Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 32.101 (2021-12-31)

1′ ] DIŠKURStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} pa-iz-zi[to go:3SG.PRS

DIŠKURpa-iz-zi[
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
to go
3SG.PRS

2′ ]-ti na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} UŠ-KÉ-EN[to throw oneself down:{4SG.PRS, 1SG.PRS}

na-ašUŠ-KÉ-EN[

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to throw oneself down
{4SG.PRS, 1SG.PRS}

3′ -z]i [


4′ ] Dka-at-taḫ-ḫaKattaḫḫa:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} D[

Dka-at-taḫ-ḫa
Kattaḫḫa
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

5′ ]ḫ-ḫu-e-eš-ni-it(solid purification substance):INS iš-t[a-na-

]ḫ-ḫu-e-eš-ni-it
(solid purification substance)
INS

6′ šu-up-pí-i]a-aḫ-ḫito make holy:3SG.PRS UDUḪI.A-iasheep:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
sheep:{D/L.SG, STF};
sheep:{(UNM)}
šu-u[p-pí-ia-aḫ-ḫito make holy:3SG.PRS


Text bricht ab

šu-up-pí-i]a-aḫ-ḫiUDUḪI.A-iašu-u[p-pí-ia-aḫ-ḫi
to make holy
3SG.PRS
sheep
{D/L.SG, FNL(i).ALL}
sheep
{D/L.SG, STF}
sheep
{(UNM)}
to make holy
3SG.PRS
0.53935217857361