Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 3.103 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | x[ | |
|---|---|---|
Vs. 2′ ]
which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
why?:;
(horse): [
| … | ku-it | … | |
|---|---|---|---|
| because which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} why? (horse) |
Vs. 3′ ]x
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
:;
inside:;
therein:;
equal:STF;
(horse): ḫa-x[
| … | an-da | ḫa-x[ | |
|---|---|---|---|
| to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} inside therein equal STF (horse) |
Vs. 4′
cramping:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
sling:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to lace up:2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
cramping:D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
| … | ni]-is-sàsic-tù | pít-tu-l[i-ia-aš] |
|---|---|---|
| to lace up 2SG.PST cramping {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} sling D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to lace up 2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} cramping D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. 5′ ]
| … | ta-zi-im-tù | mu-ga-u-[wa-ar] |
|---|---|---|
| to pray {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} |
Vs. 6′ ]
| … | ṣú-mu | ka-ni-i-[in-za] |
|---|---|---|
Vs. 7′ ]
to order:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to order:2SG.IMP
| … | ṭe₄-e-mu | wa-tar-n[a-aḫ-ḫa-za] |
|---|---|---|
| communication {NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} to order {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to order 2SG.IMP |
Vs. 8′ ]x
| … | me-el-a-ku | ||
|---|---|---|---|
Vs. 9′ ]
to apply:LUW.2SG.IMP
| … | mil-ku | pár-r[i? |
|---|---|---|
| (mng. unkn.) D/L.SG to apply LUW.2SG.IMP |
Vs. 10′ ]
| … | ša-ḫa-a-ṭù | wa-at-k[u-wa-ar] |
|---|---|---|
| to jump {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} |
Vs. 11′ ]
under: š[al?-
| … | a-ra-a-du | kat-ta | |
|---|---|---|---|
| below under |
Vs. 12′ ]
under: [
| … | me-ta-aš-šu-ru | kat-ta | … |
|---|---|---|---|
| below under |
Vs. 13′ ]
while:
| … | a-di | ku-i[t-ma-an] |
|---|---|---|
| for a while while |
Vs. 14′ ]
kindness:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
(bread or pastry):{D/L.SG, STF};
to cover:2SG.IMP;
to stop:2SG.IMP;
:GN.D/L.SG;
granary:{HURR.ABS.SG, STF}
| … | mì-lu | ka-r[i-za] |
|---|---|---|
| flood {NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} kindness {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG} (bread or pastry) {D/L.SG, STF} to cover 2SG.IMP to stop 2SG.IMP GN.D/L.SG granary {HURR.ABS.SG, STF} |
| … | ḫi-i-lu | |
|---|---|---|
Ende Vs.
| … | ši-iḫ-lu | |
|---|---|---|
| … | ⸢ni⸣-šu | … |
|---|---|---|
| … | ZI-BU | … |
|---|---|---|
| … | ZA-a-BU | … |
|---|---|---|
| … | ti₇-ik-ku | … |
|---|---|---|
| … | ta-ti₇-ik-ku | … |
|---|---|---|
| … | mì-ik-ru-u | x[ | |
|---|---|---|---|
Rs. 7
| … | m]aš-qí-tù | x[ |
|---|---|---|
Rs. 8
up:;
:{DN(UNM)}
| … | e]-lu | še-e[r] |
|---|---|---|
| on up {DN(UNM)} |
Rs. 9
to let:{3SG.PST, 2SG.PST}
| … | mu]-⸢uḫ⸣-ḫu | tar-na-⸢a⸣-[aš] |
|---|---|---|
| half-unit {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} to let {3SG.PST, 2SG.PST} |
Rs. 10
cult stele:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
(oracle bird):{VOC.SG, ALL, STF};
to run:3SG.PRS.MP
| … | bu-up-pa]-ni? | ḫu-u-wa!-*ši* |
|---|---|---|
| to run 2SG.PRS cult stele {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} (oracle bird) {VOC.SG, ALL, STF} to run 3SG.PRS.MP |
Rs. 11 ]
lead:NOM.PL.C
| … | šu-la-a-iš | |
|---|---|---|
| lead {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} lead NOM.PL.C |
Rs. 12 ]
| … | ḫa-aš-ti-li-ia-a[n-za] | |
|---|---|---|
Rs. 13 ]
to stand:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to raise:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to make an oracular inquiry:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to wash:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
| … | a-ra-an-za-aš-ša-an | |
|---|---|---|
| to arrive at {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to stand {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to raise {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to make an oracular inquiry {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to wash {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} |
Rs. bricht ab
| … | ||
|---|---|---|