Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 25.28 (2021-12-31)

Vs. I 1 ma-a-an-aš-tawhen:CNJ=OBPst URUḫa-at-tu-ša!-azḪattuša:GN.ABL1

ma-a-an-aš-taURUḫa-at-tu-ša!-az
when
CNJ=OBPst
Ḫattuša
GN.ABL

Vs. I 2 [U]RUa-an-ku-wa-iAnkuwa:GN.D/L.SG ŠA ÉhouseGEN.SG;
houseGEN.PL
LÚ.MEŠŠÀ.TAMadministrator:GEN.PL(UNM) KIN-azwork:NOM.SG.C

[U]RUa-an-ku-wa-iŠA ÉLÚ.MEŠŠÀ.TAMKIN-az
Ankuwa
GN.D/L.SG
houseGEN.SG
houseGEN.PL
administrator
GEN.PL(UNM)
work
NOM.SG.C

Vs. I 3 pa-iz-zito go:3SG.PRS ḫu-up-ra-la-aš-šapotter:NOM.SG.C=CNJadd

pa-iz-ziḫu-up-ra-la-aš-ša
to go
3SG.PRS
potter
NOM.SG.C=CNJadd

Vs. I 4 kat-ti-iš-mibei:ADV=POSS.3PL.D/L pa-iz-zito go:3SG.PRS


kat-ti-iš-mipa-iz-zi
bei
ADV=POSS.3PL.D/L
to go
3SG.PRS

Vs. I 5 taCONNt a-ni-ia-at-tiregalia; work:NOM.PL.N KASKAL-šiway:D/L.SG 2-ŠUtwice:QUANmul še-eš-zito sleep:3SG.PRS

taa-ni-ia-at-tiKASKAL-ši2-ŠUše-eš-zi
CONNtregalia
work
NOM.PL.N
way
D/L.SG
twice
QUANmul
to sleep
3SG.PRS

Vs. I 6 ḫa-an-te-ez-zi-ia-atin first position:ADV=PPRO.3PL.N.NOM UD-atday:D/L.SG

ḫa-an-te-ez-zi-ia-atUD-at
in first position
ADV=PPRO.3PL.N.NOM
day
D/L.SG

Vs. I 7 URUim-ra-al-laImralla:GN.D/L.SG(UNM) še-eš-zito sleep:3SG.PRS


URUim-ra-al-laše-eš-zi
Imralla
GN.D/L.SG(UNM)
to sleep
3SG.PRS

Vs. I 8 [l]u-uk-kat-ta-ma-atthe (next) morning:ADV=CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM I-NA URUḫu-u-pí-ig-ga-aš-šaḪupikkaššaD/L.SG

[l]u-uk-kat-ta-ma-atI-NA URUḫu-u-pí-ig-ga-aš-ša
the (next) morning
ADV=CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM
ḪupikkaššaD/L.SG

Vs. I 9 [š]e-eš-zito sleep:3SG.PRS I-NA UDdayD/L.SG 3KAM-ma-atthree:QUANcar=CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM

[š]e-eš-ziI-NA UD3KAM-ma-at
to sleep
3SG.PRS
dayD/L.SGthree
QUANcar=CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM

Vs. I 10 [UR]Ua-an-ku-waAnkuwa:GN.D/L.SG(UNM) a-rito arrive at:3SG.PRS


[UR]Ua-an-ku-waa-ri
Ankuwa
GN.D/L.SG(UNM)
to arrive at
3SG.PRS

Vs. I 11 [ ] MEŠman:NOM.PL(UNM) URUan-ku-waAnkuwa:GN.GEN.SG(UNM) a-pí-iathere; then:DEMadv x[ ]

MEŠURUan-ku-waa-pí-ia
man
NOM.PL(UNM)
Ankuwa
GN.GEN.SG(UNM)
there
then
DEMadv

Vs. I 12 [GI]Š?zu-up-pa-a-ritorch:NOM.SG.N;
torch:ACC.SG.N;
torch:NOM.PL.N;
torch:ACC.PL.N;
torch:D/L.SG
lu?-[ ]


[GI]Š?zu-up-pa-a-ri
torch
NOM.SG.N
torch
ACC.SG.N
torch
NOM.PL.N
torch
ACC.PL.N
torch
D/L.SG

Vs. I 13 [lu]-uk-kat-ta-ma[the (next) morning:ADV=CNJctr ]

[lu]-uk-kat-ta-ma[
the (next) morning
ADV=CNJctr

Vs. I 14 [l]u-uk-kat-t[athe (next) morning:ADV ]

[l]u-uk-kat-t[a
the (next) morning
ADV

Vs. I 15 [ ]É?-r[ihouse:D/L.SG ]

Vs. I bricht ab

erhaltener Teil von Rs. IV unbeschrieben

]É?-r[i
house
D/L.SG
Im Text steht das Zeichen TA anstatt ŠA.
0.57925605773926