Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 27.17 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ]x[ |
---|---|
… | ]x[ |
---|---|
ú-na-am | … | … | |
---|---|---|---|
tu-u-uš-ši-ni | … |
---|---|
i-ip-pé-e-ni | … |
---|---|
6′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ta-a-an: CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
again:;
to take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
entire:{QUANall(ABBR), (ABBR)};
Ta:PNm.ACC.SG.C 1one:QUANcar U[DU?sheep:{(UNM)}
na-aš-ta | ta-a-an | 1 | U[DU? |
---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | CONNt=PPRO.3SG.C.ACC again to take {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} entire {QUANall(ABBR), (ABBR)} Ta PNm.ACC.SG.C | one QUANcar | sheep {(UNM)} |
7′ nuCONNn ḫur-li-liin Hurrian language:ADV me-m[a-ito speak:3SG.PRS
nu | ḫur-li-li | me-m[a-i |
---|---|---|
CONNn | in Hurrian language ADV | to speak 3SG.PRS |
ú-na-am | DIŠTAR-ka | |
---|---|---|
9′ ⸢aš-ḫu⸣-um-ma-an-ni-im ki-[
⸢aš-ḫu⸣-um-ma-an-ni-im | |
---|---|
10′ [ -i]a?-at-ti ke-e-ú-u[l?-
… | ||
---|---|---|
[aš-ḫ]u-ma-an-ni | … |
---|---|
12′ [na-aš]-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} nam-mastill:;
then: 3three:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} ⸢1⸣one:QUANcar [
[na-aš]-ta | nam-ma | 3 | UDU | ⸢1⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | still then | three QUANcar | sheep {(UNM)} | one QUANcar |
13′ [nuCONNn ḫ]ur-li-liin Hurrian language:ADV me-m[a-ito speak:3SG.PRS
Text bricht ab
[nu | ḫ]ur-li-li | me-m[a-i |
---|---|---|
CONNn | in Hurrian language ADV | to speak 3SG.PRS |