Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 28.90 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1′ DUMU-a[šchildhood:GEN.SG;
child:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
childhood:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
child:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
DUMU-a[š |
---|
childhood GEN.SG child {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} childhood {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} child {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 2′ MUNUSAM[A.DINGIR-LIMmother of god:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
MUNUSAM[A.DINGIR-LIM |
---|
mother of god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Vs. I 3′ DUMU.LUGAL-k[ánprince:{(UNM)}
DUMU.LUGAL-k[án |
---|
prince {(UNM)} |
Vs. I 4′ a-ar-rito wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to wash:2SG.IMP;
anus:D/L.SG;
be awake:2SG.IMP [
a-ar-ri | … |
---|---|
to wash {3SG.PRS, 2SG.IMP} to wash 2SG.IMP anus D/L.SG be awake 2SG.IMP |
Vs. I 5′ ta-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST} A-NA ⸢D?⸣[10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ta-aš | A-NA ⸢D?⸣[10 |
---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take {2SG.PST, 3SG.PST} | Storm-god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} heroism(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tarḫuntašša {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 6′ DUMU.LUGALprince:{(UNM)} 2two:QUANcar NINDA.GUR₄.R[A]presenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} ⸢pár-ši⸣-i[ato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
DUMU.LUGAL | 2 | NINDA.GUR₄.R[A] | ⸢pár-ši⸣-i[a |
---|---|---|---|
prince {(UNM)} | two QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
Vs. I 7′ A-NA D10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUkaš-ta-am-m[aKaštam(m)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
A-NA D10 | URUkaš-ta-am-m[a |
---|---|
Storm-god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} heroism(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Tarḫuntašša {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Kaštam(m)a {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
Vs. I 8′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.⸢RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} A-NA⸣ Dḫal-ki[Ḫalki:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
1 | NINDA.GUR₄.⸢RA | A-NA⸣ Dḫal-ki[ |
---|---|---|
one QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | Ḫalki {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 9′ ta-za: CONNt=REFL;
to take:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
Taza:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} DUMU.LUGALprince:{(UNM)} ⸢nam-ma⸣still:;
then: x[
ta-za | DUMU.LUGAL | ⸢nam-ma⸣ | |
---|---|---|---|
CONNt=REFL to take {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} Taza {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} | prince {(UNM)} | still then |
Vs. I 10′ wii-i-en kat-te-⸢wii⸣-x[
wii-i-en | |
---|---|
Vs. I 11′ ⸢DUMU⸣.LUGALprince:{(UNM)} ŠA?of:{GEN.SG, GEN.PL} x UD x [
Vs. I bricht ab
erhaltener Teil der Rückseite unbeschriftet
⸢DUMU⸣.LUGAL | ŠA? | … | … | ||
---|---|---|---|---|---|
prince {(UNM)} | of {GEN.SG, GEN.PL} |