Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 32.136 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ [2]two:QUANcar ⸢UDUsheep:{(UNM)} A-NA⸣to:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
[2] | ⸢UDU | A-NA⸣ | … |
---|---|---|---|
two QUANcar | sheep {(UNM)} | to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
2′ A-NA LÚ*SANGA*priest:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[
A-NA LÚ*SANGA* | |
---|---|
priest {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
3′ A-NA LÚ*SANGA*priest:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} 2two:QUANcar U[DUsheep:{(UNM)}
A-NA LÚ*SANGA* | 2 | U[DU |
---|---|---|
priest {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | two QUANcar | sheep {(UNM)} |
4′ A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÚ.MEŠḫa-a-pí-x[
A-NA | |
---|---|
to {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
5′ 2two:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} LÚZABAR.DABbronze(-bowl) holder:{(UNM)} ⸢2⸣two:QUANcar [UDUsheep:{(UNM)}
2 | UDU | LÚZABAR.DAB | ⸢2⸣ | [UDU |
---|---|---|---|---|
two QUANcar | sheep {(UNM)} | bronze(-bowl) holder {(UNM)} | two QUANcar | sheep {(UNM)} |
6′ 2two:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} A-NA LÚKAŠ₄?.⸢E?⸣runner:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
2 | UDU | A-NA LÚKAŠ₄?.⸢E?⸣ | … |
---|---|---|---|
two QUANcar | sheep {(UNM)} | runner {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
7′ a-aš-zi-ma-kánto remain:3SG.PRS ku-[
a-aš-zi-ma-kán | |
---|---|
to remain 3SG.PRS |
8′ a-ra-an-tato arrive at:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to stand:3PL.PRS.MP;
to stand:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
(unk. mng.):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
to stop (transitive); to rise:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to make an oracular inquiry:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to wash:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} DUMU-ašchildhood:GEN.SG;
child:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
childhood:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
child:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} x[
a-ra-an-ta | DUMU-aš | |
---|---|---|
to arrive at {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to stand 3PL.PRS.MP to stand {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} (unk. mng.) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} to stop (transitive) to rise {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to make an oracular inquiry {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} to wash {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} | childhood GEN.SG child {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} childhood {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} child {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
9′ e-ša-ri(wide woollen) band):D/L.SG;
bright(?):D/L.SG;
to sit:3SG.PRS.MP *ME*-Ewater(course):{(UNM)} QA-T[Icompleted:{(UNM)};
to finish:3SG.PRS;
hand:{(UNM)}
e-ša-ri | *ME*-E | QA-T[I |
---|---|---|
(wide woollen) band) D/L.SG bright(?) D/L.SG to sit 3SG.PRS.MP | water(course) {(UNM)} | completed {(UNM)} to finish 3SG.PRS hand {(UNM)} |
10′ GIŠBANŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [
GIŠBANŠUR | da-a-i | … |
---|---|---|
table {(UNM)} table {HURR.ABS.SG, STF} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
11′ [ -d]a-i (Rasur) GADAḪI.⸢A⸣(?)linen cloth:{(UNM)} [
… | GADAḪI.⸢A⸣(?) | … | |
---|---|---|---|
linen cloth {(UNM)} |
Text bricht ab
… | |||
---|---|---|---|