.SG.C to sing 3SG.PRS.IMPF singer {(UNM)} (female) singer {(UNM)} song {(UNM)} |
… | |
---|---|
Vs. II 4′ [ ] ⸢GAL⸣grandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} MUNUS.MEŠŠU.GIold age:{(UNM)}
… | ⸢GAL⸣ | MUNUS.MEŠŠU.GI |
---|---|---|
grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | old age {(UNM)} |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
Vs. II 8′ [ Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF} DINGIR.M]AḪmother goddess:{(UNM)} pé-e-da-*an*-zito take:3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG}
… | É | DINGIR.M]AḪ | pé-e-da-*an*-zi |
---|---|---|---|
house {(UNM)} house {HURR.ABS.SG, STF} | mother goddess {(UNM)} | to take 3PL.PRS (ERG) place {NOM.SG.C, VOC.SG} |
Vs. II 9′ [ ] 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} 3three:QUANcar NINDAa-a-anwarm bread:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
… | 1 | DUG | KAŠ | 3 | NINDAa-a-an |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | vessel {(UNM)} | beer {(UNM)} | three QUANcar | warm bread {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Vs. II 10′ [ GA]Lgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} LÚ.MEŠSIPAshepherd:{(UNM)} ma-a-anwhen: ZAG-azright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
rightness:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become favourable:3SG.PRS
… | GA]L | LÚ.MEŠSIPA | ma-a-an | ZAG-az |
---|---|---|---|---|
grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | shepherd {(UNM)} | when | right(-side) ADV right of POSP border ABL right(-side) ABL shoulder ABL rightness {(UNM)} to make right 3SG.PRS to become favourable 3SG.PRS |
Vs. II 11′ [ma-a-anwhen: G]ÙB-⸢la-az⸣(?)to the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL;
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C pé-ein front of:;
towards: ḫar-kán-zito have:3PL.PRS;
to perish:3PL.PRS
[ma-a-an | G]ÙB-⸢la-az⸣(?) | pé-e | ḫar-kán-zi |
---|---|---|---|
when | to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable PTCP.NOM.SG.C | in front of towards | to have 3PL.PRS to perish 3PL.PRS |
Vs. II 12′ GIM-an-mawhen:CNJ;
when:INTadv ⸢ḫal-ki⸣-ingrain:ACC.SG.C;
Ḫalki:DN.ACC.SG.C I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR.MAḪmother goddess:{(UNM)}
GIM-an-ma | ⸢ḫal-ki⸣-in | I-NA É | DINGIR.MAḪ |
---|---|---|---|
when CNJ when INTadv | grain ACC.SG.C Ḫalki DN.ACC.SG.C | house {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | mother goddess {(UNM)} |
Vs. II 13′ ar-nu-wa-[an-zito take:3PL.PRS ]x ⸢GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} MUNUS⸣.MEŠ⸢ŠU.GI⸣old age:{(UNM)}
ar-nu-wa-[an-zi | … | ⸢GAL | MUNUS⸣.MEŠ⸢ŠU.GI⸣ | |
---|---|---|---|---|
to take 3PL.PRS | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | old age {(UNM)} |
Vs. II 14′ 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} a-[ ]x
1 | UDU | … | ||
---|---|---|---|---|
one QUANcar | sheep {(UNM)} |
Lücke von ca. 8 Zeilen
nu | … |
---|---|
CONNn |
Vs. II 26″ nuCONNn ⸢MUNUS⸣!.MEŠz[isic-in-tu-ḫi-e-eš(?)(functionary):NOM.SG.C;
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
nu | ⸢MUNUS⸣!.MEŠz[isic-in-tu-ḫi-e-eš(?) |
---|---|
CONNn | (functionary) NOM.SG.C (functionary) {NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C} (functionary) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs. II 27″ EGIR-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} a-r[a-
EGIR-an | |
---|---|
afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} again ADV behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} |
Vs. II 28″ nuCONNn GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} MUNUSŠU.G[Iold age:{(UNM)}
nu | GAL | MUNUSŠU.G[I |
---|---|---|
CONNn | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | old age {(UNM)} |
Vs. II 29″ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[
na-aš | A-NA | |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. II bricht ab
… | |||
---|---|---|---|
Vs. III 1′ LU[GAL?Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
LU[GAL? |
---|
Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |
Vs. III 2′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} GA[L?grandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
na-aš | GA[L? |
---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
Vs. III 3′ na-aš-ša-an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs [
na-aš-ša-an | … |
---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs} CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs |
Vs. III 4′ pé-eš-ši-ia-⸢zi⸣to throw:3SG.PRS [
pé-eš-ši-ia-⸢zi⸣ | … |
---|---|
to throw 3SG.PRS |
Vs. III 5′ MUNUSMEŠ-mawoman:{(UNM)} ⸢TÚG⸣-anboxwood:{ACC.SG.C, GEN.PL};
garment:{ACC.SG.C, GEN.PL};
boxwood:{(UNM)};
garment:{(UNM)} ša-x[
MUNUSMEŠ-ma | ⸢TÚG⸣-an | |
---|---|---|
woman {(UNM)} | boxwood {ACC.SG.C, GEN.PL} garment {ACC.SG.C, GEN.PL} boxwood {(UNM)} garment {(UNM)} |
Vs. III 6′ nu-⸢uš⸣-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs ŠA KURrepresentation of mountain:{GEN.SG, GEN.PL};
land:{GEN.SG, GEN.PL} LÚKÚ[Renemy:{(UNM)};
hostility:{(UNM)}
nu-⸢uš⸣-ša-an | ŠA KUR | LÚKÚ[R |
---|---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | representation of mountain {GEN.SG, GEN.PL} land {GEN.SG, GEN.PL} | enemy {(UNM)} hostility {(UNM)} |
Vs. III 7′ [ku]-⸢e-da-ni⸣which:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG A-NA PA-A-ŠIhatchet:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Z[ABAR?bronze:{(UNM)}
[ku]-⸢e-da-ni⸣ | A-NA PA-A-ŠI | Z[ABAR? |
---|---|---|
which REL.D/L.SG who? INT.D/L.SG | hatchet {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | bronze {(UNM)} |
Vs. III 8′ [ ]x ki-it-ta-rito lie:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} [
… | ki-it-ta-ri | … | |
---|---|---|---|
to lie {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Vs. III 9′ ⸢na-aš⸣-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} TÚG-azboxwood:ABL;
garment:ABL;
boxwood:{(UNM)};
garment:{(UNM)};
boxwood:{ALL, VOC.SG};
garment:{ALL, VOC.SG} kat-talow:;
under:;
below: x[
⸢na-aš⸣-kán | TÚG-az | kat-ta | |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | boxwood ABL garment ABL boxwood {(UNM)} garment {(UNM)} boxwood {ALL, VOC.SG} garment {ALL, VOC.SG} | low under below |
Vs. III 10′ ⸢na-an⸣: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} MUNUS.MEŠŠU.GIold age:{(UNM)} x[
⸢na-an⸣ | GAL | MUNUS.MEŠŠU.GI | |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | old age {(UNM)} |
Vs. III 11′ na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} A-NA GALgrandee:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
mug:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
large:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
GAL:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} DUMUMEŠ.É.GALpalace servant:{(UNM)} [
na-an | A-NA GAL | DUMUMEŠ.É.GAL | … |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | grandee {D/L.SG, D/L.PL, ALL} mug {D/L.SG, D/L.PL, ALL} large {D/L.SG, D/L.PL, ALL} GAL {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | palace servant {(UNM)} |
Vs. III 12′ KURrepresentation of mountain:{(UNM)};
land:{(UNM)} URUḪA-AT-TI-waḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} tar-uḫ-[tato be mighty:3SG.PST
KUR | URUḪA-AT-TI-wa | tar-uḫ-[ta |
---|---|---|
representation of mountain {(UNM)} land {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM), (UNM)} | to be mighty 3SG.PST |
Vs. III 13′ UM-MAthus:ADV GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} DUMUMEŠ.É.G[ALpalace servant:{(UNM)}
UM-MA | GAL | DUMUMEŠ.É.G[AL |
---|---|---|
thus ADV | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | palace servant {(UNM)} |
Vs. III 14′ e-eš-du-wato sit:3SG.IMP;
to exist:3SG.IMP;
(unk. mng.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF ⸢QA-TAM⸣-[MAlikewise:ADV
e-eš-du-wa | ⸢QA-TAM⸣-[MA |
---|---|
to sit 3SG.IMP to exist 3SG.IMP (unk. mng.) LUW.3SG.IMP to make 3SG.IMP.IMPF | likewise ADV |
Vs. III 15′ nuCONNn 3-ŠUthrice:QUANmul QA-T[AM-MAlikewise:ADV
nu | 3-ŠU | QA-T[AM-MA |
---|---|---|
CONNn | thrice QUANmul | likewise ADV |
Vs. III 16′ EGIR-⸢an⸣afterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} [
Vs. III bricht ab
EGIR-⸢an⸣ | … |
---|---|
afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} again ADV behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} |
Rs. V 2′ A-N[Ato:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
A-N[A |
---|
to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
ma-a-an | … |
---|---|
when |
Rs. V 4′ Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)} [
Ù | … |
---|---|
and CNJadd to sleep sleep {(UNM)} |
Rs. V 5′ [n]uCONNn tar-⸢ku⸣-w[a-an-zi(?)to dance:3PL.PRS;
to dance:INF
[n]u | tar-⸢ku⸣-w[a-an-zi(?) |
---|---|
CONNn | to dance 3PL.PRS to dance INF |
Rs. V 6′ [G]IM?-an-mawhen:CNJ;
when:INTadv [
[G]IM?-an-ma | … |
---|---|
when CNJ when INTadv |
… | |
---|---|
Rs. V 8′ [ L]ÚMEŠvirility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)} ⸢URU?⸣[
… | L]ÚMEŠ | … |
---|---|---|
virility {(UNM)} man {(UNM)} Ziti {PNm(UNM)} |
Rs. V 9′ [ GIŠḫ]u-u-ḫu-pa-⸢al⸣cymbals:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [
… | GIŠḫ]u-u-ḫu-pa-⸢al⸣ | … |
---|---|---|
cymbals {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Rs. V 10′ [ ] ⸢AŠ⸣-RIḪI.A-⸢kán⸣place:{(UNM)} [
… | ⸢AŠ⸣-RIḪI.A-⸢kán⸣ | … |
---|---|---|
place {(UNM)} |
Ende Rs. V
… | |
---|---|