Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 28.83 (2021-12-31)

Vs.


Vs. 1 [ ] (unbeschrieben) [ ]


Vs. 2 [ ]-*〈〈x x x〉〉*


Vs. 3 [ ] (unbeschrieben) [ ]


Vs. 4 [ ]x-i-šu ḫal-wuu-ut-te la-aš-ḫa-a-wii [ ]

ḫal-wuu-ut-tela-aš-ḫa-a-wii

Vs. 5 [ ḫa-pa]l?-ki-ia a-ša-ru-ú i-da-al-la ka-la-da

ḫa-pa]l?-ki-iaa-ša-ru-úi-da-al-laka-la-da

Vs. 6 [ ]x-ak-šu-du ma-a aš-ḫa-wuu-ú-na-a-i

ma-aaš-ḫa-wuu-ú-na-a-i

Vs. 7 [ ]x ta-ba-ar-na i-waa-aḫ-ru-wa

ta-ba-ar-nai-waa-aḫ-ru-wa

Vs. 8 [ ]x ta-wa-an-na-an-na

ta-wa-an-na-an-na

Vs. 9 [ ] (unbeschrieben)


Vs. 10′ [ ]x a-aš-du-ug-ga-aš-šu

a-aš-du-ug-ga-aš-šu

Vs. 11′ [ ]x URUḫa-at-tu-ši-ia

URUḫa-at-tu-ši-ia

Vs. 12′ [ ] (unbeschrieben)

Vs. 13′ [ ] (unbeschrieben)

Vs. 14′ [ ] (unbeschrieben)1


Vs. 15′ [ ]x-waa-ap-w[a?(-)2


Vs. bricht ab

Rs.


Rs. 1′! [ ] (unbeschrieben)3

Rs. 2′! [ ] (unbeschrieben) ===4

Rs. 3′! [ ]x(-)GAL

Rs. ca. 5 unbeschriebene Zeilenenden

Kolophon

Rs. 4″! [ ]x-an 4vier:QUANcar SÌRḪI.Ato sing:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sing:PTCP.NOM.SG.C;
to sing:3SG.PRS.IMPF;
singer:{(UNM)};
(female) singer:{(UNM)};
song:{(UNM)}
a-ni-ia-anto carry out:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to carry out:2SG.IMP;
Anu:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
to be warm:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
[ ]

4SÌRḪI.Aa-ni-ia-an
vier
QUANcar
to sing
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sing
PTCP.NOM.SG.C
to sing
3SG.PRS.IMPF
singer
{(UNM)}
(female) singer
{(UNM)}
song
{(UNM)}
to carry out
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to carry out
2SG.IMP
Anu
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
to be warm
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Rs. 5″! [ ]x SÌRto sing:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sing:PTCP.NOM.SG.C;
to sing:3SG.PRS.IMPF;
singer:{(UNM)};
(female) singer:{(UNM)};
song:{(UNM)}

SÌR
to sing
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sing
PTCP.NOM.SG.C
to sing
3SG.PRS.IMPF
singer
{(UNM)}
(female) singer
{(UNM)}
song
{(UNM)}

Rs. 5″! i-waa-aḫ-ru-wa a-aš-da-ak-ši-du [

i-waa-aḫ-ru-waa-aš-da-ak-ši-du

Rs. 6″! [ m]a-a-ḫa-ú-waa

m]a-a-ḫa-ú-waa

Rs. 7″! [ w]a-an-mu?-u?

ca. 3 unbeschriebene Zeilen

Ende Rs.

w]a-an-mu?-u?
Es ist unklar wieviel Zeilen vor dem Paragraphenstrich vorhanden waren; evtl. wäre Vs. 14′ zu streichen.
Soysal O. 2004a: 887 zählt diese Zeile als Vs. 12′, jedoch stand höchstwahrscheinlich doch weiterer Text nach Vs. 11′.
Die Autographie beginnt die Zeilenzählung erst mit der hier als Rs. 4″! gezählten Zeile.
Beim doppelten Paragraphenstrich könnte es sich um eine Textzeile handeln, mit einfachem Paragraphenstrich davor und danach.
0.66132783889771