Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 32.101 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ ] DIŠKURStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} pa-iz-zi[to go:3SG.PRS
… | DIŠKUR | pa-iz-zi[ |
---|---|---|
Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | to go 3SG.PRS |
2′ ]-ti na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} UŠ-KÉ-EN[to throw oneself down:{4SG.PRS, 1SG.PRS}
… | na-aš | UŠ-KÉ-EN[ | |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to throw oneself down {4SG.PRS, 1SG.PRS} |
… | … | |
---|---|---|
4′ ] Dka-at-taḫ-ḫaKattaḫḫa:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} ⸢D⸣[
… | Dka-at-taḫ-ḫa | … |
---|---|---|
Kattaḫḫa {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} |
5′ tú]ḫ-ḫu-e-eš-ni-it(solid purification substance):INS iš-t[a-na-
… | tú]ḫ-ḫu-e-eš-ni-it | |
---|---|---|
(solid purification substance) INS |
6′ šu-up-pí-i]a-aḫ-ḫito make holy:3SG.PRS UDUḪI.A-iasheep:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
sheep:{D/L.SG, STF};
sheep:{(UNM)} šu-u[p-pí-ia-aḫ-ḫito make holy:3SG.PRS
Text bricht ab
… | šu-up-pí-i]a-aḫ-ḫi | UDUḪI.A-ia | šu-u[p-pí-ia-aḫ-ḫi |
---|---|---|---|
to make holy 3SG.PRS | sheep {D/L.SG, FNL(i).ALL} sheep {D/L.SG, STF} sheep {(UNM)} | to make holy 3SG.PRS |