Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 29.57+ (2021-12-31)

KUB 29.57+ (CTH 284) [adapted by TLHdig]

KUB 29.57 + KUB 1.11
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. I 1 ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: EN.NU.UNguard:{(UNM)} MURUB₄ ki[a-r]ito become:3SG.PRS.MP na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} tu-u-ri-zito fix:3SG.PRS

ma-aḫ-ḫa-an-maEN.NU.UNMURUB₄ki[a-r]ina-aštu-u-ri-zi
when
guard
{(UNM)}
to become
3SG.PRS.MP

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to fix
3SG.PRS

Vs. I 2 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 1/2 DANNAmile:{(UNM)} 2020:QUANcar IKU-ia:{(UNM)} pé-en-na-ito drive there:3SG.PRS pár-ḫa-i-mato hunt:2SG.IMP;
nipple:D/L.SG;
:GN.D/L.SG

na-aš1/2DANNA20IKU-iapé-en-na-ipár-ḫa-i-ma

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
mile
{(UNM)}
20
QUANcar

{(UNM)}
to drive there
3SG.PRS
to hunt
2SG.IMP
nipple
D/L.SG

GN.D/L.SG

Vs. I 3 A-NA 3737:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar IKUḪI.A-ia:{(UNM)} ḫal-zi-iš-ša-an-zi-mato summon:3PL.PRS.IMPF=CNJctr

A-NA 37IKUḪI.A-iaḫal-zi-iš-ša-an-zi-ma
37
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar

{(UNM)}
to summon
3PL.PRS.IMPF=CNJctr

Vs. I 4 2two:QUANcar wa!-aḫ-nu-wa-u-arturn:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF} ŠA EN.NU.UNguard:{GEN.SG, GEN.PL} MURUB₄


2wa!-aḫ-nu-wa-u-arŠA EN.NU.UNMURUB₄
two
QUANcar
turn
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}
guard
{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. I 5 ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
la-a-an-zito unbind:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 3-ŠUthrice:QUANmul ar-ra-an-zito wash:3PL.PRS

ma-aḫ-ḫa-an-maar-ḫala-a-an-zina-aš3-ŠUar-ra-an-zi
when
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
thrice
QUANmul
to wash
3PL.PRS

Vs. I 6 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} kat-kat-ti-nu-an-zito cause to tremble:3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: DUTU-ušSolar deity:{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG};
Solar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
ú-iz-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS

na-aškat-kat-ti-nu-an-zima-aḫ-ḫa-an-maDUTU-ušú-iz-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to cause to tremble
3PL.PRS
when
Solar deity
{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG}
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
to come
3SG.PRS
to scream
3SG.PRS

Vs. I 7 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} tu-u-ri-ia-an-zito fix:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 1/2 DANNAmile:{(UNM)} pé-en-na-ito drive there:3SG.PRS

na-aštu-u-ri-ia-an-zina-aš1/2DANNApé-en-na-i

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to fix
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
mile
{(UNM)}
to drive there
3SG.PRS

Vs. I 8 nam-ma-ašstill:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
A-NA 9090:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar IKUḪI.A:{(UNM)} pár-ḫa-a-ito hunt:2SG.IMP;
nipple:D/L.SG;
:GN.D/L.SG

nam-ma-ašpa-ra-aA-NA 90IKUḪI.Apár-ḫa-a-i
still
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
then
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
90
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar

{(UNM)}
to hunt
2SG.IMP
nipple
D/L.SG

GN.D/L.SG

Vs. I 9 wa-aḫ-nu-u-wa-ar-mato turn:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} 6six:QUANcar ḫal-zi-iš-[š]a-an-zito summon:3PL.PRS.IMPF

wa-aḫ-nu-u-wa-ar-ma6ḫal-zi-iš-[š]a-an-zi
to turn
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
six
QUANcar
to summon
3PL.PRS.IMPF

Vs. I 10 ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
la-a-an-zito unbind:3PL.PRS na-[]:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} aš-nu-an-zito provide for:3PL.PRS;
to provide for:INF

ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašar-ḫala-a-an-zina-[]aš-nu-an-zi
when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to provide for
3PL.PRS
to provide for
INF

Vs. I 11 wa-a-tar-ma-ašwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
Ú-ULnot:NEG pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 1one:QUANcar [UP-N]Ahand:{(UNM)} kán-zawheat(?):{NOM.SG.C, VOC.SG};
this one:DEM1.ACC.SG.C

wa-a-tar-ma-ašÚ-ULpa-a-inu-uš-ma-aš1[UP-N]Akán-za
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
not
NEG
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
wheat(?)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
this one
DEM1.ACC.SG.C

Vs. I 12 1one:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} me-ma-algroats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 1/2 UP-NUhand:{(UNM)} ŠEfavourable:{(UNM)};
barley:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP;
to be favourable:PTCP.NOM.SG.C
4vier:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} ú-[zu-uḫ-ri]-i[n] ḪÁD.DU.Adry:{(UNM)}

1UP-NAme-ma-al1/2UP-NUŠE4UP-NAú-[zu-uḫ-ri]-i[n]ḪÁD.DU.A
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
groats
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
hand
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
barley
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP
to be favourable
PTCP.NOM.SG.C
vier
QUANcar
hand
{(UNM)}
dry
{(UNM)}

Vs. I 13 pí-an-zito give:3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-anwhen: [ ] ŠÀ.GALDN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
food:{(UNM)}
z[i-in-na-an-zi]to stop:3PL.PRS

pí-an-zima-aḫ-ḫa-anŠÀ.GALz[i-in-na-an-zi]
to give
3PL.PRS
when
DN
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
food
{(UNM)}
to stop
3PL.PRS

Vs. I 14 nuCONNn UDKAM-anday (deified):DN.FNL(a).ACC.SG.C;
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{ACC.SG.C, GEN.PL};
day:ACC.SG.C;
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)}
ḫu-u-ma-a[n-d]a-anevery; whole:QUANall.ACC.SG.C [ú-zu-uḫ-ri-in ḪÁD.DU.A]dry:{(UNM)}

nuUDKAM-anḫu-u-ma-a[n-d]a-an[ú-zu-uḫ-ri-inḪÁD.DU.A]
CONNnday (deified)
DN.FNL(a).ACC.SG.C
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{ACC.SG.C, GEN.PL}
day
ACC.SG.C
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
day
{(UNM)}
every
whole
QUANall.ACC.SG.C
dry
{(UNM)}

Vs. I 15 az-zi-ik-kán-z[ito eat:3PL.PRS.IMPF ne-ku-uzevening:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
to become night:2SG.IMP
me-ḫur-ma]time:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

az-zi-ik-kán-z[ine-ku-uzme-ḫur-ma]
to eat
3PL.PRS.IMPF
evening
{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}
to become night
2SG.IMP
time
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. I 16 tu-u-ri-ia-an-zito fix:3PL.PRS [na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 1/2 DANNAmile:{(UNM)} 2020:QUANcar IKU-ia:{(UNM)} pé-en-na-i]to drive there:3SG.PRS

tu-u-ri-ia-an-zi[na-aš1/2DANNA20IKU-iapé-en-na-i]
to fix
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
mile
{(UNM)}
20
QUANcar

{(UNM)}
to drive there
3SG.PRS

Vs. I 17 pár-ḫa-i-mato hunt:2SG.IMP;
nipple:D/L.SG;
:GN.D/L.SG
A-NA 3[737:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar IKUḪI.A:{(UNM)} ḫal-zi-iš-ša-an-zi-mato summon:3PL.PRS.IMPF=CNJctr 2two:QUANcar wa-aḫ-nu-wa-ar]to turn:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}

pár-ḫa-i-maA-NA 3[7IKUḪI.Aḫal-zi-iš-ša-an-zi-ma2wa-aḫ-nu-wa-ar]
to hunt
2SG.IMP
nipple
D/L.SG

GN.D/L.SG
37
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar

{(UNM)}
to summon
3PL.PRS.IMPF=CNJctr
two
QUANcar
to turn
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}

Vs. I 18 ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
pár-ḫa-[an-du-ušto hunt:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} URU-iacity:{D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF};
city:{(UNM)};
city:{HURR.ABS.SG, STF}
ú-wa-da-a]n-zito bring (here):3PL.PRS

ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašpár-ḫa-[an-du-ušURU-iaú-wa-da-a]n-zi
when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
to hunt
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
city
{D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF}
city
{(UNM)}
city
{HURR.ABS.SG, STF}
to bring (here)
3PL.PRS

Vs. I 19 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
la-a-[an-zito unbind:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
wa-aš]-ša-iz-zito cover:3SG.PRS

na-ašar-ḫala-a-[an-zina-ašan-dawa-aš]-ša-iz-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to cover
3SG.PRS

Vs. I 20 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} L[ÚKUŠ₇:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
pé-e-ḫu-d]a-an-zito take:3PL.PRS

na-ašI-NA ÉL[ÚKUŠ₇an-dapé-e-ḫu-d]a-an-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to take
3PL.PRS

Vs. I 21 Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
KUŠ₇-ma:{(UNM)} EG[IR-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
me-ek-kimuch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} a-a]-anwarm bread:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

ÉKUŠ₇-maEG[IR-anme-ek-kia-a]-an
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}

{(UNM)}
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
again
ADV
behind
D/L_hinter
POSP
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}
much
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
warm bread
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. I 22 ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: ANŠE.[KUR.RAMEŠhorse:{(UNM)} al-la-ni-i]a-an-zito become agitated(?):3PL.PRS ZU-TÙ-ŠU-NU-iasweat:{(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.PL} ú-[iz-zi]to come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS

ma-aḫ-ḫa-an-maANŠE.[KUR.RAMEŠal-la-ni-i]a-an-ziZU-TÙ-ŠU-NU-iaú-[iz-zi]
when
horse
{(UNM)}
to become agitated(?)
3PL.PRS
sweat
{(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.PL}
to come
3SG.PRS
to scream
3SG.PRS

Vs. I 23 nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} KUŠKA.[TAB.ANŠE TÚGḪI.A-ia]boxwood:{(UNM)};
garment:{(UNM)}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
da-an-zito take:3PL.PRS

nu-uš-ma-ašKUŠKA.[TAB.ANŠETÚGḪI.A-ia]ar-ḫada-an-zi

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
boxwood
{(UNM)}
garment
{(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to take
3PL.PRS

Vs. I 24 nam-ma-ašstill:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
URUDUŠE-RI-[IN-NA-TIsnaffle:{(UNM)} an-da]to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS

nam-ma-ašURUDUŠE-RI-[IN-NA-TIan-da]ti-an-zi
still
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
then
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
snaffle
{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Vs. I 25 na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
ú-[wa-da-an-zito bring (here):3PL.PRS na]m-ma-ašstill:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
a-a-an-te-etwarm bread:INS

na-aš-kánpa-ra-aú-[wa-da-an-zina]m-ma-aša-a-an-te-et

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
to bring (here)
3PL.PRS
still
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
then
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
warm bread
INS

Vs. I 26 ú-e-te-ni-itwater(course):INS;
:INS
a-a-[an-da-anwarm bread:ACC.SG.C a]r-ra-an-zito wash:3PL.PRS

ú-e-te-ni-ita-a-[an-da-ana]r-ra-an-zi
water(course)
INS

INS
warm bread
ACC.SG.C
to wash
3PL.PRS

Vs. I 27 mu-ú-li(oracle bird):D/L.SG;
Muli:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
pu-wa-x[ nu]CONNn GE₆-anat night:ADV;
night:ACC.SG.C;
night:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Night (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
night:{(UNM)};
to become dark:3SG.PRS;
to become dark:{(UNM)}
ḫu-u-ma-an-da-anevery; whole:QUANall.ACC.SG.C

mu-ú-lipu-wa-x[nu]GE₆-anḫu-u-ma-an-da-an
(oracle bird)
D/L.SG
Muli
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
CONNnat night
ADV
night
ACC.SG.C
night
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Night (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
night
{(UNM)}
to become dark
3SG.PRS
to become dark
{(UNM)}
every
whole
QUANall.ACC.SG.C

Vs. I 28 5-ŠUfive times:QUANmul ar-ri-i[š-kán-zito wash:3PL.PRS.IMPF nuCONNn kat-kat-ti-nu-uš-kán-z]ito cause to tremble:3PL.PRS.IMPF

5-ŠUar-ri-i[š-kán-zinukat-kat-ti-nu-uš-kán-z]i
five times
QUANmul
to wash
3PL.PRS.IMPF
CONNnto cause to tremble
3PL.PRS.IMPF

Vs. I 29 nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} ḫa-an-t[e-ez-zito arrange:3SG.PRS;
in first position:;
foremost:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to take care of:3SG.PRS
pal-šiway:D/L.SG;
way:{D/L.SG, STF}
Ú-ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
pa-a-i]to give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:

nu-uš-ma-ašḫa-an-t[e-ez-zipal-šiÚ-ULku-it-kipa-a-i]

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
to arrange
3SG.PRS
in first position

foremost
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
to take care of
3SG.PRS
way
D/L.SG
way
{D/L.SG, STF}
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely

Vs. I 30 A-NA 2two:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar KASKAL-N[I-maway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ú-wa-da-an-zi]to bring (here):3PL.PRS

A-NA 2KASKAL-N[I-maša-ra-aú-wa-da-an-zi]
two
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to bring (here)
3PL.PRS

Vs. I 31 nu-uš-m[a-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 1one:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} ú]-zu-u[ḫ-ri-in ḪÁD].DU.Adry:{(UNM)} [pít-tal-w]a-anplain:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
plain:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:

nu-uš-m[a-aš1UP-NAú]-zu-u[ḫ-ri-inḪÁD].DU.A[pít-tal-w]a-anpa-a-i

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
dry
{(UNM)}
plain
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
plain
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely

Vs. I 32 I-[NA 3three:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-ma]way:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS
Ú-ULnot:NEG pa-a-[ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
I-N]A 4vier:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-maway:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS
[na]m-mastill:;
then:

I-[NA 3KASKAL-ma]Ú-ULpa-a-[iI-N]A 4KASKAL-ma[na]m-ma
three
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{(UNM)}
to set on the road
3SG.PRS
not
NEG
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely
vier
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{(UNM)}
to set on the road
3SG.PRS
still

then

Vs. I 33 1one:QUANcar U[P-NA]hand:{(UNM)} ú-zu-uḫ-ri-in ḪÁD.DU.Adry:{(UNM)} pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
I-NA 5fünf:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-maway:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS

1U[P-NA]ú-zu-uḫ-ri-inḪÁD.DU.Apa-a-iI-NA 5KASKAL-ma
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
dry
{(UNM)}
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely
fünf
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{(UNM)}
to set on the road
3SG.PRS

Vs. I 34 [ar-ḫ]ato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ú-wa-da-an-zito bring (here):3PL.PRS nu--ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 1one:QUANcar SAₓ-A-TÙ me-ma-algroats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

[ar-ḫ]aú-wa-da-an-zinu--ma-aš1SAₓ-A-TÙme-ma-al
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to bring (here)
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
one
QUANcar
groats
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. I 35 [an-d]ato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
im-mi-ia-an-dato mix:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} pí-[a]n-zito give:3PL.PRS ŠA ḪA.LA-ŠU-iaman of the portion:{GEN.SG, GEN.PL};
share:{GEN.SG, GEN.PL}

[an-d]aim-mi-ia-an-dapí-[a]n-ziŠA ḪA.LA-ŠU-ia
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to mix
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
to give
3PL.PRS
man of the portion
{GEN.SG, GEN.PL}
share
{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. I 36 [al]-ki-ingrain:ACC.SG.C;
Ḫalki:DN.ACC.SG.C
ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ti-it-ta-nu-an-zito place:3PL.PRS


[al]-ki-inša-ra-ati-it-ta-nu-an-zi
grain
ACC.SG.C
Ḫalki
DN.ACC.SG.C
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to place
3PL.PRS

Vs. I 37 [I-N]A° UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)}
5KAM-mafünf:QUANcar=CNJctr ŠÀ.GALDN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
food:{(UNM)}
az-zi-ik-kán-zito eat:3PL.PRS.IMPF

[I-N]A°UD5KAM-maŠÀ.GALaz-zi-ik-kán-zi
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
day
{(UNM)}
fünf
QUANcar=CNJctr
DN
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
food
{(UNM)}
to eat
3PL.PRS.IMPF

Vs. I 38 n[am]-mastill:;
then:
UD-atday:FNL(at).D/L.SG;
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
day:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
UD-atday:FNL(at).D/L.SG;
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
day:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
tu-u-ri-iš-kán-zito fix:3PL.PRS.IMPF

n[am]-maUD-atUD-attu-u-ri-iš-kán-zi
still

then
day
FNL(at).D/L.SG
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
day
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
day
FNL(at).D/L.SG
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
day
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to fix
3PL.PRS.IMPF

Vs. I 39 nuCONNn 1-e-da-nione:QUANcar.D/L.SG UD-tiday (deified):DN.FNL(t).D/L.SG;
day:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
2two:QUANcar DANNAmile:{(UNM)} 1/2 DANNAmile:{(UNM)} pé-en-na-ito drive there:3SG.PRS

nu1-e-da-niUD-ti2DANNA1/2DANNApé-en-na-i
CONNnone
QUANcar.D/L.SG
day (deified)
DN.FNL(t).D/L.SG
day
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
two
QUANcar
mile
{(UNM)}
mile
{(UNM)}
to drive there
3SG.PRS

Vs. I 40 [pár-ḫa]-a-ito hunt:2SG.IMP;
nipple:D/L.SG;
:GN.D/L.SG
7to sift:QUANcar IKU:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
EGIR-pa-ma-ašagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
again:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
again:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
A-NA 10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ten:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
IKUḪI.A:{(UNM)}

[pár-ḫa]-a-i7IKUan-daEGIR-pa-ma-ašA-NA 10IKUḪI.A
to hunt
2SG.IMP
nipple
D/L.SG

GN.D/L.SG
to sift
QUANcar

{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
Storm-god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
heroism(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ten
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

{(UNM)}

Vs. I 41 [pár-ḫa]-a-ito hunt:2SG.IMP;
nipple:D/L.SG;
:GN.D/L.SG
na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} 2two:QUANcar DANNAmile:{(UNM)} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ti-it-ta-nu-an-zito place:3PL.PRS

[pár-ḫa]-a-ina-at2DANNAša-ra-ati-it-ta-nu-an-zi
to hunt
2SG.IMP
nipple
D/L.SG

GN.D/L.SG

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
two
QUANcar
mile
{(UNM)}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to place
3PL.PRS

Vs. I 42 [I-NA] UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
4KAMvier:QUANcar QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC iš-ša-ito make:3SG.PRS.IMPF

[I-NA] UD4KAMQA-TAM-MA-pátiš-ša-i
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
vier
QUANcar
likewise
ADV=FOC
to make
3SG.PRS.IMPF

Vs. I 43 [m]a-[aḫ-ḫ]a-an-ma-ašwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
la-a-ito unbind:{2SG.IMP, 3SG.PRS} na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} KUŠ₇:{(UNM)}

[m]a-[aḫ-ḫ]a-an-ma-ašar-ḫala-a-ina-ašI-NA ÉKUŠ₇
when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
{2SG.IMP, 3SG.PRS}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

{(UNM)}

Vs. I 44 [an-d]ato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
pé-e-ḫu-te-ez-zito take:3SG.PRS nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 1one:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} kán-zawheat(?):{NOM.SG.C, VOC.SG};
this one:DEM1.ACC.SG.C

[an-d]apé-e-ḫu-te-ez-zinu-uš-ma-aš1UP-NAkán-za
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to take
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
wheat(?)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
this one
DEM1.ACC.SG.C

Vs. I 45 [1one:QUANcar UP]-NAhand:{(UNM)} ú-zu-uḫ-ri-in an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
im-mi-ia-an-da-anto mix:PTCP.ACC.SG.C

[1UP]-NAú-zu-uḫ-ri-inan-daim-mi-ia-an-da-an
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to mix
PTCP.ACC.SG.C

Vs. I 46 [pí-a]n-zito give:3PL.PRS EGIR-an-da-ma-ašafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
afterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
afterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
2two:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} ŠEfavourable:{(UNM)};
barley:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP;
to be favourable:PTCP.NOM.SG.C
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF

[pí-a]n-ziEGIR-an-da-ma-aš2UP-NAŠEan-da
to give
3PL.PRS
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
two
QUANcar
hand
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
barley
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP
to be favourable
PTCP.NOM.SG.C
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF

Vs. I 47 [im-mi-i]a-an-zito mix:3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: ŠÀ.GAL-ŠU-NUfodder:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}

[im-mi-i]a-an-zima-aḫ-ḫa-an-maŠÀ.GAL-ŠU-NU
to mix
3PL.PRS
when
fodder
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}

Vs. I 48 [zi-in-n]a-an-zito stop:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A-NA GIŠGAGpeg:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

[zi-in-n]a-an-zina-ašA-NA GIŠGAGša-ra-a
to stop
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
peg
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs. I 49 [ḫu-it-ti]-ia-an-zito pull:3PL.PRS ne-ku-uzevening:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
to become night:2SG.IMP
me-ḫur-matime:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

[ḫu-it-ti]-ia-an-zine-ku-uzme-ḫur-ma
to pull
3PL.PRS
evening
{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}
to become night
2SG.IMP
time
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. I 50 [tu-u-ri-i]a-an-zito fix:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 1one:QUANcar DANNAmile:{(UNM)} pé-en-na-ito drive there:3SG.PRS

[tu-u-ri-i]a-an-zina-aš1DANNApé-en-na-i
to fix
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
one
QUANcar
mile
{(UNM)}
to drive there
3SG.PRS

Vs. I 51 [ma-aḫ-ḫa-a]n-ma-ašwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} u-un-ni-an-zito send here:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}

[ma-aḫ-ḫa-a]n-ma-ašEGIR-pau-un-ni-an-zina-ašar-ḫa
when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to send here
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs. I 52 [la-a-an-z]ito unbind:3PL.PRS na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} aš-nu-an-zito provide for:3PL.PRS;
to provide for:INF
wa-a-tar-ra-ia-aš

[la-a-an-z]ina-aš-kánaš-nu-an-ziwa-a-tar-ra-ia-aš
to unbind
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to provide for
3PL.PRS
to provide for
INF

Vs. I 53 [pí-an-zi]to give:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} KUŠ₇:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF

[pí-an-zi]na-ašI-NA ÉKUŠ₇an-da
to give
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF

Vs. I 54 [pé-e-ḫu-da-a]n-zito take:3PL.PRS nu-uš-ma-[]:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 1one:QUANcar U[P-N]Ahand:{(UNM)} kán-zawheat(?):{NOM.SG.C, VOC.SG};
this one:DEM1.ACC.SG.C
1one:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} ŠEfavourable:{(UNM)};
barley:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP;
to be favourable:PTCP.NOM.SG.C

[pé-e-ḫu-da-a]n-zinu-uš-ma-[]1U[P-N]Akán-za1UP-NAŠE
to take
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
wheat(?)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
this one
DEM1.ACC.SG.C
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
barley
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP
to be favourable
PTCP.NOM.SG.C

Vs. I 55 [4?vier:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} ú-zu-uḫ-r]i-in [an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
im-mi-i]a-an-da-anto mix:PTCP.ACC.SG.C

[4?UP-NAú-zu-uḫ-r]i-in[an-daim-mi-i]a-an-da-an
vier
QUANcar
hand
{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to mix
PTCP.ACC.SG.C

Vs. I 56 [pí-an-zito give:3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: ŠÀ.GALDN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
food:{(UNM)}
zi-in-n]a-an-zito stop:3PL.PRS

[pí-an-zima-aḫ-ḫa-an-maŠÀ.GALzi-in-n]a-an-zi
to give
3PL.PRS
when
DN
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
food
{(UNM)}
to stop
3PL.PRS

Vs. I 57 [nuCONNn GE₆-anat night:ADV;
night:ACC.SG.C;
night:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Night (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
night:{(UNM)};
to become dark:3SG.PRS;
to become dark:{(UNM)}
ḫu-u-ma-an-da-anevery; whole:QUANall.ACC.SG.C ú-zu-uḫ-ri-in ḪÁD.DU.A]dry:{(UNM)}

[nuGE₆-anḫu-u-ma-an-da-anú-zu-uḫ-ri-inḪÁD.DU.A]
CONNnat night
ADV
night
ACC.SG.C
night
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Night (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
night
{(UNM)}
to become dark
3SG.PRS
to become dark
{(UNM)}
every
whole
QUANall.ACC.SG.C
dry
{(UNM)}

Vs. I 58 [pít-tal-wa-anplain:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
plain:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
az-zi-ik-kán-zi]to eat:3PL.PRS.IMPF

Ende der Vs. I

[pít-tal-wa-anaz-zi-ik-kán-zi]
plain
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
plain
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to eat
3PL.PRS.IMPF

Vs. II 1 ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: lu-uk-kat-tato become light:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning:;
to become light:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
w[a-a-tar]water(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
a-ku-w[a]-a[n-zi]to drink:3PL.PRS

ma-aḫ-ḫa-an-malu-uk-kat-taw[a-a-tar]a-ku-w[a]-a[n-zi]
when
to become light
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning

to become light
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to drink
3PL.PRS

Vs. II 2 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} tu-u-ri-ia-an-zito fix:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2two:QUANcar DANNAmile:{(UNM)}

na-aštu-u-ri-ia-an-zina-aš2DANNA

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to fix
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
two
QUANcar
mile
{(UNM)}

Vs. II 3 pé-en-na-ito drive there:3SG.PRS pár-ḫa-i-mato hunt:2SG.IMP;
nipple:D/L.SG;
:GN.D/L.SG
A-NA 7to sift:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar IKU:{(UNM)} a[n-da]to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF

pé-en-na-ipár-ḫa-i-maA-NA 7IKUa[n-da]
to drive there
3SG.PRS
to hunt
2SG.IMP
nipple
D/L.SG

GN.D/L.SG
to sift
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar

{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF

Vs. II 4 pa-ra-a-mafurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
1/2 DANNAmile:{(UNM)} pé-en-na-ito drive there:3SG.PRS

pa-ra-a-ma1/2DANNApé-en-na-i
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
mile
{(UNM)}
to drive there
3SG.PRS

Vs. II 5 pár-ḫa-i-mato hunt:2SG.IMP;
nipple:D/L.SG;
:GN.D/L.SG
A-NA 10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ten:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
IKUḪI.A!:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF


pár-ḫa-i-maA-NA 10IKUḪI.A!an-da
to hunt
2SG.IMP
nipple
D/L.SG

GN.D/L.SG
Storm-god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
heroism(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ten
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF

Vs. II 6 ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
la-a-an-zito unbind:3PL.PRS

ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašar-ḫala-a-an-zi
when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
3PL.PRS

Vs. II 7 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} aš-nu-an-zito provide for:3PL.PRS;
to provide for:INF
nu-uš!-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
pí-an-zito give:3PL.PRS

na-ašaš-nu-an-zinu-uš!-šiwa-a-tarpí-an-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to provide for
3PL.PRS
to provide for
INF

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to give
3PL.PRS

Vs. II 8 na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} KUŠ₇:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF

na-aš-kánI-NA ÉKUŠ₇an-da

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF

Vs. II 9 an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
pé-e-ḫu-da-an-zito take:3PL.PRS

an-dapé-e-ḫu-da-an-zi
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to take
3PL.PRS

Vs. II 10 nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 1one:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} ú-zu-uḫ-ri-i[n ḪÁD.DU.A]dry:{(UNM)}

nu-uš-ma-aš1UP-NAú-zu-uḫ-ri-i[nḪÁD.DU.A]

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
dry
{(UNM)}

Vs. II 11 1one:QUANcar U[P-N]Ahand:{(UNM)} kán-zawheat(?):{NOM.SG.C, VOC.SG};
this one:DEM1.ACC.SG.C
pí-an-zito give:3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-an-[ma]when:

1U[P-N]Akán-zapí-an-zima-aḫ-ḫa-an-[ma]
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
wheat(?)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
this one
DEM1.ACC.SG.C
to give
3PL.PRS
when

Vs. II 12 [ŠÀ.GA]LDN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
food:{(UNM)}
zi-in-na-an-zito stop:3PL.PRS

[ŠÀ.GA]Lzi-in-na-an-zi
DN
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
food
{(UNM)}
to stop
3PL.PRS

Vs. II 13 [n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} tu-u-ri-ia-an-zito fix:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 1/2 DANNAmile:{(UNM)}

[n]a-aštu-u-ri-ia-an-zina-aš1/2DANNA

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to fix
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
mile
{(UNM)}

Vs. II 14 []-en-na-ito drive there:3SG.PRS pár-ḫa-i-mato hunt:2SG.IMP;
nipple:D/L.SG;
:GN.D/L.SG
A-NA 10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ten:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
IKUḪI.A:{(UNM)} an-d[a]to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF


[]-en-na-ipár-ḫa-i-maA-NA 10IKUḪI.Aan-d[a]
to drive there
3SG.PRS
to hunt
2SG.IMP
nipple
D/L.SG

GN.D/L.SG
Storm-god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
heroism(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ten
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF

Vs. II 15 [m]a-aḫ-ḫa-an-ma-ašwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
la-a-ito unbind:{2SG.IMP, 3SG.PRS}

[m]a-aḫ-ḫa-an-ma-ašar-ḫala-a-i
when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
{2SG.IMP, 3SG.PRS}

Vs. II 16 [n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} aš-nu-zito provide for:3SG.PRS nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
pí-an-zito give:3PL.PRS

[n]a-ašaš-nu-zinu-uš-ma-ašwa-a-tarpí-an-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to provide for
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to give
3PL.PRS

Vs. II 17 n[a-a]š-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} A-NA GIŠGAGpeg:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

n[a-a]š-kánA-NA GIŠGAGša-ra-a

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
peg
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs. II 18 [u]-it-ti-ia-an-zito pull:3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-an-mawhen:

[u]-it-ti-ia-an-zima-aḫ-ḫa-an-ma
to pull
3PL.PRS
when

Vs. II 19 UD-[a]z(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:ABL;
day:{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG};
day:ABL;
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)};
day (deified):{DN.STF, DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG}
ták-ša-anto fit together:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
together:;
middle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Taga:{DN(UNM)}
ti-i-e-ez-zito step:3SG.PRS

UD-[a]zták-ša-anti-i-e-ez-zi
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
ABL
day
{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG}
day
ABL
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
day
{(UNM)}
day (deified)
{DN.STF, DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG}
to fit together
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
together

middle
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Taga
{DN(UNM)}
to step
3SG.PRS

Vs. II 20 nuCONNn [ ] 1one:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} ú-zu-uḫ-ri-in ḪÁD.DU.Adry:{(UNM)}

nu1UP-NAú-zu-uḫ-ri-inḪÁD.DU.A
CONNnone
QUANcar
hand
{(UNM)}
dry
{(UNM)}

Vs. II 21 pít-tal-wa-anplain:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
plain:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
a-da-an-zito eat:3PL.PRS

pít-tal-wa-ana-da-an-zi
plain
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
plain
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to eat
3PL.PRS

Vs. II 22 ne-ku-uzevening:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
to become night:2SG.IMP
me-ḫur-matime:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} tu-u-ri-ia-an-[zi]to fix:3PL.PRS

ne-ku-uzme-ḫur-matu-u-ri-ia-an-[zi]
evening
{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}
to become night
2SG.IMP
time
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to fix
3PL.PRS

Vs. II 23 na-[]:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 1/2 DANNAmile:{(UNM)} 2020:QUANcar IKUḪI.A-ia:{(UNM)} pé-en-n[a-i]to drive there:3SG.PRS

na-[]1/2DANNA20IKUḪI.A-iapé-en-n[a-i]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
mile
{(UNM)}
20
QUANcar

{(UNM)}
to drive there
3SG.PRS

Vs. II 24 pár-ḫa-[i]-iato hunt:3SG.PRS.MP;
to hunt:2SG.IMP;
nipple:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
nipple:{VOC.SG, ALL, STF};
:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
1/2 DANNAmile:{(UNM)} 2020:QUANcar IKUḪI.A-ia:{(UNM)}

pár-ḫa-[i]-ia1/2DANNA20IKUḪI.A-ia
to hunt
3SG.PRS.MP
to hunt
2SG.IMP
nipple
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
nipple
{VOC.SG, ALL, STF}

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
mile
{(UNM)}
20
QUANcar

{(UNM)}

Vs. II 25 ú-[wa-aḫ]-nu-wa-u-ar-maturn:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF} 5fünf:QUANcar ḫal-zi-iš-ša-an-zito summon:3PL.PRS.IMPF

ú-[wa-aḫ]-nu-wa-u-ar-ma5ḫal-zi-iš-ša-an-zi
turn
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}
fünf
QUANcar
to summon
3PL.PRS.IMPF

Vs. II 26 [ma-aḫ-ḫa-a]n-mawhen: ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
la-a-an-zito unbind:3PL.PRS

[ma-aḫ-ḫa-a]n-maar-ḫala-a-an-zi
when
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
3PL.PRS

Vs. II 27 n[a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ]-nu-an-zito provide for:3PL.PRS;
to provide for:INF
wa-a-tar-rawater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS

n[a-aš]-nu-an-ziwa-a-tar-raa-ku-wa-an-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to provide for
3PL.PRS
to provide for
INF
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to drink
3PL.PRS

Vs. II 28 nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 2two:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} kán-zawheat(?):{NOM.SG.C, VOC.SG};
this one:DEM1.ACC.SG.C
1one:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} ŠEfavourable:{(UNM)};
barley:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP;
to be favourable:PTCP.NOM.SG.C

nu-uš-ma-aš2UP-NAkán-za1UP-NAŠE

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
two
QUANcar
hand
{(UNM)}
wheat(?)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
this one
DEM1.ACC.SG.C
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
barley
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP
to be favourable
PTCP.NOM.SG.C

Vs. II 29 4vier:QUANcar UP-N[A]hand:{(UNM)} ú-zu-uḫ-ri-in-na ḪÁD.DU.Adry:{(UNM)}

4UP-N[A]ú-zu-uḫ-ri-in-naḪÁD.DU.A
vier
QUANcar
hand
{(UNM)}
dry
{(UNM)}

Vs. II 30 an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
im-mi-ia-an-dato mix:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} a-da-an-zito eat:3PL.PRS


an-daim-mi-ia-an-daa-da-an-zi
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to mix
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
to eat
3PL.PRS

Vs. II 31 ma-aḫ-ḫa-a[n]-mawhen: EN.NU.UNguard:{(UNM)} MURUB₄ ti-i-e-ez-zito step:3SG.PRS

ma-aḫ-ḫa-a[n]-maEN.NU.UNMURUB₄ti-i-e-ez-zi
when
guard
{(UNM)}
to step
3SG.PRS

Vs. II 32 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} tu-[u]-ri-ia-an-zito fix:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 1/2 DANNAmile:{(UNM)} 2020:QUANcar IKUḪI.A:{(UNM)}

na-aštu-[u]-ri-ia-an-zina-aš1/2DANNA20IKUḪI.A

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to fix
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
mile
{(UNM)}
20
QUANcar

{(UNM)}

Vs. II 33 pé-en-na-ito drive there:3SG.PRS pár-ḫa-i-mato hunt:2SG.IMP;
nipple:D/L.SG;
:GN.D/L.SG
A-NA 1/2 DANNAmile:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF

pé-en-na-ipár-ḫa-i-maA-NA 1/2DANNAan-da
to drive there
3SG.PRS
to hunt
2SG.IMP
nipple
D/L.SG

GN.D/L.SG
mile
{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF

Vs. II 34 ú-wa-aḫ-ḫ[u]-u-wa-ar-maturn:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF} 3three:QUANcar ḫal-zi-iš-ša-an-zito summon:3PL.PRS.IMPF


ú-wa-aḫ-ḫ[u]-u-wa-ar-ma3ḫal-zi-iš-ša-an-zi
turn
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}
three
QUANcar
to summon
3PL.PRS.IMPF

Vs. II 35 ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
la-a-an-zito unbind:3PL.PRS

ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašar-ḫala-a-an-zi
when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
3PL.PRS

Vs. II 36 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} a-a-an-te-etwarm bread:INS ú-e-te-ni-itwater(course):INS;
:INS

na-aša-a-an-te-etú-e-te-ni-it

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
warm bread
INS
water(course)
INS

INS

Vs. II 37 I-NA EN.NU.UNguard:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} MURUB₄ a-a-an-da-anwarm bread:ACC.SG.C ar-ra-an-zito wash:3PL.PRS

I-NA EN.NU.UNMURUB₄a-a-an-da-anar-ra-an-zi
guard
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
warm bread
ACC.SG.C
to wash
3PL.PRS

Vs. II 38 I-NA ÍD-mariver:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} 3-ŠUthrice:QUANmul ar-ra-an-zito wash:3PL.PRS

I-NA ÍD-ma3-ŠUar-ra-an-zi
river
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
thrice
QUANmul
to wash
3PL.PRS

Vs. II 39 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} kat-kat-ti-nu-an-zito cause to tremble:3PL.PRS wa-a-tar-rawater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS

na-aškat-kat-ti-nu-an-ziwa-a-tar-raa-ku-wa-an-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to cause to tremble
3PL.PRS
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to drink
3PL.PRS

Vs. II 40 ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: ÍD-azriver:ABL;
river:{(UNM)};
river:{HURR.ABS.SG, STF};
river:{VOC.SG, ALL}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ú-wa-an-zito see:3PL.PRS;
to drink:HITT.INF;
to come:3PL.PRS

ma-aḫ-ḫa-an-maÍD-azar-ḫaú-wa-an-zi
when
river
ABL
river
{(UNM)}
river
{HURR.ABS.SG, STF}
river
{VOC.SG, ALL}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to see
3PL.PRS
to drink
HITT.INF
to come
3PL.PRS

Vs. II 41 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 𒑱tu-u-ri-ia-an-zito fix:3PL.PRS

na-aš𒑱tu-u-ri-ia-an-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to fix
3PL.PRS

Vs. II 42 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 1/2 DANNAmile:{(UNM)} pé-en-na-ito drive there:3SG.PRS pár-ḫa-i-mato hunt:2SG.IMP;
nipple:D/L.SG;
:GN.D/L.SG
1one:QUANcar DANNAmile:{(UNM)} Ras. *an*-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF

na-aš1/2DANNApé-en-na-ipár-ḫa-i-ma1DANNA*an*-da

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
mile
{(UNM)}
to drive there
3SG.PRS
to hunt
2SG.IMP
nipple
D/L.SG

GN.D/L.SG
one
QUANcar
mile
{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF

Vs. II 43 ša-at-wa-ar-ta-an-na ši-it-ta-an-na(unk. mng.):{(UNM)}

ša-at-wa-ar-ta-an-naši-it-ta-an-na
(unk. mng.)
{(UNM)}

Vs. II 44 ḫal-zi-iš!-ša-an-zi-mato summon:3PL.PRS.IMPF=CNJctr 7to sift:QUANcar ú-wa-u-wa-nu-wa-arturn:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}

ḫal-zi-iš!-ša-an-zi-ma7ú-wa-u-wa-nu-wa-ar
to summon
3PL.PRS.IMPF=CNJctr
to sift
QUANcar
turn
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}

Vs. II 45 kat-kat-ti-nu-an-te-ešto cause to tremble:{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} pa-a-irto go:3PL.PST


kat-kat-ti-nu-an-te-ešpa-a-ir
to cause to tremble
{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
to go
3PL.PST

Vs. II 46 ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
la-a-an-zito unbind:3PL.PRS na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} aš-nu-an-zito provide for:3PL.PRS;
to provide for:INF

ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašar-ḫala-a-an-zina-aš-kánaš-nu-an-zi
when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to provide for
3PL.PRS
to provide for
INF

Vs. II 47 wa-a-tar-ma-ašwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
Ú-ULnot:NEG pí-an-zito give:3PL.PRS nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}

wa-a-tar-ma-ašÚ-ULpí-an-zinu-uš-ma-aš
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
not
NEG
to give
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}

Vs. II 48 1one:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} kán-zawheat(?):{NOM.SG.C, VOC.SG};
this one:DEM1.ACC.SG.C
2two:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} me-ma-algroats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 1one:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} ŠEfavourable:{(UNM)};
barley:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP;
to be favourable:PTCP.NOM.SG.C

1UP-NAkán-za2UP-NUme-ma-al1UP-NAŠE
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
wheat(?)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
this one
DEM1.ACC.SG.C
two
QUANcar
hand
{(UNM)}
groats
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
barley
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP
to be favourable
PTCP.NOM.SG.C

Vs. II 49 4vier:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} ú-zu-uḫ-ri-in ḪÁD.DU.Adry:{(UNM)}

4UP-NAú-zu-uḫ-ri-inḪÁD.DU.A
vier
QUANcar
hand
{(UNM)}
dry
{(UNM)}

Vs. II 50 an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
im-mi-ia-an-da-anto mix:PTCP.ACC.SG.C a-da-an-zito eat:3PL.PRS

an-daim-mi-ia-an-da-ana-da-an-zi
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to mix
PTCP.ACC.SG.C
to eat
3PL.PRS

Vs. II 51 ma-aḫ-ḫa-anwhen: ŠÀ.GALDN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
food:{(UNM)}
zi-in-na-an-zito stop:3PL.PRS

ma-aḫ-ḫa-anŠÀ.GALzi-in-na-an-zi
when
DN
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
food
{(UNM)}
to stop
3PL.PRS

Vs. II 52 nuCONNn UDKAM-anday (deified):DN.FNL(a).ACC.SG.C;
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{ACC.SG.C, GEN.PL};
day:ACC.SG.C;
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)}
ḫu-u-ma-an-da-anevery; whole:QUANall.ACC.SG.C ú-zu-uḫ-ri-in ḪÁD.DU.Adry:{(UNM)}

nuUDKAM-anḫu-u-ma-an-da-anú-zu-uḫ-ri-inḪÁD.DU.A
CONNnday (deified)
DN.FNL(a).ACC.SG.C
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{ACC.SG.C, GEN.PL}
day
ACC.SG.C
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
day
{(UNM)}
every
whole
QUANall.ACC.SG.C
dry
{(UNM)}

Vs. II 53 pít-tal-wa-anplain:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
plain:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
az-zi-kán-zito eat:3PL.PRS.IMPF ne-ku-uzevening:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
to become night:2SG.IMP
me-ḫ[ur]-matime:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

pít-tal-wa-anaz-zi-kán-zine-ku-uzme-ḫ[ur]-ma
plain
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
plain
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to eat
3PL.PRS.IMPF
evening
{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}
to become night
2SG.IMP
time
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. II 54 tu-u-ri-ia-an-zito fix:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 1/2 DANNAmile:{(UNM)} 2020:QUANcar IKU-ia:{(UNM)} pé-e[n-na-i]to drive there:3SG.PRS

tu-u-ri-ia-an-zina-aš1/2DANNA20IKU-iapé-e[n-na-i]
to fix
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
mile
{(UNM)}
20
QUANcar

{(UNM)}
to drive there
3SG.PRS

Vs. II 55 pár-ḫa-i-mato hunt:2SG.IMP;
nipple:D/L.SG;
:GN.D/L.SG
1/2 DANNAmile:{(UNM)} [ḫal-z]i-iš-ša-an-zi-mato summon:3PL.PRS.IMPF=CNJctr 3three:QUANcar [ú-w]a-u-uḫ-nu-wa-u-arturn:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}

Ende der Vs. II

pár-ḫa-i-ma1/2DANNA[ḫal-z]i-iš-ša-an-zi-ma3[ú-w]a-u-uḫ-nu-wa-u-ar
to hunt
2SG.IMP
nipple
D/L.SG

GN.D/L.SG
mile
{(UNM)}
to summon
3PL.PRS.IMPF=CNJctr
three
QUANcar
turn
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}

Rs. III 1 EGIR-pa-maagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} URU-iacity:{D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF};
city:{(UNM)};
city:{HURR.ABS.SG, STF}
pár-ḫa-an-d[u-ušto hunt:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} ú-wa-da-an-zi]to bring (here):3PL.PRS

EGIR-pa-maURU-iapár-ḫa-an-d[u-ušú-wa-da-an-zi]
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
city
{D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF}
city
{(UNM)}
city
{HURR.ABS.SG, STF}
to hunt
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
to bring (here)
3PL.PRS

Rs. III 2 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
la-a-an-zito unbind:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} an-d[a]to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF

na-ašar-ḫala-a-an-zina-ašan-d[a]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF

Rs. III 3 wa-aš-ša-an-tito cover:PTCP.D/L.SG na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} KUŠ₇:{(UNM)}

wa-aš-ša-an-tina-aš-kánI-NA ÉKUŠ₇
to cover
PTCP.D/L.SG

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

{(UNM)}

Rs. III 4 an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
pé-e-ḫu-da-an-zito take:3PL.PRS Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
KUŠ₇:{(UNM)} EGIR-[an]afterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}

an-dapé-e-ḫu-da-an-ziÉKUŠ₇EGIR-[an]
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to take
3PL.PRS
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}

{(UNM)}
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
again
ADV
behind
D/L_hinter
POSP
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}

Rs. III 5 me-ek-kimuch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} a-a-anwarm bread:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: ANŠE.KUR.R[AMEŠ]horse:{(UNM)}

me-ek-kia-a-anma-aḫ-ḫa-an-maANŠE.KUR.R[AMEŠ]
much
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
warm bread
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
when
horse
{(UNM)}

Rs. III 6 al-la-ni-ia-an-zito become agitated(?):3PL.PRS 𒑱ZU-TÙ-ŠU-NU-iasweat:{(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.PL} ú-[iz-z]ito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS

al-la-ni-ia-an-zi𒑱ZU-TÙ-ŠU-NU-iaú-[iz-z]i
to become agitated(?)
3PL.PRS
sweat
{(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.PL}
to come
3SG.PRS
to scream
3SG.PRS

Rs. III 7 nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} KUŠKA.TAB.ANŠE TÚGḪI.A-iaboxwood:{(UNM)};
garment:{(UNM)}
[ar-ḫa]to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}

nu-uš-ma-ašKUŠKA.TAB.ANŠETÚGḪI.A-ia[ar-ḫa]

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
boxwood
{(UNM)}
garment
{(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

Rs. III 8 da-an-zito take:3PL.PRS nu-uš-ma-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT};
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC={PPRO.2PL.DAT=OBPk, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk}
URUDUŠE-RI-I[N-NA-T]Isnaffle:{(UNM)}

da-an-zinu-uš-ma-aš-kánURUDUŠE-RI-I[N-NA-T]I
to take
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC={PPRO.2PL.DAT=OBPk, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk}
snaffle
{(UNM)}

Rs. III 9 an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} GE₆-aznight:ABL;
Night (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
night:{(UNM)};
to become dark:3SG.PRS;
to become dark:{(UNM)};
night:{ALL, VOC.SG}
p[a-ra-a]further:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
ú-wa-da-an-zito bring (here):3PL.PRS

an-dati-an-zina-ašGE₆-azp[a-ra-a]ú-wa-da-an-zi
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
night
ABL
Night (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
night
{(UNM)}
to become dark
3SG.PRS
to become dark
{(UNM)}
night
{ALL, VOC.SG}
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
to bring (here)
3PL.PRS

Rs. III 10 na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} a-a-an-te-etwarm bread:INS ú-e-te-ni-[it]water(course):INS;
:INS

na-aš-kána-a-an-te-etú-e-te-ni-[it]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
warm bread
INS
water(course)
INS

INS

Rs. III 11 a-a-an-da-anwarm bread:ACC.SG.C a-ar-ra-an-zito wash:3PL.PRS na[m-ma]still:;
then:

a-a-an-da-ana-ar-ra-an-zina[m-ma]
warm bread
ACC.SG.C
to wash
3PL.PRS
still

then

Rs. III 12 ÍD-iriver:D/L.SG kat-talow:;
under:;
below:
pé-e-ḫu-da-an-z[i]to take:3PL.PRS

ÍD-ikat-tapé-e-ḫu-da-an-z[i]
river
D/L.SG
low

under

below
to take
3PL.PRS

Rs. III 13 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 5-ŠU!five times:QUANmul ú-e-te-ni-itwater(course):INS;
:INS
kat-ka[t-ti-n]u-an-zito cause to tremble:3PL.PRS

na-aš5-ŠU!ú-e-te-ni-itkat-ka[t-ti-n]u-an-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
five times
QUANmul
water(course)
INS

INS
to cause to tremble
3PL.PRS

Rs. III 14 nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} ḫa-an-[te-ez]-zito arrange:3SG.PRS;
in first position:;
foremost:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to take care of:3SG.PRS
p[al-ši]way:D/L.SG;
way:{D/L.SG, STF}
Ú-ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:

nu-uš-ma-ašḫa-an-[te-ez]-zip[al-ši]Ú-ULku-it-ki

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
to arrange
3SG.PRS
in first position

foremost
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
to take care of
3SG.PRS
way
D/L.SG
way
{D/L.SG, STF}
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow

Rs. III 15 pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
I-NA [2two:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-N]I-m[away:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} 1one:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} ú-zu]-uḫ-ri-in-na

pa-a-iI-NA [2KASKAL-N]I-m[a1UP-NAú-zu]-uḫ-ri-in-na
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely
two
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
one
QUANcar
hand
{(UNM)}

Rs. III 16 pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
I-N[A 3three:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-maway:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS
nam-mastill:;
then:
Ú-ULnot:NEG k]u-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:

pa-a-iI-N[A 3KASKAL-manam-maÚ-ULk]u-it-kipa-a-i
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely
three
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{(UNM)}
to set on the road
3SG.PRS
still

then
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely

Rs. III 17 I-NA 4vier:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar [KASKAL-maway:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS
nam-mastill:;
then:
1one:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} ú-zu-uḫ-r]i-in-na

I-NA 4[KASKAL-manam-ma1UP-NAú-zu-uḫ-r]i-in-na
vier
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{(UNM)}
to set on the road
3SG.PRS
still

then
one
QUANcar
hand
{(UNM)}

Rs. III 18 pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
w[a-a-tar-ma-ašwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
KASKAL-šito set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG;
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
KASKAL-ši-pát]to set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG

pa-a-iw[a-a-tar-ma-ašKASKAL-šiKASKAL-ši-pát]
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
to set on the road
3SG.PRS
way
FNL(š).D/L.SG
way
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to set on the road
3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to set on the road
3SG.PRS
way
FNL(š).D/L.SG

Rs. III 19 IŠ-TU [1one:{ a → …:ABL} { b → …:INS}:QUANcar ḫa-az-zi-li(unit of volume):D/L.SG pé-eš-kán-zi]to give:3PL.PRS.IMPF


IŠ-TU [1ḫa-az-zi-lipé-eš-kán-zi]
one
{ a → …
ABL} { b → …
INS}
QUANcar
(unit of volume)
D/L.SG
to give
3PL.PRS.IMPF

Rs. III 20 nam-ma-[still:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ú-wa-da-an-zito bring (here):3PL.PRS nu-uš-ma-aš]:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 1one:QUANcar SAₓ-A-TÙ

nam-ma-[ar-ḫaú-wa-da-an-zinu-uš-ma-aš]1SAₓ-A-TÙ
still
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
then
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to bring (here)
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
one
QUANcar

Rs. III 21 me-m[a-algroats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} pí-an-zito give:3PL.PRS ḫal-ki-in-nagrain:ACC.SG.C;
Ḫalki:DN.ACC.SG.C
ŠA ḪA.LA]U-NUshare:{GEN.SG, GEN.PL}

me-m[a-alpí-an-ziḫal-ki-in-naŠA ḪA.LA]U-NU
groats
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to give
3PL.PRS
grain
ACC.SG.C
Ḫalki
DN.ACC.SG.C
share
{GEN.SG, GEN.PL}

Rs. III 22 [ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ti-it-ta-nu-an-zi]to place:3PL.PRS

[ša-ra-ati-it-ta-nu-an-zi]
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to place
3PL.PRS

Rs. III 23 [nam-mastill:;
then:
I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
5KAMfünf:QUANcar ŠÀ.GALDN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
food:{(UNM)}
ŠA ḪA.LA]U-NUshare:{GEN.SG, GEN.PL}

[nam-maI-NA UD5KAMŠÀ.GALŠA ḪA.LA]U-NU
still

then
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
fünf
QUANcar
DN
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
food
{(UNM)}
share
{GEN.SG, GEN.PL}

Rs. III 24 [az-zi-ik-kán-zito eat:3PL.PRS.IMPF ] an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF

[az-zi-ik-kán-zian-da
to eat
3PL.PRS.IMPF
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF

Rs. III 25 [ ]x

]x

Rs. III 26 [ ]-at

Rs. III 27 [ ]-i

Rs. III 28 [ nuCONNn 1-e-da-nione:QUANcar.D/L.SG UD-ti]day (deified):DN.FNL(t).D/L.SG;
day:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

nu1-e-da-niUD-ti]
CONNnone
QUANcar.D/L.SG
day (deified)
DN.FNL(t).D/L.SG
day
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

Rs. III 29 [2two:QUANcar DAN]NAmile:{(UNM)} 1/2 [DANNA-iamile:{(UNM)} pé-en-na-ito drive there:3SG.PRS pár-ḫa-i-ma]to hunt:2SG.IMP;
nipple:D/L.SG;
:GN.D/L.SG
A-NA 7to sift:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar IKU:{(UNM)}

[2DAN]NA1/2[DANNA-iapé-en-na-ipár-ḫa-i-ma]A-NA 7IKU
two
QUANcar
mile
{(UNM)}
mile
{(UNM)}
to drive there
3SG.PRS
to hunt
2SG.IMP
nipple
D/L.SG

GN.D/L.SG
to sift
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar

{(UNM)}

Rs. III 30 [EG]IR-pa-ma-ašagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
again:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
again:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
A-NA 10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ten:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
I[KUḪI.A:{(UNM)} pár-ḫa-i]to hunt:2SG.IMP;
nipple:D/L.SG;
:GN.D/L.SG

[EG]IR-pa-ma-ašA-NA 10I[KUḪI.Apár-ḫa-i]
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
Storm-god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
heroism(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ten
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

{(UNM)}
to hunt
2SG.IMP
nipple
D/L.SG

GN.D/L.SG

Rs. III 31 [n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 3three:QUANcar DANNAmile:{(UNM)} 〈ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ti-it-ta-nu-an-zi〉to place:3PL.PRS nuCONNn I-NA UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
3K[AMthree:QUANcar QA-TAM-MA-pátlikewise:ADV=FOC i]š-ša-ito make:3SG.PRS.IMPF


[n]a-aš3DANNA〈ša-ra-ati-it-ta-nu-an-zi〉nuI-NA UD3K[AMQA-TAM-MA-páti]š-ša-i

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
three
QUANcar
mile
{(UNM)}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to place
3PL.PRS
CONNn(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
three
QUANcar
likewise
ADV=FOC
to make
3SG.PRS.IMPF

Rs. III 32 m[a-a]ḫ-ḫa-an-ma-ašwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
la-a-an-z[i]to unbind:3PL.PRS

m[a-a]ḫ-ḫa-an-ma-ašar-ḫala-a-an-z[i]
when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
3PL.PRS

Rs. III 33 n[a-aš]:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} a-a-an-te-etwarm bread:INS ú-e-te-ni-itwater(course):INS;
:INS
ar-ra-[a]n-zito wash:3PL.PRS

n[a-aš]a-a-an-te-etú-e-te-ni-itar-ra-[a]n-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
warm bread
INS
water(course)
INS

INS
to wash
3PL.PRS

Rs. III 34 [na-aš]:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} KUŠ₇:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
pé-e-ḫu-da-an-zito take:3PL.PRS

[na-aš]I-NA ÉKUŠ₇an-dapé-e-ḫu-da-an-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to take
3PL.PRS

Rs. III 35 [nu-u]š-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 1/2 UP-NAhand:{(UNM)} kán-zawheat(?):{NOM.SG.C, VOC.SG};
this one:DEM1.ACC.SG.C
1one:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} ú-zu-uḫ-ri-in ḪÁD.DU.Adry:{(UNM)}

[nu-u]š-ma-aš1/2UP-NAkán-za1UP-NAú-zu-uḫ-ri-inḪÁD.DU.A

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
hand
{(UNM)}
wheat(?)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
this one
DEM1.ACC.SG.C
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
dry
{(UNM)}

Rs. III 36 [pí-a]n-zito give:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-ḫa-iafar away:;
border:D/L.SG;
to go around:2SG.IMP;
to stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
a-da-an-zito eat:3PL.PRS

[pí-a]n-zina-ašar-ḫa-iaa-da-an-zi
to give
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
far away

border
D/L.SG
to go around
2SG.IMP
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to eat
3PL.PRS

Rs. III 37 [EGI]R-an-da-maafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 3three:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ŠEfavourable:{(UNM)};
barley:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP;
to be favourable:PTCP.NOM.SG.C
an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
im-mi-ia-an-dato mix:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

[EGI]R-an-da-ma3UP-NUŠEan-daim-mi-ia-an-da
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
three
QUANcar
hand
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
barley
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP
to be favourable
PTCP.NOM.SG.C
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to mix
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

Rs. III 38 [ŠÀ.GA]LDN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
food:{(UNM)}
a-da-an-zito eat:3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: ne-ku-uzevening:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
to become night:2SG.IMP
me-ḫurtime:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

[ŠÀ.GA]La-da-an-zima-aḫ-ḫa-an-mane-ku-uzme-ḫur
DN
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
food
{(UNM)}
to eat
3PL.PRS
when
evening
{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}
to become night
2SG.IMP
time
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Rs. III 39 [ki-š]a-rito become:3SG.PRS.MP na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} tu-u-ri-ia-an-zito fix:3PL.PRS

[ki-š]a-rina-aštu-u-ri-ia-an-zi
to become
3SG.PRS.MP

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to fix
3PL.PRS

Rs. III 40 [na-aš]:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 1one:QUANcar DANNAmile:{(UNM)} pé-en-na-ito drive there:3SG.PRS ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: EGIR-[pa]again:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

[na-aš]1DANNApé-en-na-ima-aḫ-ḫa-an-maEGIR-[pa]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
one
QUANcar
mile
{(UNM)}
to drive there
3SG.PRS
when
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

Rs. III 41 [u-un-ni]-an-zito send here:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
la-a-an-z[i]to unbind:3PL.PRS

[u-un-ni]-an-zina-ašar-ḫala-a-an-z[i]
to send here
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
3PL.PRS

Rs. III 42 [na-aš-k]án:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} aš-nu-an-zito provide for:3PL.PRS;
to provide for:INF
wa-a-tar-ra-iawater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
a-ku-w[a-an-zi]to drink:3PL.PRS

[na-aš-k]ánaš-nu-an-ziwa-a-tar-ra-iaa-ku-w[a-an-zi]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
to provide for
3PL.PRS
to provide for
INF
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to drink
3PL.PRS

Rs. III 43 [n]a[m-m]a-ašstill:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} KUŠ₇:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
pé-e-ḫu-d[a-an-zi]to take:3PL.PRS

[n]a[m-m]a-ašI-NA ÉKUŠ₇an-dapé-e-ḫu-d[a-an-zi]
still
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
then
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to take
3PL.PRS

Rs. III 44 2two:QUANcar UP-N[Uhand:{(UNM)} k]án-zawheat(?):{NOM.SG.C, VOC.SG};
this one:DEM1.ACC.SG.C
1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ŠEfavourable:{(UNM)};
barley:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP;
to be favourable:PTCP.NOM.SG.C
4vier:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} ú-zu-uḫ-r[i-in ḪÁD.DU.A]dry:{(UNM)}

2UP-N[Uk]án-za1UP-NUŠE4UP-NAú-zu-uḫ-r[i-inḪÁD.DU.A]
two
QUANcar
hand
{(UNM)}
wheat(?)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
this one
DEM1.ACC.SG.C
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
barley
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP
to be favourable
PTCP.NOM.SG.C
vier
QUANcar
hand
{(UNM)}
dry
{(UNM)}

Rs. III 45 an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
im-mi-ia-an-da-anto mix:PTCP.ACC.SG.C a-da-an-[zi]to eat:3PL.PRS

an-daim-mi-ia-an-da-ana-da-an-[zi]
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to mix
PTCP.ACC.SG.C
to eat
3PL.PRS

Rs. III 46 ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: ŠÀ.GALDN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
food:{(UNM)}
zi-in-na-an-z[i]to stop:3PL.PRS

ma-aḫ-ḫa-an-maŠÀ.GALzi-in-na-an-z[i]
when
DN
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
food
{(UNM)}
to stop
3PL.PRS

Rs. III 47 nuCONNn GE₆-anat night:ADV;
night:ACC.SG.C;
night:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Night (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
night:{(UNM)};
to become dark:3SG.PRS;
to become dark:{(UNM)}
ḫu-u-ma-an-da-anevery; whole:QUANall.ACC.SG.C ú-zu-uḫ-ri-in [ḪÁD.DU.A]dry:{(UNM)}

nuGE₆-anḫu-u-ma-an-da-anú-zu-uḫ-ri-in[ḪÁD.DU.A]
CONNnat night
ADV
night
ACC.SG.C
night
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Night (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
night
{(UNM)}
to become dark
3SG.PRS
to become dark
{(UNM)}
every
whole
QUANall.ACC.SG.C
dry
{(UNM)}

Rs. III 48 pít-tal-wa-a[n]plain:{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV};
plain:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
az-zi-ik-kán-zito eat:3PL.PRS.IMPF


pít-tal-wa-a[n]az-zi-ik-kán-zi
plain
{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, ADV}
plain
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to eat
3PL.PRS.IMPF

Rs. III 49 ma-aḫ-ḫa-a[n-m]awhen: lu-uk-kat-tato become light:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning:;
to become light:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
nuCONNn wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
e-[ku-wa-an-zi]to cool down:INF.I.9;
to drink:3PL.PRS

ma-aḫ-ḫa-a[n-m]alu-uk-kat-tanuwa-a-tare-[ku-wa-an-zi]
when
to become light
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning

to become light
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
CONNnwater(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to cool down
INF.I.9
to drink
3PL.PRS

Rs. III 50 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} tu-[u-r]i-ia-an-zito fix:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2two:QUANcar DANNAmile:{(UNM)} [pé-en-na-i]to drive there:3SG.PRS

na-aštu-[u-r]i-ia-an-zina-aš2DANNA[pé-en-na-i]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to fix
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
two
QUANcar
mile
{(UNM)}
to drive there
3SG.PRS

Rs. III 51 pár-ḫa-a-i-mato hunt:2SG.IMP;
nipple:D/L.SG;
:GN.D/L.SG
A-NA 7to sift:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar IKU:{(UNM)} 1/2 DANNA!-mamile:{(UNM)} [pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
pé-en-na-i]to drive there:3SG.PRS

pár-ḫa-a-i-maA-NA 7IKU1/2DANNA!-ma[pa-ra-apé-en-na-i]
to hunt
2SG.IMP
nipple
D/L.SG

GN.D/L.SG
to sift
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar

{(UNM)}
mile
{(UNM)}
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
to drive there
3SG.PRS

Rs. III 52 [EGIR]-pa-kán!again:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} A-NA 10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ten:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
IKUḪI.A:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
pár-[ḫa-i]to hunt:2SG.IMP;
nipple:D/L.SG;
:GN.D/L.SG


[EGIR]-pa-kán!A-NA 10IKUḪI.Aan-dapár-[ḫa-i]
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
Storm-god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
heroism(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ten
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to hunt
2SG.IMP
nipple
D/L.SG

GN.D/L.SG

Rs. III 53 ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
[la]-a-an-zito unbind:3PL.PRS na-a[š:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} aš-nu-an-zi]to provide for:3PL.PRS;
to provide for:INF

ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašar-ḫa[la]-a-an-zina-a[šaš-nu-an-zi]
when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to provide for
3PL.PRS
to provide for
INF

Rs. III 54 nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
pí-an-[zito give:3PL.PRS na-aš]:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [KUŠ₇]:{(UNM)}

nu-uš-šiwa-a-tarpí-an-[zina-aš]I-NA É[KUŠ₇]

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to give
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

{(UNM)}

Rs. III 55 an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
pé-e-ḫu-te-ez-[zi]to take:3SG.PRS 1/2 UP-NIhand:{(UNM)} kán-[za]wheat(?):{NOM.SG.C, VOC.SG};
this one:DEM1.ACC.SG.C

an-dapé-e-ḫu-te-ez-[zi]1/2UP-NIkán-[za]
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to take
3SG.PRS
hand
{(UNM)}
wheat(?)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
this one
DEM1.ACC.SG.C

Rs. III 56 1one:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} ú-zu-uḫ-ri-in ḪÁD.DU.Adry:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF

1UP-NAú-zu-uḫ-ri-inḪÁD.DU.Aan-da
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
dry
{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF

Rs. III 57 im-mi-ia-an-da-anto mix:PTCP.ACC.SG.C a-[d]a-an-zito eat:3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-[an-mawhen: ŠÀ.GAL]DN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
food:{(UNM)}

im-mi-ia-an-da-ana-[d]a-an-zima-aḫ-ḫa-[an-maŠÀ.GAL]
to mix
PTCP.ACC.SG.C
to eat
3PL.PRS
when
DN
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
food
{(UNM)}

Rs. III 58 zi-in-na-an-zito stop:3PL.PRS ne-ku-uzevening:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
to become night:2SG.IMP
me-ḫur-matime:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

zi-in-na-an-zine-ku-uzme-ḫur-ma
to stop
3PL.PRS
evening
{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}
to become night
2SG.IMP
time
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Rs. III 59 tu-u-ri-ia-an-zito fix:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 1/2 DANNAmile:{(UNM)} pé-e[n-na-i]to drive there:3SG.PRS

tu-u-ri-ia-an-zina-aš1/2DANNApé-e[n-na-i]
to fix
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
mile
{(UNM)}
to drive there
3SG.PRS

Rs. III 60 pár-ḫa-i-mato hunt:2SG.IMP;
nipple:D/L.SG;
:GN.D/L.SG
A-NA 1515:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}:QUANcar IKUḪI.A:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF

Ende der Rs. III

pár-ḫa-i-maA-NA 15IKUḪI.Aan-da
to hunt
2SG.IMP
nipple
D/L.SG

GN.D/L.SG
15
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}
QUANcar

{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF

Rs. IV 1 [ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
ar-ḫ]ato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
la-a-an-zito unbind:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} aš-nu-an-zito provide for:3PL.PRS;
to provide for:INF

[ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašar-ḫ]ala-a-an-zina-ašaš-nu-an-zi
when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to provide for
3PL.PRS
to provide for
INF

Rs. IV 2 [wa-a-tar-rawater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
a-ku-w]a-an-zito drink:3PL.PRS nam-ma-ašstill:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} KUŠ₇:{(UNM)}

[wa-a-tar-raa-ku-w]a-an-zinam-ma-ašI-NA ÉKUŠ₇
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to drink
3PL.PRS
still
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
then
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

{(UNM)}

Rs. IV 3 [an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
pé-e-ḫu-d]a-an-zito take:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} A-NA GIŠGAGpeg:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

[an-dapé-e-ḫu-d]a-an-zina-ašA-NA GIŠGAGša-ra-a
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to take
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
peg
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Rs. IV 4 [ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ḫu-i]t-ti-ia-an-zito pull:3PL.PRS ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: UD-az(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:ABL;
day:{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG};
day:ABL;
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)};
day (deified):{DN.STF, DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG}

[ša-ra-aḫu-i]t-ti-ia-an-zima-aḫ-ḫa-an-maUD-az
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to pull
3PL.PRS
when
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
ABL
day
{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG}
day
ABL
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
day
{(UNM)}
day (deified)
{DN.STF, DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG}

Rs. IV 5 [ták-ša-anto fit together:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
together:;
middle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Taga:{DN(UNM)}
ti-i]-e-ez-zito step:3SG.PRS nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 1one:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} ú-zu-uḫ-ri-in

[ták-ša-anti-i]-e-ez-zinu-uš-ma-aš1UP-NAú-zu-uḫ-ri-in
to fit together
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
together

middle
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Taga
{DN(UNM)}
to step
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
one
QUANcar
hand
{(UNM)}

Rs. IV 6 [pí-a]n-zito give:3PL.PRS [ma-aḫ-ḫa]-an-mawhen: ne-ku-uzevening:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
to become night:2SG.IMP
me-ḫurtime:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ki-ša-rito become:3SG.PRS.MP

[pí-a]n-zi[ma-aḫ-ḫa]-an-mane-ku-uzme-ḫurki-ša-ri
to give
3PL.PRS
when
evening
{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}
to become night
2SG.IMP
time
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to become
3SG.PRS.MP

Rs. IV 7 [n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} tu-u-ri-ia-an-zito fix:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 1/2! DANNAmile:{(UNM)} 27!27:QUANcar IKU-ia:{(UNM)}

[n]a-aštu-u-ri-ia-an-zina-aš1/2!DANNA27!IKU-ia

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to fix
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
mile
{(UNM)}
27
QUANcar

{(UNM)}

Rs. IV 8 [pé-e]n-na-ito drive there:3SG.PRS pár-ḫa-an-zi-iato hunt:3PL.PRS 1/2 DANNAmile:{(UNM)} 2727:QUANcar IKU-ia:{(UNM)}

[pé-e]n-na-ipár-ḫa-an-zi-ia1/2DANNA27IKU-ia
to drive there
3SG.PRS
to hunt
3PL.PRS
mile
{(UNM)}
27
QUANcar

{(UNM)}

Rs. IV 9 [wa]-aḫ-nu-wa-u-wa-ar-maturn:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF} 5fünf:QUANcar ḫal-zi-iš-ša-an-zito summon:3PL.PRS.IMPF


[wa]-aḫ-nu-wa-u-wa-ar-ma5ḫal-zi-iš-ša-an-zi
turn
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}
fünf
QUANcar
to summon
3PL.PRS.IMPF

Rs. IV 10 [ma-aḫ]-ḫa-an-ma-ašwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
la-a-an-zito unbind:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} aš-nu-an-zito provide for:3PL.PRS;
to provide for:INF

[ma-aḫ]-ḫa-an-ma-ašar-ḫala-a-an-zina-ašaš-nu-an-zi
when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to provide for
3PL.PRS
to provide for
INF

Rs. IV 11 [wa-a]-tar-rawater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
a-ku-wa-an-zito drink:3PL.PRS nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 3three:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} kán-zawheat(?):{NOM.SG.C, VOC.SG};
this one:DEM1.ACC.SG.C

[wa-a]-tar-raa-ku-wa-an-zinu-uš-ma-aš3UP-NUkán-za
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to drink
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
three
QUANcar
hand
{(UNM)}
wheat(?)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
this one
DEM1.ACC.SG.C

Rs. IV 12 [2two:QUANcar UP]-NUhand:{(UNM)} ŠEfavourable:{(UNM)};
barley:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP;
to be favourable:PTCP.NOM.SG.C
5fünf:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ú-zu-uḫ-ri-in-na an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
im-mi-ia-an-zito mix:3PL.PRS

[2UP]-NUŠE5UP-NUú-zu-uḫ-ri-in-naan-daim-mi-ia-an-zi
two
QUANcar
hand
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
barley
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP
to be favourable
PTCP.NOM.SG.C
fünf
QUANcar
hand
{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to mix
3PL.PRS

Rs. IV 13 [na-a]n: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
Ras. ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
a-da-an-zito eat:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} I-NA EN.NU.UNguard:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} MURUB₄

[na-a]nar-ḫaa-da-an-zina-ašI-NA EN.NU.UNMURUB₄

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to eat
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
guard
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. IV 14 [tu]-u-ri-ia-an-zito fix:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 1/2 DANNAmile:{(UNM)} 2020:QUANcar IKU-ia:{(UNM)}

[tu]-u-ri-ia-an-zina-aš1/2DANNA20IKU-ia
to fix
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
mile
{(UNM)}
20
QUANcar

{(UNM)}

Rs. IV 15 pé-en-na-ito drive there:3SG.PRS pár-ḫa-i-mato hunt:2SG.IMP;
nipple:D/L.SG;
:GN.D/L.SG
1/2 DANNAmile:{(UNM)} ú-wa-aḫ-nu-wa-u-ar-maturn:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}

pé-en-na-ipár-ḫa-i-ma1/2DANNAú-wa-aḫ-nu-wa-u-ar-ma
to drive there
3SG.PRS
to hunt
2SG.IMP
nipple
D/L.SG

GN.D/L.SG
mile
{(UNM)}
turn
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}

Rs. IV 16 [3]three:QUANcar ḫal-zi-iš-ša-an-zito summon:3PL.PRS.IMPF ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
la-a-an-zito unbind:3PL.PRS

[3]ḫal-zi-iš-ša-an-zima-aḫ-ḫa-an-maar-ḫala-a-an-zi
three
QUANcar
to summon
3PL.PRS.IMPF
when
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
3PL.PRS

Rs. IV 17 [n]a-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} a-a-an-te-etwarm bread:INS ú-e-te-ni-itwater(course):INS;
:INS
a-a-an-da-anwarm bread:ACC.SG.C

[n]a-aša-a-an-te-etú-e-te-ni-ita-a-an-da-an

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
warm bread
INS
water(course)
INS

INS
warm bread
ACC.SG.C

Rs. IV 18 ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ar-ra-an-zito wash:3PL.PRS nam-ma-ašstill:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ÍD-iriver:D/L.SG kat-talow:;
under:;
below:

ar-ḫaar-ra-an-zinam-ma-ašÍD-ikat-ta
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to wash
3PL.PRS
still
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
then
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
river
D/L.SG
low

under

below

Rs. IV 19 pé-e-ḫu-da-an-zito take:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 3-ŠUthrice:QUANmul ar-ra-an-zito wash:3PL.PRS

pé-e-ḫu-da-an-zina-aš3-ŠUar-ra-an-zi
to take
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
thrice
QUANmul
to wash
3PL.PRS

Rs. IV 20 nam-ma-ašstill:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
kat-kat-ti-nu-an-zito cause to tremble:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ar-ra-an-du-ušto wash:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}

nam-ma-aškat-kat-ti-nu-an-zina-ašar-ra-an-du-uš
still
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
then
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to cause to tremble
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to wash
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}

Rs. IV 21 tu-u-ri-ia-an-zito fix:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 1one:QUANcar DANNAmile:{(UNM)} 2020:QUANcar IKUḪI.A:{(UNM)}

tu-u-ri-ia-an-zina-aš1DANNA20IKUḪI.A
to fix
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
one
QUANcar
mile
{(UNM)}
20
QUANcar

{(UNM)}

Rs. IV 22 pár-ḫa-an-du-ušto hunt:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} pa-a-an-zito go:3PL.PRS wa-ša-an-nato buy:INF;
racetrack:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
to buy:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

pár-ḫa-an-du-ušpa-a-an-ziwa-ša-an-na
to hunt
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
to go
3PL.PRS
to buy
INF
racetrack
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to buy
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

Rs. IV 23 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} pár-ku-wa-tar-še-etheight:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG} 5fünf:QUANcar IKU:{(UNM)} DAGAL-SÚ-ma(width):{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} 3three:QUANcar IKU:{(UNM)} 1/2 IKU-ia:{(UNM)}

na-ašpár-ku-wa-tar-še-et5IKUDAGAL-SÚ-ma3IKU1/2IKU-ia

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
height
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={POSS.3SG.NOM.SG.N, POSS.3SG.ACC.SG.N, POSS.3SG.NOM.PL.N, POSS.3SG.ACC.PL.N, POSS.3SG.ABL, POSS.3SG.INS, POSS.3SG.UNIV.SG}
fünf
QUANcar

{(UNM)}
(width)
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
three
QUANcar

{(UNM)}

{(UNM)}

Rs. IV 24 a-ra-aḫ-za-an-da-ma-ašoutside:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
outside:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
outside:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
IŠ-TU GIŠḪI.Awood:{ABL, INS} wa-aḫ-nu-ma-a[n]to turn:SUP

a-ra-aḫ-za-an-da-ma-ašIŠ-TU GIŠḪI.Awa-aḫ-nu-ma-a[n]
outside
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
outside
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
outside
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
wood
{ABL, INS}
to turn
SUP

Rs. IV 25 ANŠE.KUR.RAMEŠ!-mahorse:{(UNM)} a-ra-aḫ-ḫa-an-dato stop (transitive); to rise:1SG.PRS.MP=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.2SG.DAT 6-ŠUsix times:QUANmul wa-aḫ-nu-an-z[i]to turn:3PL.PRS


ANŠE.KUR.RAMEŠ!-maa-ra-aḫ-ḫa-an-da6-ŠUwa-aḫ-nu-an-z[i]
horse
{(UNM)}
to stop (transitive)
to rise
1SG.PRS.MP=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.2SG.DAT
six times
QUANmul
to turn
3PL.PRS

Rs. IV 26 ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
la-a-an-zito unbind:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} aš-nu-an-zito provide for:3PL.PRS;
to provide for:INF

ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašar-ḫala-a-an-zina-ašaš-nu-an-zi
when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to provide for
3PL.PRS
to provide for
INF

Rs. IV 27 wa-a-tar-ma-ašwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
water(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
Ú-ULnot:NEG pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} 1one:QUANcar UP-NAhand:{(UNM)} kán-zawheat(?):{NOM.SG.C, VOC.SG};
this one:DEM1.ACC.SG.C

wa-a-tar-ma-ašÚ-ULpa-a-inu-uš-ma-aš1UP-NAkán-za
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
not
NEG
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
wheat(?)
{NOM.SG.C, VOC.SG}
this one
DEM1.ACC.SG.C

Rs. IV 28 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} me-ma-a[l]groats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} [ŠE]favourable:{(UNM)};
barley:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP;
to be favourable:PTCP.NOM.SG.C
4vier:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ú-zu-uḫ-ri-in

1UP-NUme-ma-a[l]1UP-NU[ŠE]4UP-NUú-zu-uḫ-ri-in
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
groats
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
barley
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP
to be favourable
PTCP.NOM.SG.C
vier
QUANcar
hand
{(UNM)}

Rs. IV 29 an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
im-mi-ia-[an-da-anto mix:PTCP.ACC.SG.C pí-a]n-zito give:3PL.PRS

an-daim-mi-ia-[an-da-anpí-a]n-zi
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to mix
PTCP.ACC.SG.C
to give
3PL.PRS

Rs. IV 30 ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: ŠÀ.G[ALDN:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
food:{(UNM)}
zi-in-na-an-zito stop:3PL.PRS nuCONNn ú-z]u-uḫ-ri-in ḪÁD.DU.Adry:{(UNM)}

ma-aḫ-ḫa-an-maŠÀ.G[ALzi-in-na-an-zinuú-z]u-uḫ-ri-inḪÁD.DU.A
when
DN
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
food
{(UNM)}
to stop
3PL.PRS
CONNndry
{(UNM)}

Rs. IV 31 UDKAM-anday (deified):DN.FNL(a).ACC.SG.C;
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{ACC.SG.C, GEN.PL};
day:ACC.SG.C;
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)}
ḫu-u-ma-anentirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
[az-zi-ik-kán-z]ito eat:3PL.PRS.IMPF

UDKAM-anḫu-u-ma-an[az-zi-ik-kán-z]i
day (deified)
DN.FNL(a).ACC.SG.C
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{ACC.SG.C, GEN.PL}
day
ACC.SG.C
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
day
{(UNM)}
entirely

every
whole
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
to eat
3PL.PRS.IMPF

Rs. IV 32 ne-ku-uzevening:{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG};
to become night:2SG.IMP
me-ḫur-matime:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} t[u-u-ri-ia-an-zi]to fix:3PL.PRS

ne-ku-uzme-ḫur-mat[u-u-ri-ia-an-zi]
evening
{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}
to become night
2SG.IMP
time
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to fix
3PL.PRS

Rs. IV 33 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 1/2 DANNAmile:{(UNM)} 2020:QUANcar IKUḪI.A-[ia:{(UNM)} pé-en-na-i]to drive there:3SG.PRS

na-aš1/2DANNA20IKUḪI.A-[iapé-en-na-i]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
mile
{(UNM)}
20
QUANcar

{(UNM)}
to drive there
3SG.PRS

Rs. IV 34 pár-ḫa-a-ito hunt:2SG.IMP;
nipple:D/L.SG;
:GN.D/L.SG
A-NA! 1/2 DANN[Amile:{(UNM)} ḫal-zi-iš-ša-an-zi-ma(?)]to summon:3PL.PRS.IMPF=CNJctr

pár-ḫa-a-iA-NA! 1/2DANN[Aḫal-zi-iš-ša-an-zi-ma(?)]
to hunt
2SG.IMP
nipple
D/L.SG

GN.D/L.SG
mile
{(UNM)}
to summon
3PL.PRS.IMPF=CNJctr

Rs. IV 35 ti-e-wa-ar-ta-an-na t[ar?-kum-ma-an-zi-ma(?)]to proclaim:3PL.PRS=CNJctr

ti-e-wa-ar-ta-an-nat[ar?-kum-ma-an-zi-ma(?)]
to proclaim
3PL.PRS=CNJctr

Rs. IV 36 ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)}
3three:QUANcar wa-aḫ-nu-w[a-u-ar]turn:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}

ki-iš-ša-an3wa-aḫ-nu-w[a-u-ar]
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
well-being

this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit
{(ABBR)}
three
QUANcar
turn
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}

Rs. IV 37 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} pár-ḫa-an-du-ušto hunt:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} URU-i[acity:{D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF};
city:{(UNM)};
city:{HURR.ABS.SG, STF}
ú-wa-da-an-zi]to bring (here):3PL.PRS


na-ašpár-ḫa-an-du-ušURU-i[aú-wa-da-an-zi]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to hunt
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
city
{D/L.SG, ALL, VOC.SG, STF}
city
{(UNM)}
city
{HURR.ABS.SG, STF}
to bring (here)
3PL.PRS

Rs. IV 38 ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašwhen:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
when:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
la-a-[an-zito unbind:3PL.PRS na-aš]:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

ma-aḫ-ḫa-an-ma-ašar-ḫala-a-[an-zina-aš]
when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC}
when
={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to unbind
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. IV 39 an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
wa-aš-ša-an-zito cover:3PL.PRS na-aš-[kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} KUŠ₇]:{(UNM)}

an-dawa-aš-ša-an-zina-aš-[kánI-NA ÉKUŠ₇]
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to cover
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

{(UNM)}

Rs. IV 40 an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
pé-e-ḫu-da-an-zito take:3PL.PRS Éhouse:{(UNM)};
house:{HURR.ABS.SG, STF}
[KUŠ₇-ma:{(UNM)} EGIR-an]afterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}

an-dapé-e-ḫu-da-an-ziÉ[KUŠ₇-maEGIR-an]
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to take
3PL.PRS
house
{(UNM)}
house
{HURR.ABS.SG, STF}

{(UNM)}
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
again
ADV
behind
D/L_hinter
POSP
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}

Rs. IV 41 me-ek-kimuch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} a-a-anwarm bread:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ma-aḫ-ḫa-a[n-mawhen: ANŠE.KUR.RAMEŠ]horse:{(UNM)}

me-ek-kia-a-anma-aḫ-ḫa-a[n-maANŠE.KUR.RAMEŠ]
much
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
warm bread
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
when
horse
{(UNM)}

Rs. IV 42 al-la-ni-ia-an-zito become agitated(?):3PL.PRS nuCONNn Z[U-TÙ-ŠU-NUsweat:{(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.PL} ú-iz-zi]to come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS

al-la-ni-ia-an-zinuZ[U-TÙ-ŠU-NUú-iz-zi]
to become agitated(?)
3PL.PRS
CONNnsweat
{(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N, (UNM)_DEM2/3.GEN.PL}
to come
3SG.PRS
to scream
3SG.PRS

Rs. IV 43 nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} TÚGḪI.Aboxwood:{(UNM)};
garment:{(UNM)}
KUŠKA.[TAB.ANŠE-ia ]-ni

nu-uš-ma-ašTÚGḪI.AKUŠKA.[TAB.ANŠE-ia

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
boxwood
{(UNM)}
garment
{(UNM)}

Rs. IV 44 da-an-zito take:3PL.PRS nam-mastill:;
then:
URUDUŠE-RI-[I]N-NA-[TIsnaffle:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
ti-an-zi]to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS

da-an-zinam-maURUDUŠE-RI-[I]N-NA-[TIan-dati-an-zi]
to take
3PL.PRS
still

then
snaffle
{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

Rs. IV 45 nam-ma-ašstill:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
GE₆-an-zaat night:ADV;
night:{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG};
night:NOM.SG.C;
night:ACC.SG.C;
night:{ACC.SG.C, GEN.PL}
pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)}
ú-wa-da-a[n-zi]to bring (here):3PL.PRS

nam-ma-ašGE₆-an-zapa-ra-aú-wa-da-a[n-zi]
still
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
then
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
at night
ADV
night
{FNL(ant).NOM.SG.C, VOC.SG}
night
NOM.SG.C
night
ACC.SG.C
night
{ACC.SG.C, GEN.PL}
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

{PNm(ABBR)}
Para(?)
{DN(UNM)}
to bring (here)
3PL.PRS

Rs. IV 46 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} a-a-an-te-etwarm bread:INS ú-e-te-ni-i[twater(course):INS;
:INS
a-a-an-da-a]nwarm bread:ACC.SG.C

na-aša-a-an-te-etú-e-te-ni-i[ta-a-an-da-a]n

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
warm bread
INS
water(course)
INS

INS
warm bread
ACC.SG.C

Rs. IV 47 ar-ra-ito wash:3SG.PRS;
anus:D/L.SG
nam-ma-ašstill:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ÍD-iriver:D/L.SG [kat-talow:;
under:;
below:
pé-e-ḫu-da-an-z]ito take:3PL.PRS

ar-ra-inam-ma-ašÍD-i[kat-tapé-e-ḫu-da-an-z]i
to wash
3SG.PRS
anus
D/L.SG
still
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
then
={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
river
D/L.SG
low

under

below
to take
3PL.PRS

Rs. IV 48 [nu]CONNn GE₆-anat night:ADV;
night:ACC.SG.C;
night:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Night (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
night:{(UNM)};
to become dark:3SG.PRS;
to become dark:{(UNM)}
ḫu-u-ma-anentirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
5-ŠUfive times:QUANmul k[at-kat-ti-nu-uš-kán-zi]to cause to tremble:3PL.PRS.IMPF

[nu]GE₆-anḫu-u-ma-an5-ŠUk[at-kat-ti-nu-uš-kán-zi]
CONNnat night
ADV
night
ACC.SG.C
night
{ACC.SG.C, GEN.PL}
Night (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
night
{(UNM)}
to become dark
3SG.PRS
to become dark
{(UNM)}
entirely

every
whole
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
five times
QUANmul
to cause to tremble
3PL.PRS.IMPF

Rs. IV 49 nu-uš-ma-aš:{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} ḫa-an-te-ez-zito arrange:3SG.PRS;
in first position:;
foremost:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to take care of:3SG.PRS
pal-š[iway:D/L.SG;
way:{D/L.SG, STF}
Ú-ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
pa]-a-[i]to give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:

nu-uš-ma-ašḫa-an-te-ez-zipal-š[iÚ-ULku-it-kipa]-a-[i]

{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}
to arrange
3SG.PRS
in first position

foremost
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
to take care of
3SG.PRS
way
D/L.SG
way
{D/L.SG, STF}
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely

Rs. IV 50 ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: Ras. 2two:QUANcar KASKAL-NIway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ša-ra-[a]up:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ú-wa-da-an-zito bring (here):3PL.PRS

ma-aḫ-ḫa-an-ma2KASKAL-NIša-ra-[a]ú-wa-da-an-zi
when
two
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to bring (here)
3PL.PRS

Rs. IV 51 nuCONNn 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ú-zu-uḫ!-ri-in [pa-a]-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
I-NA 3three:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-maway:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS
nam-mastill:;
then:

nu1UP-NUú-zu-uḫ!-ri-in[pa-a]-iI-NA 3KASKAL-manam-ma
CONNnone
QUANcar
hand
{(UNM)}
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely
three
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{(UNM)}
to set on the road
3SG.PRS
still

then

Rs. IV 52 Ú-ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
I-[NA] 4vier:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-maway:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS
nam-mastill:;
then:

Ú-ULku-it-kipa-a-iI-[NA] 4KASKAL-manam-ma
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely
vier
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{(UNM)}
to set on the road
3SG.PRS
still

then

Rs. IV 53 1one:QUANcar UP-NUhand:{(UNM)} ú-zu-uḫ-ri-in pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people:;
entirely:
wa-a-tar-rawater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
KASKAL-šito set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG;
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
KASKAL-ši-pátto set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG
pé-eš-kán-z[i]to give:3PL.PRS.IMPF


1UP-NUú-zu-uḫ-ri-inpa-a-iwa-a-tar-raKASKAL-šiKASKAL-ši-pátpé-eš-kán-z[i]
one
QUANcar
hand
{(UNM)}
to give
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
people

entirely
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to set on the road
3SG.PRS
way
FNL(š).D/L.SG
way
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to set on the road
3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to set on the road
3SG.PRS
way
FNL(š).D/L.SG
to give
3PL.PRS.IMPF

Rs. IV 54 ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: I-NA 5fünf:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKALway:{(UNM)};
to set on the road:3SG.PRS
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ú-wa-da-an-zito bring (here):3PL.PRS

ma-aḫ-ḫa-an-maI-NA 5KASKALar-ḫaú-wa-da-an-zi
when
fünf
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{(UNM)}
to set on the road
3SG.PRS
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to bring (here)
3PL.PRS

Rs. IV 55 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} KUŠ₇:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:;
equal:STF
pé-e-ḫu-da-an-zito take:3PL.PRS

na-ašI-NA ÉKUŠ₇an-dapé-e-ḫu-da-an-zi

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

equal
STF
to take
3PL.PRS

Rs. IV 56 nuCONNn me-ma-algroats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 1one:QUANcar SAₓ-A-TÙ pí-an-zito give:3PL.PRS ḪA.LA-ŠU-NUshare:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} ḫal-ki-ingrain:ACC.SG.C;
Ḫalki:DN.ACC.SG.C
ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
Šara:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ti-it-ta-nu-an-zito place:3PL.PRS

Ende der Rs. IV

nume-ma-al1SAₓ-A-TÙpí-an-ziḪA.LA-ŠU-NUḫal-ki-inša-ra-ati-it-ta-nu-an-zi
CONNngroats
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
one
QUANcar
to give
3PL.PRS
share
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL}
grain
ACC.SG.C
Ḫalki
DN.ACC.SG.C
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
Šara
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to place
3PL.PRS

Lk. Rd. 1 DUBclay tablet:{(UNM)} 3KAMthree:QUANcar

Ende des Textes

DUB3KAM
clay tablet
{(UNM)}
three
QUANcar
0.65443897247314