Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 28.73 (2021-12-31)


1′ [ ]x x x1 ša-aḫ-[mu-lu-up


ša-aḫ-[mu-lu-up

2′ [ ]x URUa-ri-in-na š[a-aḫ-mu-lu-up


URUa-ri-in-naš[a-aḫ-mu-lu-up

3′ [ ]x URUḫa-at-tu-uš ša-aḫ-mu-[lu-up


URUḫa-at-tu-ušša-aḫ-mu-[lu-up

4′ [URUz]i-ip-pa-la-an-ta ša-aḫ-mu-lu-[up


[URUz]i-ip-pa-la-an-taša-aḫ-mu-lu-[up

5′ [ ]x URUna-ra-ak ša-aḫ-mu-lu-up [


URUna-ra-akša-aḫ-mu-lu-up

6′ [ ]x x-na? pa-la2 ti-ku-un-ku-u[ḫ-ḫu-wa


pa-lati-ku-un-ku-u[ḫ-ḫu-wa

7′ [ ]x-na pa-la3 ti-ku-un-ku-uḫ-[ḫu-wa


pa-lati-ku-un-ku-uḫ-[ḫu-wa

8′ [ ]x URUzi-ip-pa-la-an-[ta


URUzi-ip-pa-la-an-[ta

9′ [ ]x x x x x x x[

Text bricht ab

Wohl als Ortsname zu rekonstruieren; vgl. Zz. 2′–5′.
Das TI wurde fälschlich zu pa-la gestellt, doch nach Paralleltexten handelt es sich danach sicherlich um die Form ti-ku-un-ku-u[ḫ-ḫu-wa; vgl. Soysal O. 2004a: 83, 667
Siehe vorige Fussnote zur Z. 6′.
2.5990400314331