Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 3.94 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … |
|---|
| … | ]x(-)e-ku-pí |
|---|---|
| … | … | ||
|---|---|---|---|
| … | ]x-ku-pí |
|---|---|
| … | … | |
|---|---|---|
| … |
|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | ]x-GÌR? |
|---|---|
| … | ]x-ma-a-u-ar |
|---|---|
Vs. I 11′
fat:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
| … | wa-ar-kán-za |
|---|---|
| fat {NOM.SG.C, VOC.SG} fat {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} |
Vs. I 12′
custom:NOM.PL.C
| … | ša-ak-la-a-iš |
|---|---|
| custom {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} custom NOM.PL.C |
Vs. I 13′
to lift:2SG.IMP;
:{DN(UNM)}
| … | pár-ku-uš |
|---|---|
| high {NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} to lift 2SG.IMP {DN(UNM)} |
Vs. I 14′
to unravel(?):3SG.PRS;
(mng. unkn.):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
| … | ⸢ša⸣-ra-zi |
|---|---|
| upper {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} to unravel(?) 3SG.PRS (mng. unkn.) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Vs. I 15′ ]
country:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
representation of a mountain:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
| … | URU.⸢BÀD⸣-ta | KUR-e |
|---|---|---|
| fortified city INS=CNJctr | country {FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG} country {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} representation of a mountain {(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Vs. I 16′ ]
away from:;
away:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} da-li-ia-u-arto let:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
| … | ar-ḫa | da-li-ia-u-ar |
|---|---|---|
| to stand 1SG.PRS.MP away from away border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to let {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} |
| … | … | |
|---|---|---|
Vs. I 18′ ]
right:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL, NOM.PL};
to make right:PTCP.NOM.SG.C;
right:NOM.SG.C;
right:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
shoulder:{NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
rightness:GEN.SG
| … | ZAG-aš |
|---|---|
| border {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} right {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} shoulder {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL, NOM.PL} to make right PTCP.NOM.SG.C right NOM.SG.C right {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} shoulder {NOM.SG.C, GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} rightness GEN.SG |
| … | LÚ?e-an-za |
|---|---|
| … | mi-im-ma-a-u-ar |
|---|---|
Vs. I 21′ ]
| … | LÚtar-wi₅-eš!-ga-la-aš | … |
|---|---|---|
Vs. I 22′ ]-⸢DU⸣
| … | wa-ar-ḫu-eš!-šar | … | |
|---|---|---|---|
| brushwood {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
| … | … | |
|---|---|---|
Vs. I 24′ ]-⸢BU⸣
away from:;
away:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} da-lu-marto let:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
| … | ar-ḫa | da-lu-mar | |
|---|---|---|---|
| to stand 1SG.PRS.MP away from away border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to let {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} |
Vs. I 25′ ]x
| … | ḫé-e-šu-u-ar | |
|---|---|---|
| to open {VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} |
Vs. I 26′ ]
| … | LÚNÍG.TUKU |
|---|---|
| wealthy man {(UNM)} |
Vs. I 27′ ]x
| … | za-ḫar-ti-iš | |
|---|---|---|
| seat {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs. I 28′ ]
(spirits of the) dead:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(spirits of the) dead:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to become heavy:2SG.IMP;
weighty:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
(spirits of the) dead:{D/L.SG, STF}
| … | na-ak-ki-i-uš |
|---|---|
| weighty {ACC.PL.C, NOM.PL.C} (spirits of the) dead {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (spirits of the) dead {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} to become heavy 2SG.IMP weighty {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} (spirits of the) dead {D/L.SG, STF} |
Vs. I bricht ab
| … | x[ | … | ]x[ |
|---|---|---|---|
Vs. II 1 1one:QUANcar x
| 1 | … | |
|---|---|---|
| one QUANcar |
Vs. II 2 1one:QUANcar *x* 𒀹 mu-še₂₀-en-nu
| 1 | … | mu-še₂₀-en-nu | ||
|---|---|---|---|---|
| one QUANcar |
Vs. II 3 1one:QUANcar BULUG 𒀹 bu-lu
| 1 | … | bu-lu | pu-lu-uk-[ku | |
|---|---|---|---|---|
| one QUANcar |
Vs. II 4 1one:QUANcar EDIN!.NA
| 1 | … | ṣe-e-[ru |
|---|---|---|
| one QUANcar |
Vs. II 5 1one:QUANcar BÁḪAR
| 1 | … | pa-a-ḫa-[ru] | … |
|---|---|---|---|
| one QUANcar |
Vs. II 6 1one:QUANcar ŠÁM
| 1 | … | ši-im-[m]u | … |
|---|---|---|---|
| one QUANcar |
Vs. II 7 1one:QUANcar DÚB
| 1 | … | [na-pa-a]ṣ-ṣú | x[ |
|---|---|---|---|
| one QUANcar |
Vs. II 8 1one:QUANcar GEŠTIN
wine:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [ ]
| 1 | … | k[a-r]a-nu | GIŠGEŠTIN-aš | … |
|---|---|---|---|---|
| one QUANcar | wine {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} wine {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 9 1one:QUANcar UD.LUGAL.DU 𒀹 a-la-al lu-gal-ku-pa-ak-ku
| 1 | … | a-la-al | lu-gal-ku-pa-ak-ku | a-[lal] | ⸢a⸣-la-al-lu | … | x[ | … | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| one QUANcar |
Vs. II 10 1one:QUANcar ALAM
fleece:{D/L.SG, STF};
fleece:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
| 1 | … | ṣa-[a]l-mu | e-eš-ri |
|---|---|---|---|
| one QUANcar | shape {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} fleece {D/L.SG, STF} fleece {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Vs. II 11 1one:QUANcar NÁ
| 1 | … | ⸢e-er⸣-šu | GIŠ.NÁ |
|---|---|---|---|
| one QUANcar | bed {(UNM)} |
Vs. II 12 1one:QUANcar NÁ 𒀹 ki-iš-na
| 1 | … | ki-iš-na | ṣa!-la-lu-u | … | še-eš-ki-ia-u-[wa-ar] | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| one QUANcar | to sleep {IMPF.VBN.NOM.SG.N, IMPF.VBN.ACC.SG.N} |
Vs. II 13 1one:QUANcar E.KISIM₅×GA 𒀹 ki-ši-im
| 1 | … | ki-ši-im | ki-ši-mu | ||
|---|---|---|---|---|---|
| one QUANcar |
Vs. II 14 1one:QUANcar E.KISIM₅×A.MAŠ 𒀹 ma-⸢AZ⸣-ZA ša ki-ši-ma-ak-ku a-maš i-gub
| 1 | … | ma-⸢AZ⸣-ZA | ša | ki-ši-ma-ak-ku | a-maš | i-gub | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| one QUANcar |
Vs. II 15 𒀹 ma-AZ-ZA
| ma-AZ-ZA | ma-AZ-ZU-u | a-ša-a-u-ar | |
|---|---|---|---|
| pen {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. II 16 1one:QUANcar E-KISIM₅×LA 𒀹 la-aḫ-ta ša ki-ši-ma-ak-ku la i-gub
| 1 | … | la-aḫ-ta | ša | ki-ši-ma-ak-ku | la | i-gub | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| one QUANcar |
Vs. II 17 𒀹 la-aḫ-⸢ta⸣
military campaign:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(vessel):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to pour:2SG.IMP;
:{PNm(UNM)}
| la-aḫ-⸢ta⸣ | la-aḫ-ta-nu | … | a-⸢ar⸣-ru-ma-aš | la-aḫ-ḫu-uš | |
|---|---|---|---|---|---|
| to wash VBN.GEN.SG | to pour 3SG.PST military campaign {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (vessel) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} to pour 2SG.IMP {PNm(UNM)} |
Vs. II 18 1one:QUANcar E.KISIM₅×x
which:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
why?:;
(horse): KI.MINditto:ADV;
ditto:
| 1 | … | ši-i-ḫu! | … | ḫu-u-i-⸢tar⸣-za | ku-it | KI.MIN |
|---|---|---|---|---|---|---|
| one QUANcar | animals {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | because which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} why? (horse) | ditto ADV ditto |
Vs. II 19 1one:QUANcar E.[KISIM₅×x]
| 1 | … | nap-pí-lu! | … | mu-ut-gal-la-aš |
|---|---|---|---|---|
| one QUANcar | (mng. unkn.) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. II 20 1one:QUANcar E.⸢KISIM₅×x⸣
| 1 | … | 〈ṣa〉-ṣi-ir-ru | zi-ir-liš |
|---|---|---|---|
| one QUANcar |
Vs. II 21 1one:QUANcar E.⸢KISIM₅×x⸣
banded agate(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
distaff:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to (en)wrap:2SG.IMP;
onyx(?):D/L.SG
| 1 | … | e-⸢ki⸣-im | ⸢ap⸣-pa-nu | … | ak-kán-ta-aš | ḫu-u-la-li | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| one QUANcar | to die {PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} | bandage {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} banded agate(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} distaff {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} to (en)wrap 2SG.IMP onyx(?) D/L.SG |
Vs. II 22 1one:QUANcar ⸢E⸣.⸢KISIM₅×x⸣
| 1 | … | ZA-ZI-in | ḪI-ḪI-ra-aš |
|---|---|---|---|
| one QUANcar |
Vs. II 23 1one:QUANcar [E].⸢KISIM₅×x⸣
| 1 | … | ZI-ZI-in-nu | … | |
|---|---|---|---|---|
| one QUANcar |
Vs. II 24 1one:QUANcar E.⸢KISIM₅×x⸣
| 1 | … | i-ši-KU-ú | pa-aš-pa-na-aš |
|---|---|---|---|
| one QUANcar | (grain pest) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. II 25 1one:QUANcar ⸢E.KISIM₅×x⸣ 𒀹 ga-ra
(pest):NOM.PL.C
| 1 | … | ga-ra | ḫu-ur-sé-en-nu | mi-ša-ri-iš | |
|---|---|---|---|---|---|
| one QUANcar | (pest) NOM.SG.C (pest) NOM.PL.C |
Vs. II 26 1one:QUANcar ⸢E.KISIM₅×x⸣ ki-ši-ib
ant-colony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
| 1 | … | ki-ši-ib | kúl-bá-ab!-tù | … | ⸢la⸣-la-wi₅-iš-š[a-aš] |
|---|---|---|---|---|---|
| one QUANcar | ant-colony {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ant-colony {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. II 27 unbeschrieben
Vs. II bricht ab; erhaltener Teil der Rs. unbeschrieben
| … |
|---|