Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 32.73 (2021-12-31)

Vs. 1′ ]x[

]x[

Vs. 2′ na-aš-t]a: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
a-r[a-aḫ-zé-na-ašsurrounding:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} [

na-aš-t]aa-r[a-aḫ-zé-na-aš

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
surrounding
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}

Vs. 3′ [ḪUR.SAGMEŠ-a]zmountain:ABL;
mountain:{(UNM)};
representation of mountain:{(UNM)};
mountain:{HURR.ABS.SG, STF};
mountain:{ALL, VOC.SG}
ḫa-a-ri-ia-a[z(unk. mng.):ABL;
valley:ABL;
valley:{D/L.SG, STF};
valley:D/L.SG;
to dig:2SG.IMP;
(unk. mng.):HATT;
way:{HURR.ABS.SG, STF};
(unk. mng.):D/L.SG

[ḪUR.SAGMEŠ-a]zḫa-a-ri-ia-a[z
mountain
ABL
mountain
{(UNM)}
representation of mountain
{(UNM)}
mountain
{HURR.ABS.SG, STF}
mountain
{ALL, VOC.SG}
(unk. mng.)
ABL
valley
ABL
valley
{D/L.SG, STF}
valley
D/L.SG
to dig
2SG.IMP
(unk. mng.)
HATT
way
{HURR.ABS.SG, STF}
(unk. mng.)
D/L.SG

Vs. 4′ [MEŠ-a]zArinna:GN.ABL;
well:ABL;
Arinna:{GN(UNM)};
well:{(UNM)};
Arinna:{GN.FNL(a)(UNM)}
ú-e-el-lu-wa-azmeadow:ABL;
meadow:STF;
meadow:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
meadow:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
[

Ende Vs.

[MEŠ-a]zú-e-el-lu-wa-az
Arinna
GN.ABL
well
ABL
Arinna
{GN(UNM)}
well
{(UNM)}
Arinna
{GN.FNL(a)(UNM)}
meadow
ABL
meadow
STF
meadow
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
meadow
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}

Rs. 1 na]m?-ma-kánstill:;
then:
MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)};
old age:{(UNM)}
KÁ.GAL-a[zgate:ABL;
gate:{(UNM)};
gate:{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}

na]m?-ma-kánMUNUSŠU.GIKÁ.GAL-a[z
still

then
old woman
{(UNM)}
old age
{(UNM)}
gate
ABL
gate
{(UNM)}
gate
{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF}

Rs. 2 ]-ši-ia-zi nuCONNn ki-iš-š[a-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)}

nuki-iš-š[a-an
CONNnthus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
well-being

this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit
{(ABBR)}

Rs. 3 ]x Dša-la-a-wa-ni-e[šŠalawana:DN.NOM.PL.C;
Šalawana:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}

]xDša-la-a-wa-ni-e[š
Šalawana
DN.NOM.PL.C
Šalawana
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}

Rs. 4 ME]Š?ḫe-el-wa-al-l[i?

ME]Š?ḫe-el-wa-al-l[i?

Rs. 5 ]x az-zi-k[e-et-ténto eat:{2PL.IMP.IMPF, 2PL.PST.IMPF}

]xaz-zi-k[e-et-tén
to eat
{2PL.IMP.IMPF, 2PL.PST.IMPF}

Rs. 6 ]x x[

Rs. bricht ab

]xx[
0.56920480728149