Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 31.6 (2021-12-31)

KUB 31.6 (CTH 40) [by HPM Hittite Annals]

KUB 31.6 Bo 3091
Abbreviations (morphological glossing)

1′ ]MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
ku-na-[an-zato strike:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dog man:ACC.SG.C;
copper ore:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

]MEŠku-na-[an-za
man
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
to strike
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to strike
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dog man
ACC.SG.C
copper ore
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

2′ ]x-ša-aš [


]x-ša-aš

3′ ]MEŠ URUtu-u-pa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} I-NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [

URUtu-u-paI-NA

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

4′ ]x ku-en-nerto strike:3PL.PST I-NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} UR[U

]xku-en-nerI-NA
to strike
3PL.PST
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

5′ ]ḪI.A ḫal-ki-uš-šagrain:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ar-[ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away from:;
away:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
wa-ar-nu-er]to light:3PL.PST


ḫal-ki-uš-šaar-[ḫawa-ar-nu-er]
grain
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to stand
1SG.PRS.MP
away from

away

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to light
3PL.PST

6′ ME]Šman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
ku-na-an-zato strike:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dog man:ACC.SG.C;
copper ore:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
3three:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:PTCP.NOM.SG.C;
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:PTCP.NOM.SG.C
NAM.RAME[Šprisoner:{(UNM)};
booty:{(UNM)}


ME]Šku-na-an-za3MENAM.RAME[Š
man
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
to strike
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to strike
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dog man
ACC.SG.C
copper ore
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
three
QUANcar
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
PTCP.NOM.SG.C
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
PTCP.NOM.SG.C
prisoner
{(UNM)}
booty
{(UNM)}

7′ ]MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
ku-na-an-zato strike:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dog man:ACC.SG.C;
copper ore:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
3three:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:PTCP.NOM.SG.C;
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:PTCP.NOM.SG.C
NAM.RAMEŠprisoner:{(UNM)};
booty:{(UNM)}
I[Š-TU GU₄cattle:{ABL, INS}


]MEŠku-na-an-za3MENAM.RAMEŠI[Š-TU GU₄
man
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
to strike
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to strike
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dog man
ACC.SG.C
copper ore
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
three
QUANcar
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
PTCP.NOM.SG.C
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
PTCP.NOM.SG.C
prisoner
{(UNM)}
booty
{(UNM)}
cattle
{ABL, INS}

8′ ]x MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:PTCP.NOM.SG.C;
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:PTCP.NOM.SG.C
NAM.RAMEŠprisoner:{(UNM)};
booty:{(UNM)}
IŠ-TU GU₄cattle:{ABL, INS} UDUsheep:{(UNM)} ANŠEdonkey:{(UNM)} pé-e-ḫ[u-te-er]to take:3PL.PST


]xMENAM.RAMEŠIŠ-TU GU₄UDUANŠEpé-e-ḫ[u-te-er]
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
PTCP.NOM.SG.C
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
PTCP.NOM.SG.C
prisoner
{(UNM)}
booty
{(UNM)}
cattle
{ABL, INS}
sheep
{(UNM)}
donkey
{(UNM)}
to take
3PL.PST

9′ ] MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:PTCP.NOM.SG.C;
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:PTCP.NOM.SG.C
NAM.RAMEŠprisoner:{(UNM)};
booty:{(UNM)}
IŠ-TU GU₄cattle:{ABL, INS} UDUsheep:{(UNM)} ANŠEdonkey:{(UNM)} pé-e-[ḫu-te-er]to take:3PL.PST


MENAM.RAMEŠIŠ-TU GU₄UDUANŠEpé-e-[ḫu-te-er]
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
PTCP.NOM.SG.C
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
PTCP.NOM.SG.C
prisoner
{(UNM)}
booty
{(UNM)}
cattle
{ABL, INS}
sheep
{(UNM)}
donkey
{(UNM)}
to take
3PL.PST

10′ ] MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:PTCP.NOM.SG.C;
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:PTCP.NOM.SG.C
MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
ku-na-an-zato strike:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dog man:ACC.SG.C;
copper ore:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
2two:QUANcar 〈ME〉hundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:PTCP.NOM.SG.C;
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:PTCP.NOM.SG.C
NAM.RAMEŠprisoner:{(UNM)};
booty:{(UNM)}
IŠ-TU G[U₄cattle:{ABL, INS}


MEMEŠku-na-an-za2〈ME〉NAM.RAMEŠIŠ-TU G[U₄
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
PTCP.NOM.SG.C
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
PTCP.NOM.SG.C
man
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
to strike
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to strike
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dog man
ACC.SG.C
copper ore
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
two
QUANcar
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
PTCP.NOM.SG.C
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
PTCP.NOM.SG.C
prisoner
{(UNM)}
booty
{(UNM)}
cattle
{ABL, INS}

11′ ] MEŠman:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
ku-na-an-zato strike:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dog man:ACC.SG.C;
copper ore:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
4vier:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:PTCP.NOM.SG.C;
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:PTCP.NOM.SG.C
NAM.RAMEŠprisoner:{(UNM)};
booty:{(UNM)}
I[Š-TU GU₄cattle:{ABL, INS}


MEŠku-na-an-za4MENAM.RAMEŠI[Š-TU GU₄
man
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
to strike
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to strike
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dog man
ACC.SG.C
copper ore
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
vier
QUANcar
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
PTCP.NOM.SG.C
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
PTCP.NOM.SG.C
prisoner
{(UNM)}
booty
{(UNM)}
cattle
{ABL, INS}

12′ NA]M.RAMEŠprisoner:{(UNM)};
booty:{(UNM)}
IŠ-TU GU₄cattle:{ABL, INS} UDUsheep:{(UNM)} ANŠEdonkey:{(UNM)} p[é-e-ḫu-te-erto take:3PL.PST


NA]M.RAMEŠIŠ-TU GU₄UDUANŠEp[é-e-ḫu-te-er
prisoner
{(UNM)}
booty
{(UNM)}
cattle
{ABL, INS}
sheep
{(UNM)}
donkey
{(UNM)}
to take
3PL.PST

13′ ku-n]a?-[an-za]to strike:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to strike:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
dog man:ACC.SG.C;
copper ore:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
1?one:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:PTCP.NOM.SG.C;
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:PTCP.NOM.SG.C
N[AM.RAMEŠprisoner:{(UNM)};
booty:{(UNM)}

Text breaks off

ku-n]a?-[an-za]1?MEN[AM.RAMEŠ
to strike
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to strike
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
dog man
ACC.SG.C
copper ore
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
one
QUANcar
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
PTCP.NOM.SG.C
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
PTCP.NOM.SG.C
prisoner
{(UNM)}
booty
{(UNM)}
0.80599498748779