Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 28.4 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. lk. Kol. 1 [ ] ⸢KALA!⸣.GAstrong one:{(UNM)};
strong:{(UNM)} te-et-ḫe-eš-[
… | ⸢KALA!⸣.GA | … | … | |
---|---|---|---|---|
strong one {(UNM)} strong {(UNM)} |
Vs. lk. Kol. 2 [ ]-⸢i⸣ kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} 2two:QUANcar GU₄.MAḪbull:{(UNM)};
cow stall:{(UNM)} 2?two:QUANcar [
… | kiš-an | 2 | GU₄.MAḪ | 2? | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | two QUANcar | bull {(UNM)} cow stall {(UNM)} | two QUANcar |
Vs. lk. Kol. 3 [ GIŠNÍG.GU]L(?)hammer:{(UNM)} URUDUcopper:{(UNM)} 1one:QUANcar GÍRknife:{(UNM)} URUDUcopper:{(UNM)} 1one:QUANcar URUDU⸢ḪA⸣-A[Ṣ-ṢÍ-IN-NUaxe:{(UNM)}
… | GIŠNÍG.GU]L(?) | URUDU | 1 | GÍR | URUDU | 1 | URUDU⸢ḪA⸣-A[Ṣ-ṢÍ-IN-NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|
hammer {(UNM)} | copper {(UNM)} | one QUANcar | knife {(UNM)} | copper {(UNM)} | one QUANcar | axe {(UNM)} |
Vs. lk. Kol. 4 [SÍGwool:;
wool:{(UNM)} S]A₅red:{(UNM)} SÍGwool:;
wool:{(UNM)} BABBARwhite:{(UNM)} SÍGwool:;
wool:{(UNM)} GE₆to become dark:3SG.PRS;
night:{(UNM)};
to become dark:{(UNM)} ku-it-taeach:{INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N};
(type of pastry):{ALL, VOC.SG, STF};
which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: pít-tu-l[a-ašsling:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
[SÍG | S]A₅ | SÍG | BABBAR | SÍG | GE₆ | ku-it-ta | pít-tu-l[a-aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
wool wool {(UNM)} | red {(UNM)} | wool wool {(UNM)} | white {(UNM)} | wool wool {(UNM)} | to become dark 3SG.PRS night {(UNM)} to become dark {(UNM)} | each {INDFevr.NOM.SG.N, INDFevrACC.SG.N} (type of pastry) {ALL, VOC.SG, STF} which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | sling {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. lk. Kol. 5 [nuCONNn ma]-⸢a?⸣-anwhen: ki-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ⸢da-pí⸣-anentire:{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire:QUANall.D/L.SG SI×SÁ-an-zito arrange:3PL.PRS nuCONNn L[Ú˽D10Storm-god man:{(UNM)}
[nu | ma]-⸢a?⸣-an | ki-i | ⸢da-pí⸣-an | SI×SÁ-an-zi | nu | L[Ú˽D10 |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | when | cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | entire {QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} entire QUANall.D/L.SG | to arrange 3PL.PRS | CONNn | Storm-god man {(UNM)} |
Vs. lk. Kol. 6 [an-n]i-an-zito carry out:3PL.PRS nu-zaCONNn=REFL LÚ˽D10Storm-god man:{(UNM)} 5050:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} ŠA GIŠGAGpeg:{GEN.SG, GEN.PL} x[
[an-n]i-an-zi | nu-za | LÚ˽D10 | 50 | NINDA.GUR₄.RA | ŠA GIŠGAG | |
---|---|---|---|---|---|---|
to carry out 3PL.PRS | CONNn=REFL | Storm-god man {(UNM)} | 50 QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | peg {GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. lk. Kol. 7 [ ] GIŠGAGḪI.Apeg:{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} ⸢ZABAR⸣bronze:{(UNM)} GIŠGAGpeg:{(UNM)} GIŠMA.NUCornelian cherry tree:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP n[uCONNn
… | GIŠGAGḪI.A | KÙ.BABBAR | ⸢ZABAR⸣ | GIŠGAG | GIŠMA.NU | da-a-i | n[u |
---|---|---|---|---|---|---|---|
peg {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM)} silver {(UNM)} | bronze {(UNM)} | peg {(UNM)} | Cornelian cherry tree {(UNM)} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP | CONNn |
Vs. lk. Kol. 8a ⸢ka⸣-a-ap ka-ia-aḫ-du-an ka-a-aš-ku du-uk-zi-ik
⸢ka⸣-a-ap | ka-ia-aḫ-du-an | ka-a-aš-ku | du-uk-zi-ik |
---|---|---|---|
Vs. lk. Kol. 9a [UR]Ula-aḫ-za-an zi-ši-im a-aḫ-ku-un-nu-waa ta-a-ru
[UR]Ula-aḫ-za-an | zi-ši-im | a-aḫ-ku-un-nu-waa | ta-a-ru |
---|---|---|---|
Vs. lk. Kol. 10a ⸢tu-uḫ⸣-ta-šu-ul tu-u-mi-in tu-uḫ-ta-šu-ul wii-pí-zi-il
⸢tu-uḫ⸣-ta-šu-ul | tu-u-mi-in | tu-uḫ-ta-šu-ul | wii-pí-zi-il |
---|---|---|---|
Vs. lk. Kol. 11a tú-u-waa ta-a-ú-waa-tu-ú-pí ta-aḫ-ku-wa-at wa-nu-u-up-pa
tú-u-waa | ta-a-ú-waa-tu-ú-pí | ta-aḫ-ku-wa-at | wa-nu-u-up-pa |
---|---|---|---|
Vs. lk. Kol. 12a ⸢D⸣ḫa-pa-an-ta-li še-et-tu-ug-ga-aš an-tu-uḫ-du-un-du
⸢D⸣ḫa-pa-an-ta-li | še-et-tu-ug-ga-aš | an-tu-uḫ-du-un-du |
---|---|---|
Vs. lk. Kol. 13a te-tu-uk-ka pí-i-iḫ-an an-taḫ-ḫu-ku-ru ka-taḫ-zi-wuu-ri
te-tu-uk-ka | pí-i-iḫ-an | an-taḫ-ḫu-ku-ru | ka-taḫ-zi-wuu-ri |
---|---|---|---|
Vs. lk. Kol. 14a zi-ia-aḫ-šu pa-la i-ta-a ú-uk-ḫu-u-ba i-ta-a
zi-ia-aḫ-šu | pa-la | i-ta-a | ú-uk-ḫu-u-ba | … | i-ta-a |
---|---|---|---|---|---|
Vs. lk. Kol. 15a ⸢ka-a⸣-ap-ḫu zi-ia-aḫ-du Dka-a-aš-ma tu-uk-z[i-i]k
⸢ka-a⸣-ap-ḫu | zi-ia-aḫ-du | Dka-a-aš-ma | tu-uk-z[i-i]k |
---|---|---|---|
Vs. lk. Kol. 16a a-du-uḫ-a-an zi-ši-im a-al-ku-un-nu-waa ⸢ta⸣-[a-ru]
a-du-uḫ-a-an | zi-ši-im | a-al-ku-un-nu-waa | ⸢ta⸣-[a-ru] |
---|---|---|---|
Vs. lk. Kol. 17a [t]u-uḫ-ta-⸢šu⸣-ul tu-u-mi-il tu-uḫ-za-šu-u[l ]-zi-il
[t]u-uḫ-ta-⸢šu⸣-ul | tu-u-mi-il | tu-uḫ-za-šu-u[l | … | |
---|---|---|---|---|
Vs. lk. Kol. 18a ⸢tú⸣-ú-pí ta-ú-waa še-eḫ-ku-wa-a[t]
⸢tú⸣-ú-pí | ta-ú-waa | še-eḫ-ku-wa-a[t] |
---|---|---|
Vs. lk. Kol. 19a ⸢pí⸣-in-nu-waa-at ḫa-pa-an-ta-li še-et-tu-uk-ka₄-aš
⸢pí⸣-in-nu-waa-at | ḫa-pa-an-ta-li | še-et-tu-uk-ka₄-aš |
---|---|---|
Vs. lk. Kol. 20a [a]n-⸢du⸣-uḫ-du-un-du te-du-ug-ga (Rasur) pí-i-u-wa pa-⸢li-in-na⸣-ḫi
[a]n-⸢du⸣-uḫ-du-un-du | te-du-ug-ga | pí-i-u-wa | pa-⸢li-in-na⸣-ḫi |
---|---|---|---|
Vs. lk. Kol. 21a pí-in-na-a at-ḫa-ti-*li*-tu ḫa-ak-kán-ti-uz-t[u
pí-in-na-a | at-ḫa-ti-*li*-tu | ḫa-ak-kán-ti-uz-t[u |
---|---|---|
Vs. lk. Kol. 22a ⸢ḫa⸣-a-ša-aḫ eš-ki-ri-ip ḫa-a-i-šu-mi-na ḫa-az-[
⸢ḫa⸣-a-ša-aḫ | eš-ki-ri-ip | ḫa-a-i-šu-mi-na | |
---|---|---|---|
Vs. lk. Kol. 23a eš-⸢ki⸣-li-iz-zi-i ḫi-na-še-ez-ze-el te-ši-i-[ te-ep-t]a-nu-wa
eš-⸢ki⸣-li-iz-zi-i | ḫi-na-še-ez-ze-el | … | … | te-ep-t]a-nu-wa | |
---|---|---|---|---|---|
Vs. lk. Kol. 24a ⸢te?⸣-eḫ-⸢zi⸣-ik-zi-waa iz-zi-i te-ep-ta-ak-[nu-wa ]-ia
⸢te?⸣-eḫ-⸢zi⸣-ik-zi-waa | iz-zi-i | te-ep-ta-ak-[nu-wa | … | |
---|---|---|---|---|
Vs. lk. Kol. 25a ⸢te⸣-ri-ga-li-ga-iš te-ep-ta!-ak-n[u]-⸢wa?⸣ [
⸢te⸣-ri-ga-li-ga-iš | te-ep-ta!-ak-n[u]-⸢wa?⸣ | … |
---|---|---|
Vs. lk. Kol. 26a ka-a-i-ia-aḫ [
ka-a-i-ia-aḫ | … |
---|---|
Vs. lk. Kol. 27a ka-ḫa-ia-an i-ia-aḫ-⸢tu-ul⸣ [
ka-ḫa-ia-an | i-ia-aḫ-⸢tu-ul⸣ | … |
---|---|---|
Vs. lk. Kol. 28a iš-tar-ra-zi-il p[u?-
iš-tar-ra-zi-il | |
---|---|
Vs. lk. Kol. 29a ⸢pu⸣-ud-du an-ti-[
⸢pu⸣-ud-du | |
---|---|
Vs. lk. Kol. 30a ⸢ú?⸣-uk-ka₄-še? in-ta-a [
⸢ú?⸣-uk-ka₄-še? | in-ta-a | … |
---|---|---|
Vs. lk. Kol. 31a ⸢ḫa⸣-li-ta-ḫa-a-an [
⸢ḫa⸣-li-ta-ḫa-a-an | … |
---|---|
Vs. lk. Kol. 32a ⸢li⸣-ku-ú-ut zi-i[p?-
⸢li⸣-ku-ú-ut | |
---|---|
Vs. lk. Kol. 33a unbeschriebener Raum zwischen den doppelten Paragraphenstrichen
Vs. lk. Kol. 34a [GI]M-⸢an⸣-mawhen:CNJ;
when:INTadv me-mi-ia-u-[wa-an-zito speak:INF
[GI]M-⸢an⸣-ma | me-mi-ia-u-[wa-an-zi |
---|---|
when CNJ when INTadv | to speak INF |
Vs. lk. Kol. 35a ⸢nu-kán⸣CONNn=OBPk NA₄pa-aš-⸢ši-lu⸣-u[šstone:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
stone:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
⸢nu-kán⸣ | NA₄pa-aš-⸢ši-lu⸣-u[š |
---|---|
CONNn=OBPk | stone {NOM.PL.C, ACC.PL.C} stone {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs. lk. Kol. bricht ab
Vs. r. Kol. Zeilen 8b-10b sind abgebrochen
Vs. r. Kol. 11b pa-i-t[a-ašto go:3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Dḫa-pa]-⸢an-ta⸣-[li-ia-ašḪapantala:DN.GEN.SG;
Ḫapantala:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG};
Ḫapantala:DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ḫapantala:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ḫapantala:{DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
pa-i-t[a-aš | Dḫa-pa]-⸢an-ta⸣-[li-ia-aš |
---|---|
to go 3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Ḫapantala DN.GEN.SG Ḫapantala {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG} Ḫapantala DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Ḫapantala {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Ḫapantala {DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. r. Kol. 12b ti-i-i[a-a]tto sit:3SG.PST;
to step:{2SG.PST, 3SG.PST};
to step:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
(unk. mng.):HATT na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ⸢ud⸣-da-ni-iš-ke-[ez-zi
ti-i-i[a-a]t | na-an | ⸢ud⸣-da-ni-iš-ke-[ez-zi |
---|---|---|
to sit 3SG.PST to step {2SG.PST, 3SG.PST} to step {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} (unk. mng.) HATT | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} |
Vs. r. Kol. zwei Zeilen unbeschrieben
Vs. r. Kol. 15b a-uš-ta-ma-kánto see:{2SG.PST, 3SG.PST};
to see:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} Dkam-ru-ši-pa-ašKamruše/ipa:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Kamruše/ipa:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢ne-pí-ša⸣-azsky:ABL;
(ERG) sky:{NOM.SG.C, VOC.SG};
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
sky:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sky:{VOC.SG, ALL, STF};
sky:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} kat-talow:;
under:;
below: ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: ku-[itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: k]e-⸢e-ni⸣
a-uš-ta-ma-kán | Dkam-ru-ši-pa-aš | ⸢ne-pí-ša⸣-az | kat-ta | ku-it | ku-[it | k]e-⸢e-ni⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
to see {2SG.PST, 3SG.PST} to see {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | Kamruše/ipa {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Kamruše/ipa {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | sky ABL (ERG) sky {NOM.SG.C, VOC.SG} sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} sky {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} sky {VOC.SG, ALL, STF} sky {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} | low under below | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because |
Vs. r. Kol. 16b ki-i-ni-iš-ša-anthis one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} D30-aš-wa-kánMoon-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG} ⸢ne-pí⸣-ša-azsky:ABL;
(ERG) sky:{NOM.SG.C, VOC.SG};
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
sky:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sky:{VOC.SG, ALL, STF};
sky:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} ma-uš-t[a]to fall:{2SG.PST, 3SG.PST};
to fall:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to grow:3SG.IMP
ki-i-ni-iš-ša-an | D30-aš-wa-kán | ⸢ne-pí⸣-ša-az | ma-uš-t[a] |
---|---|---|---|
this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | Moon-god {DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG} | sky ABL (ERG) sky {NOM.SG.C, VOC.SG} sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} sky {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} sky {VOC.SG, ALL, STF} sky {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} | to fall {2SG.PST, 3SG.PST} to fall {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} to grow 3SG.IMP |
Vs. r. Kol. 17b na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} KI.LAM-nimarket:D/L.SG ma-⸢uš-ta⸣to fall:{2SG.PST, 3SG.PST};
to fall:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to grow:3SG.IMP
na-aš-kán | še-er | KI.LAM-ni | ma-⸢uš-ta⸣ |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | market D/L.SG | to fall {2SG.PST, 3SG.PST} to fall {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} to grow 3SG.IMP |
Vs. r. Kol. 18b Zeile unbeschrieben
Vs. r. Kol. 19b a-uš-ta-anto see:{2SG.PST, 3SG.PST};
to see:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} D10-ašStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
heroism(?):GEN.SG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
heroism(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L EGIR-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} ⸢ḫé-e-uš⸣to rain:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} tar-na-ašto let:{3SG.PST, 2SG.PST};
:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫe-e-ú-uš-ša-aš-šito rain:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to rain:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
to rain:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
a-uš-ta-an | D10-aš | nu-uš-ši | EGIR-an | ⸢ḫé-e-uš⸣ | tar-na-aš | ḫe-e-ú-uš-ša-aš-ši |
---|---|---|---|---|---|---|
to see {2SG.PST, 3SG.PST} to see {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | Storm-god {DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL} Storm-god DN.HURR.ERG heroism(?) GEN.SG Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} heroism(?) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to rain {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} | to let {3SG.PST, 2SG.PST} {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to rain {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} to rain {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} to rain {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} |
Vs. r. Kol. 20b EGIR-an-daafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} tar-na-ašto let:{3SG.PST, 2SG.PST};
:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫu-u-wa-ta-aš-⸢ša-aš-ši⸣to walk:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
to walk:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
to walk:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} EGIR-an-daafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} tar-na-ašto let:{3SG.PST, 2SG.PST};
:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
EGIR-an-da | tar-na-aš | ḫu-u-wa-ta-aš-⸢ša-aš-ši⸣ | EGIR-an-da | tar-na-aš |
---|---|---|---|---|
afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to let {3SG.PST, 2SG.PST} {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to walk {PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} to walk {PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} to walk {PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}=={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to let {3SG.PST, 2SG.PST} {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. r. Kol. 21b e-ep-ta-anto model(?):3SG.PRS.MP;
to seize:{2SG.PST, 3SG.PST};
to seize:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} na-aḫ-ša-ra-azfear:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} ⸢e-ep-ta⸣-anto model(?):3SG.PRS.MP;
to seize:{2SG.PST, 3SG.PST};
to seize:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} ú-e-ri-te-ma-ašfear:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
e-ep-ta-an | na-aḫ-ša-ra-az | ⸢e-ep-ta⸣-an | ú-e-ri-te-ma-aš |
---|---|---|---|
to model(?) 3SG.PRS.MP to seize {2SG.PST, 3SG.PST} to seize {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | fear {NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} | to model(?) 3SG.PRS.MP to seize {2SG.PST, 3SG.PST} to seize {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | fear {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. r. Kol. 22b pa-i-ta-ašto go:3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Dḫa-pa-⸢an-ta-li-ia⸣-ašḪapantala:DN.GEN.SG;
Ḫapantala:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG};
Ḫapantala:DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ḫapantala:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ḫapantala:{DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} na-aš-ši:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L kat-ta-anlow:;
under:;
below: ti-i-e-etto step:3SG.PST
pa-i-ta-aš | Dḫa-pa-⸢an-ta-li-ia⸣-aš | na-aš-ši | kat-ta-an | ti-i-e-et |
---|---|---|---|---|
to go 3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Ḫapantala DN.GEN.SG Ḫapantala {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG} Ḫapantala DN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Ḫapantala {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Ḫapantala {DN(UNM)}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L} CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L | low under below | to step 3SG.PST |
Vs. r. Kol. 23b na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} ud-da-ni-iš-ke-⸢ez-zi⸣
na-an | ud-da-ni-iš-ke-⸢ez-zi⸣ |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} |
Vs. r. Kol. 24b Zeile unbeschrieben
Vs. r. Kol. 25b pa-i-šito go:2SG.PRS;
entirely:={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: i-ia-šito make:2SG.PRS;
Iya:{PNf(UNM), PNf.VOC.SG}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} nu-[uš?-ši?: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L Dka]m-ru-ši-pa-ašKamruše/ipa:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Kamruše/ipa:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} EGIR-an-daafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} tar-⸢aš?-ke?⸣-ez-zito let:3SG.PRS.IMPF;
to speak:3SG.PRS.IMPF
pa-i-ši | ku-it | i-ia-ši | nu-[uš?-ši? | Dka]m-ru-ši-pa-aš | EGIR-an-da | tar-⸢aš?-ke?⸣-ez-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
to go 2SG.PRS entirely ={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because | to make 2SG.PRS Iya {PNf(UNM), PNf.VOC.SG}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | Kamruše/ipa {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Kamruše/ipa {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to let 3SG.PRS.IMPF to speak 3SG.PRS.IMPF |
Vs. r. Kol. 26b na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} pa-a-i-mito go:1SG.PRS ḪUR.SAG-a[zmountain:ABL;
representation of mountain:{(UNM)};
mountain:{(UNM)};
mountain:{HURR.ABS.SG, STF};
mountain:{ALL, VOC.SG} ] NA₄pé-ru-na-azstone:ABL;
stone:ACC.SG.C;
stone:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
stone:{VOC.SG, ALL, STF} tar-na-aḫ-⸢ḫi⸣to let:1SG.PRS;
to let:3SG.PRS
na-aš-ta | pa-a-i-mi | ḪUR.SAG-a[z | … | NA₄pé-ru-na-az | tar-na-aḫ-⸢ḫi⸣ |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | to go 1SG.PRS | mountain ABL representation of mountain {(UNM)} mountain {(UNM)} mountain {HURR.ABS.SG, STF} mountain {ALL, VOC.SG} | stone ABL stone ACC.SG.C stone {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} stone {VOC.SG, ALL, STF} | to let 1SG.PRS to let 3SG.PRS |
Vs. r. Kol. 27b [w]a-ap-pí-ia-ad-du-mato bark:3SG.IMP=CNJctr na-x-x ⸢ták?-keš?⸣-duto fit together:3SG.IMP nam-ma-atstill:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
then:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} pa-a-an-duto go:3PL.IMP
[w]a-ap-pí-ia-ad-du-ma | ⸢ták?-keš?⸣-du | nam-ma-at | pa-a-an-du | |
---|---|---|---|---|
to bark 3SG.IMP=CNJctr | to fit together 3SG.IMP | still ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} then ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | to go 3PL.IMP |
Vs. r. Kol. 28b [na-a]ḫ-ša-ra-ad-du-ušfear:ACC.PL.C ú-⸢e?-ri-te-mu-uš⸣-šafear:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
[na-a]ḫ-ša-ra-ad-du-uš | ú-⸢e?-ri-te-mu-uš⸣-ša |
---|---|
fear ACC.PL.C | fear {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs. r. Kol. 29b [D30-š]a ka-ni!?-na-an-te-⸢ešthirsty:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
bent:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} an-da⸣to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: a-ša-an-duto remain:3PL.IMP;
to exist:3PL.IMP
[D30-š]a | ka-ni!?-na-an-te-⸢eš | an-da⸣ | a-ša-an-du |
---|---|---|---|
thirsty {NOM.PL.C, ACC.PL.C} bent {PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to remain 3PL.IMP to exist 3PL.IMP |
Vs. r. Kol. 30b [ n]e-pí-išsky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} nuCONNn i-e-etto make:3SG.PST na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} na-aḫ-tato fear:{2SG.PST, 3SG.PST};
to fear:3SG.PST;
to fear:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} [
… | n]e-pí-iš | nu | i-e-et | na-aš-ta | na-aḫ-ta | … |
---|---|---|---|---|---|---|
sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | CONNn | to make 3SG.PST | CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | to fear {2SG.PST, 3SG.PST} to fear 3SG.PST to fear {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
Vs. r. Kol. 31b [ n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} na-aḫ-tato fear:{2SG.PST, 3SG.PST};
to fear:3SG.PST;
to fear:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} ḫa-aš-tato open:3SG.PST;
to open:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to beget:{2SG.PST, 3SG.PST};
to beget:2SG.PST;
to trust:2SG.IMP;
to open:2SG.IMP;
to beget:2SG.IMP D10-ašStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
heroism(?):GEN.SG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
heroism(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nuCONNn i-e-e[tto make:3SG.PST
… | n]a-aš | na-aḫ-ta | ḫa-aš-ta | D10-aš | nu | i-e-e[t |
---|---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to fear {2SG.PST, 3SG.PST} to fear 3SG.PST to fear {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | to open 3SG.PST to open {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} to beget {2SG.PST, 3SG.PST} to beget 2SG.PST to trust 2SG.IMP to open 2SG.IMP to beget 2SG.IMP | Storm-god {DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL} Storm-god DN.HURR.ERG heroism(?) GEN.SG Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} heroism(?) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | CONNn | to make 3SG.PST |
Vs. r. Kol. 32b [ t]a-ba-ar-na-aš(title of Hittite kings):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Tabarna:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Tabarna:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} ZI-an-za-ni-[
… | t]a-ba-ar-na-aš | LUGAL-uš | |
---|---|---|---|
(title of Hittite kings) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Tabarna {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Tabarna {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |
Vs. r. Kol. 33b [ ]x-ma-aš la-ba-ar-na-aš(title of Hittite kings):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Labarna:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Labarna:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} LUGAL-u[š?king:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
… | la-ba-ar-na-aš | LUGAL-u[š? | |
---|---|---|---|
(title of Hittite kings) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Labarna {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Labarna {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} |
Vs. r. Kol. 34b [ -t]a?-an-ta-an A-NA˽PA-N[Iin front of:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
… | A-NA˽PA-N[I | |
---|---|---|
in front of {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
Vs. r. Kol. 35b [ -a]l?-li ⸢an-ni⸣-a[n?-zito carry out:3PL.PRS
… | ⸢an-ni⸣-a[n?-zi | |
---|---|---|
to carry out 3PL.PRS |
Vs. r. Kol. 36b [ ](-)me-mi-x[
… | |
---|---|
Vs. r. Kol. bricht ab
… | ||
---|---|---|
Rs. r. Kol. 1′ [ pár?]-ši-[iato break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to break:2PL.IMP
… | pár?]-ši-[ia |
---|---|
to break 2SG.IMP to flee 2SG.IMP morsel D/L.SG to break 2PL.IMP |
Rs. r. Kol. 2′ [ GI]ŠMAR.⸢GÍD⸣.[DAcart:{(UNM)}
… | GI]ŠMAR.⸢GÍD⸣.[DA |
---|---|
cart {(UNM)} |
Rs. r. Kol. 3′ [ ] ⸢D⸣10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} [
… | ⸢D⸣10 | … |
---|---|---|
Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
Rs. r. Kol. 4′ [ ] (Rasur) pár-ši-i[ato break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to break:2PL.IMP
… | pár-ši-i[a |
---|---|
to break 2SG.IMP to flee 2SG.IMP morsel D/L.SG to break 2PL.IMP |
Rs. r. Kol. 5′ [ te-et-ḫi-im-mu-u]š(?)thunder:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
… | te-et-ḫi-im-mu-u]š(?) |
---|---|
thunder {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Rs. r. Kol. 6′ [ -m]u-uš ⸢al⸣-[pu-uš(?)cloudy:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
cloud:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
pointed:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
… | ⸢al⸣-[pu-uš(?) | |
---|---|---|
cloudy {NOM.PL.C, ACC.PL.C} cloud {NOM.PL.C, ACC.PL.C} pointed {NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} |
Rs. r. Kol. 7′ [ ḫu-u-wa-an-d]u-ušto walk:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C};
wind:{ACC.PL.C, NOM.PL.C} [
… | ḫu-u-wa-an-d]u-uš | … |
---|---|---|
to walk {PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} wind {ACC.PL.C, NOM.PL.C} |
Rs. r. Kol. 8′ [ 3-ŠUthrice:QUANmul e-k]u-zito drink:3SG.PRS [
… | 3-ŠU | e-k]u-zi | … |
---|---|---|---|
thrice QUANmul | to drink 3SG.PRS |
Rs. r. Kol. 9′ [ 3three:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} pá]r-ši-iato break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to break:2PL.IMP [
… | 3 | NINDA.GUR₄.RA | pá]r-ši-ia | … |
---|---|---|---|---|
three QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | to break 2SG.IMP to flee 2SG.IMP morsel D/L.SG to break 2PL.IMP |
Rs. r. Kol. 10′ [EGIR-ŠÚ-m]aafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L ⸢na⸣-aḫ-ša-ra-ad-d[u-uš]fear:ACC.PL.C
[EGIR-ŠÚ-m]a | ⸢na⸣-aḫ-ša-ra-ad-d[u-uš] |
---|---|
afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L | fear ACC.PL.C |
Rs. r. Kol. 11′ [ú]-⸢e-ri⸣-te-mu-ušfear:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ŠA D⸢10⸣Storm-god:{GEN.SG, GEN.PL};
heroism(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Tarḫuntašša:{GEN.SG, GEN.PL} [n-ŠUn times:QUANmul e-ku-z]ito drink:3SG.PRS
[ú]-⸢e-ri⸣-te-mu-uš | ŠA D⸢10⸣ | [n-ŠU | e-ku-z]i |
---|---|---|---|
fear {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | Storm-god {GEN.SG, GEN.PL} heroism(?) {GEN.SG, GEN.PL} Tarḫuntašša {GEN.SG, GEN.PL} | n times QUANmul | to drink 3SG.PRS |
Rs. r. Kol. 12′ 8eight:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} pár-ši-i[a]to break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to break:2PL.IMP
8 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-i[a] |
---|---|---|
eight QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | to break 2SG.IMP to flee 2SG.IMP morsel D/L.SG to break 2PL.IMP |
Rs. r. Kol. 13′ ⸢ku-it⸣-ma-⸢an⸣-mawhile:;
for a while: LÚ˽D10Storm-god man:{(UNM)} ku-u-u[nthis one:DEM1.ACC.SG.C GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ak-ku-u]š-⸢ke⸣-ez-zito drink:3SG.PRS.IMPF
⸢ku-it⸣-ma-⸢an⸣-ma | LÚ˽D10 | ku-u-u[n | GAL | ak-ku-u]š-⸢ke⸣-ez-zi |
---|---|---|---|---|
while for a while | Storm-god man {(UNM)} | this one DEM1.ACC.SG.C | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | to drink 3SG.PRS.IMPF |
Rs. r. Kol. 14′ ḫa-lu-ga-na-ez-zi-ma Ú-ULnot:NEG ku-⸢išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C ku-iš-ki⸣someone:INDFany.NOM.SG.C
ḫa-lu-ga-na-ez-zi-ma | Ú-UL | ku-⸢iš | ku-iš-ki⸣ |
---|---|---|---|
not NEG | which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C | someone INDFany.NOM.SG.C |
Rs. r. Kol. 15′ Ú-ULnot:NEG a-a-rato stand:3SG.PRS.MP;
appropriate:;
:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
:{VOC.SG, ALL, STF};
lawsuit:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
evil(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Ara:{DN(UNM)} na-*aš*-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} ar-ḫa-ia-anfar away:;
border:D/L.SG;
to go around:2SG.IMP;
to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
Ú-UL | a-a-ra | na-*aš*-kán | ar-ḫa-ia-an |
---|---|---|---|
not NEG | to stand 3SG.PRS.MP appropriate {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} {VOC.SG, ALL, STF} lawsuit {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Ara {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} evil(?) HURR.ESS||HITT.D/L.SG Ara {DN(UNM)} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | far away border D/L.SG to go around 2SG.IMP to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} |
Rs. r. Kol. 16′ *aš?-ki?*-ito remain:2SG.IMP.IMPF;
gate:D/L.SG;
out(side):;
Aški:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
*aš?-ki?*-i | da-a-i |
---|---|
to remain 2SG.IMP.IMPF gate D/L.SG out(side) Aški {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
Rs. r. Kol. 17′ EGIR-ŠÚ-maafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L ŠA D10Storm-god:{GEN.SG, GEN.PL};
heroism(?):{GEN.SG, GEN.PL};
Tarḫuntašša:{GEN.SG, GEN.PL} DIMIN.IMIN.BISebettu:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
EGIR-ŠÚ-ma | ŠA D10 | DIMIN.IMIN.BI |
---|---|---|
afterwards ADV behind POSP_PPRO.3SG.D/L | Storm-god {GEN.SG, GEN.PL} heroism(?) {GEN.SG, GEN.PL} Tarḫuntašša {GEN.SG, GEN.PL} | Sebettu {DN(UNM), DN.HURR.ABS} |
Rs. r. Kol. 18′ GUB-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(stand):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1-ŠUonce:QUANmul e-ku-zito drink:3SG.PRS
GUB-aš | 1-ŠU | e-ku-zi |
---|---|---|
to rise 3SG.PST standing ADV to step 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand 3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (stand) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | once QUANmul | to drink 3SG.PRS |
Rs. r. Kol. 19′ *1?*one:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} pár-ši-iato break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to break:2PL.IMP
*1?* | … | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia |
---|---|---|---|
one QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | to break 2SG.IMP to flee 2SG.IMP morsel D/L.SG to break 2PL.IMP |
Rs. r. Kol. 20′ ⸢nuCONNn LÚ˽D10⸣Storm-god man:{(UNM)} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} I-NA É-ŠUhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} pa-iz-z[ito go:3SG.PRS
⸢nu | LÚ˽D10⸣ | ar-ḫa | I-NA É-ŠU | pa-iz-z[i |
---|---|---|---|---|
CONNn | Storm-god man {(UNM)} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | house {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | to go 3SG.PRS |
Rs. r. Kol. 21′ ⸢nu?CONNn A⸣-[NA(?)to:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ] ⸢D⸣10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ŠA-ME-Esky:{(UNM)} ši-ip-pa-⸢an⸣-t[ito peel:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
⸢nu? | A⸣-[NA(?) | … | ⸢D⸣10 | ŠA-ME-E | ši-ip-pa-⸢an⸣-t[i |
---|---|---|---|---|---|
CONNn | to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | sky {(UNM)} | to peel PTCP.D/L.SG to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. r. Kol. Rest der Rs. r. Kol. (ca. 4 Zeilen) unbeschrieben
Ende Rs. r. Kol.
Rs. lk. Kol. Erhaltener Teil der Rs. lk. Kol. unbeschrieben; hier befindet sich die Zeichnung eines Löwen
Ende Rs. lk. Kol.