Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 34.32 (2021-12-31)

KUB 34.32 (CTH 40) [by HPM Hittite Annals]

KUB 34.32 1684/c
Abbreviations (morphological glossing)

1′ ](-)a(-)[

2′ ]x-ti-ia-[

3′ ]x Ú-ULnot:NEG a[r-

]xÚ-UL
not
NEG

4′ a-p]a-a-ši-lahim-/her-/itself:DEM2selb.NOM.SG.C *ḫu*-u-wa-[to walk:2SG.PST;
to walk:{2SG.PST, 3SG.PST}

a-p]a-a-ši-la*ḫu*-u-wa-[
him-/her-/itself
DEM2selb.NOM.SG.C
to walk
2SG.PST
to walk
{2SG.PST, 3SG.PST}

5′ ]x-ši KARAŠarmy camp:{(UNM)} ku-x[

]x-šiKARAŠku-x[
army camp
{(UNM)}

6′ ]x ú-wa-anto see:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to come:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to drink:LUW.2SG.IMP;
Utima:{GN(ABBR)};
Utima (Abk.):{GN(ABBR)}
e-eš-t[ato sit:2SG.PST;
to exist:{2SG.PST, 3SG.PST};
(unk. mng.):LUW.3SG.PST;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF}

]xú-wa-ane-eš-t[a
to see
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to come
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to drink
LUW.2SG.IMP
Utima
{GN(ABBR)}
Utima (Abk.)
{GN(ABBR)}
to sit
2SG.PST
to exist
{2SG.PST, 3SG.PST}
(unk. mng.)
LUW.3SG.PST
to sit
2SG.IMP
to exist
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
soil
{HURR.ABS.SG, STF}

7′ L]ÚKÚRenemy:{(UNM)};
hostility:{(UNM)}
pa-an-ga-ri-itin large numbers:ADV B[A.ÚŠhe died:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
he died:PTCP.NOM.SG.C

L]ÚKÚRpa-an-ga-ri-itB[A.ÚŠ
enemy
{(UNM)}
hostility
{(UNM)}
in large numbers
ADV
he died
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
he died
PTCP.NOM.SG.C

8′ URUar-m]a-ta-na-an:GN.ACC.SG.C ḫu-u-ma-an-pá[t?entirely:;
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}

URUar-m]a-ta-na-anḫu-u-ma-an-pá[t?

GN.ACC.SG.C
entirely

every
whole
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}

9′ pé-di-iš]-šiplace:D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ARAD-aḫ-tato subdue:{FNL(aḫ).2SG.PST, FNL(aḫ).3SG.PST} na-at-za:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} k[i-

pé-di-iš]-šiARAD-aḫ-tana-at-za
place
D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to subdue
{FNL(aḫ).2SG.PST, FNL(aḫ).3SG.PST}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}

10′ ] [


11′ ] URUar-ma-ta-na:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} x[

URUar-ma-ta-nax[

{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

12′ ]x-wa pa-a-i-mito go:1SG.PRS UM-[MAthus:ADV

]x-wapa-a-i-miUM-[MA
to go
1SG.PRS
thus
ADV

13′ ] IŠ-TU KARAŠarmy camp:{ABL, INS} [

IŠ-TU KARAŠ
army camp
{ABL, INS}

14′ URU]A-AT-TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} ku-i-[

URU]A-AT-TI
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

15′ ] an-za-a-ašto be warm:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
equal:{NOM.SG.C, VOC.SG};
we:{PPROa.1PL.DAT/ACC, PPROa.1PL.NOM};
Anza:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}
x[

an-za-a-ašx[
to be warm
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
equal
{NOM.SG.C, VOC.SG}
we
{PPROa.1PL.DAT/ACC, PPROa.1PL.NOM}
Anza
{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG, GN.NOM.PL.C}

16′ ] Ú-U[Lnot:NEG

Ú-U[L
not
NEG

17′ ]x[

Text breaks off

]x[
0.55507302284241