Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 31.114 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
x[ |
---|
ku-e(-)x[ |
---|
ki-ša-x[ |
---|
Rs. III! 4′ ⸢na⸣-aš-ma-za(-)x[
⸢na⸣-aš-ma-za(-)x[ |
---|
Rs. III! 5′ ŠAḪ-ašpig:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
swineherd:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
pig:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
swineherd:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} TU₇-ašsoup:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(meat) soup:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soup:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(meat) soup:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
ŠAḪ-aš | TU₇-aš | … |
---|---|---|
pig {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} swineherd {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} pig {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} swineherd {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | soup {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (meat) soup {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} soup {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (meat) soup {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. III! 6′ da-at-te-nito take:3PL.PRS [
da-at-te-ni | … |
---|---|
to take 3PL.PRS |
Rs. III! 7′ nuCONNn ku-e-⸢da⸣-[ni(-)
nu | |
---|---|
CONNn |
Rs. III! bricht ab
]x | x[ |
---|---|
Rs. IV! 3′ ]-an ⸢EGIR⸣-pa-maagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
⸢EGIR⸣-pa-ma | |
---|---|
again {a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Rs. IV! 4′ LUG]AL-i-ma-anŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG
LUG]AL-i-ma-an |
---|
Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG |
Rs. IV! 6′ ]-⸢a⸣-an LUGAL-wa-⸢aš⸣:VBN.GEN.SG;
king:{FNL(u).GEN.SG, FNL(u).GEN.PL, FNL(u).D/L.PL};
:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
LUGAL-wa-⸢aš⸣ | |
---|---|
VBN.GEN.SG king {FNL(u).GEN.SG, FNL(u).GEN.PL, FNL(u).D/L.PL} 3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV! 7′ -a]t ⸢e-ez-za-te⸣-nito eat:2PL.PRS
⸢e-ez-za-te⸣-ni | |
---|---|
to eat 2PL.PRS |
Rs. IV! 8′ ]x x x x ut-ta-a-arword:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
]x | x x | x | ut-ta-a-ar |
---|---|---|---|
word {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Rs. IV! 9′ ]x-⸢ša⸣-at ⸢DAM?⸣MEŠ-iš-šiwife:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
wife:{ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
wife:D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
]x-⸢ša⸣-at | ⸢DAM?⸣MEŠ-iš-ši |
---|---|
wife {NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} wife {ACC.SG.C, GEN.PL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} wife D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Rs. IV! 10′ ]x x ḪAR-⸢ri ta-li-ia⸣to let:2PL.IMP;
to let:2SG.IMP;
wood:{HURR.ABS.SG, STF};
(offering-term):{HURR.ABS.SG, STF}
]x | x | ḪAR-⸢ri | ta-li-ia⸣ |
---|---|---|---|
to let 2PL.IMP to let 2SG.IMP wood {HURR.ABS.SG, STF} (offering-term) {HURR.ABS.SG, STF} |
]x-SU |
---|
Rs. IV! 12′ ] ⸢DUMU⸣MEŠ.É.GAL-LÌ
Kolophon
… | ⸢DUMU⸣MEŠ.É.GAL-LÌ |
---|---|
]x-zi-ta |
---|
Rs. IV! bricht ab
]x | x |
---|---|