Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 34.68 (2021-12-31)

KUB 39.4+ (CTH 450) [by HPM Beschwörungsrituale]

KUB 39.4 {Frg. 1} + KUB 30.25 {Frg. 2} + KUB 34.68 {Frg. 3} + KBo 41.117 {Frg. 4}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1+2+4) Vs. 1 ma-a-[an]when: I-[N]A UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
7!KAMto sift:QUANcar lu-uk-kat-tato become light:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning:;
to become light:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
nuCONNn A-NA ALAMstatue:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} a-ša-a-[an-ti]to remain:PTCP.D/L.SG;
to be good:PTCP.D/L.SG;
true:PTCP.D/L.SG;
to sit:PTCP.D/L.SG

ma-a-[an]I-[N]A UD7!KAMlu-uk-kat-tanuA-NA ALAMa-ša-a-[an-ti]
when
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
to sift
QUANcar
to become light
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning

to become light
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
CONNnstatue
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to remain
PTCP.D/L.SG
to be good
PTCP.D/L.SG
true
PTCP.D/L.SG
to sit
PTCP.D/L.SG

(Frg. 1+2+4) Vs. 2 Š[UMEŠ-ašhand:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
hand:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
ŠU:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
w]a-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} pí-an-zito give:3PL.PRS na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
Ì.DU₁₀.GAfine oil:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
za-pa-nu-wa-[an-zi]

Š[UMEŠ-ašw]a-a-tarpí-an-zina-aš-taÌ.DU₁₀.GAan-daza-pa-nu-wa-[an-zi]
hand
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
hand
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ŠU
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
water(course)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to give
3PL.PRS

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
fine oil
{(UNM)}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

(Frg. 1+2+4) Vs. 3 nu-[kánCONNn=OBPk A]LAMstatue:{(UNM)};
statue:{HURR.ABS.SG, STF}
1one:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} NIGAfat:{(UNM)} 8eight:QUANcar UDUḪI.Asheep:{(UNM)} ši-pa-an-du-u-wa-an-zito pour a libation:INF;
to pour a libation:3PL.PRS
pí-an-[zi]to give:3PL.PRS

nu-[kánA]LAM1GU₄NIGA8UDUḪI.Aši-pa-an-du-u-wa-an-zipí-an-[zi]
CONNn=OBPkstatue
{(UNM)}
statue
{HURR.ABS.SG, STF}
one
QUANcar
cattle
{(UNM)}
fat
{(UNM)}
eight
QUANcar
sheep
{(UNM)}
to pour a libation
INF
to pour a libation
3PL.PRS
to give
3PL.PRS

(Frg. 1+2+4) Vs. 4 Š[À.BAtherein:ADV;
entrails:{(UNM)}
U]DUsheep:{(UNM)} ták-na-ašsoil:GEN.SG DUTU-iSolar deity:{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG} 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} ḫa-an-na-ašto decide:{3SG.PST, 2SG.PST};
grandmother:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Ḫannu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Ḫannu:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC};
to scoop:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
ḫu-uḫ-ḫa-grandfather:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Š[À.BAU]DUták-na-ašDUTU-i1UDUḫa-an-na-ašḫu-uḫ-ḫa-
therein
ADV
entrails
{(UNM)}
sheep
{(UNM)}
soil
GEN.SG
Solar deity
{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}
one
QUANcar
sheep
{(UNM)}
to decide
{3SG.PST, 2SG.PST}
grandmother
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Ḫannu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Ḫannu
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to trust
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
to scoop
2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
grandfather
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 1+2+4) Vs. 5 3three:QUANcar [ UDU]-masheep:{(UNM)} 1one:QUANcar GU₄-iacattle:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
cattle:{D/L.SG, STF};
cattle:D/L.SG;
cattle:{(UNM)}
ak-kán-da-ašto die:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} ZI-nisoul:D/L.SG.C UDU-ma-[kán]sheep:{(UNM)}

3UDU]-ma1GU₄-iaak-kán-da-ašZI-niUDU-ma-[kán]
three
QUANcar
sheep
{(UNM)}
one
QUANcar
cattle
{D/L.SG, FNL(i).ALL}
cattle
{D/L.SG, STF}
cattle
D/L.SG
cattle
{(UNM)}
to die
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
soul
D/L.SG.C
sheep
{(UNM)}

(Frg. 1+2+4) Vs. 6 A-[N]A DUD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
day (deified):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
SIG₅(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
favour:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS;
well:{(UNM)}
ši-pa-an-da-an-[zi]to pour a libation:3PL.PRS


A-[N]A DUDSIG₅ši-pa-an-da-an-[zi]
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
day (deified)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
favour
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
well
{(UNM)}
to pour a libation
3PL.PRS

(Frg. 1+2+4) Vs. 7 ma-[aḫ]-ḫa-an-ma-aš-ša-anwhen:;
when:={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
UZUNÍG.GIGliver:{(UNM)} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ti-an-[zi]to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS

ma-[aḫ]-ḫa-an-ma-aš-ša-anUZUNÍG.GIGEGIR-pati-an-[zi]
when

when
={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
liver
{(UNM)}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

(Frg. 1+2+4) Vs. 8 nuCONNn ak-kán-tito die:PTCP.D/L.SG a-ku-wa-an-nato drink:INF;
stone:GEN.PL;
stony:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to drink:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pí-an-[zi]to give:3PL.PRS


nuak-kán-tia-ku-wa-an-napí-an-[zi]
CONNnto die
PTCP.D/L.SG
to drink
INF
stone
GEN.PL
stony
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
to drink
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to give
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Vs. 9 ma-aḫ-[ḫa-a]n-mawhen: wa-ga-an-nato bite (off):INF;
to bite (off):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ap-pa-a-ito be finished:3SG.PRS [n]a-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
AL[AM]statue:{(UNM)};
statue:{HURR.ABS.SG, STF}

ma-aḫ-[ḫa-a]n-mawa-ga-an-naap-pa-a-i[n]a-aš-taAL[AM]
when
to bite (off)
INF
to bite (off)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to be finished
3SG.PRS

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
statue
{(UNM)}
statue
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1+2) Vs. 10 MUNUS.MEŠ[tap-d]a-ra-aš É-er-zahouse:FNL(er).ABL;
house:{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}
pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
[ú-d]a-a-ito bring (here):3SG.PRS;
Uda:GN.D/L.SG
nu-kánCONNn=OBPk e-ez-z[a]-a[n]straw:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
straw:ACC.SG.C

MUNUS.MEŠ[tap-d]a-ra-ašÉ-er-zapa-ra-a[ú-d]a-a-inu-káne-ez-z[a]-a[n]
house
FNL(er).ABL
house
{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
to bring (here)
3SG.PRS
Uda
GN.D/L.SG
CONNn=OBPkstraw
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
straw
ACC.SG.C

(Frg. 1+2) Vs. 11 Éḫi-[lam-ni]gatehouse:D/L.SG an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
wa-ar-nu-wa-[an-z]ito light:3PL.PRS nuCONNn ki-icubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
kat-ta-a[n]low:;
under:;
below:

Éḫi-[lam-ni]an-dawa-ar-nu-wa-[an-z]inuki-ikat-ta-a[n]
gatehouse
D/L.SG
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to light
3PL.PRS
CONNncubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
low

under

below

(Frg. 1+2) Vs. 12 wa-a[r-nu-w]a-an-zito light:3PL.PRS 1-NU-TIMset:{(UNM)} [TÚGN]ÍG.LÁMMEŠ(precious garment):{(UNM)};
(precious garments):{(UNM)}
1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} Ì.DU₁₀.GA-i[afine oil:{(UNM)} ]

wa-a[r-nu-w]a-an-zi1-NU-TIM[TÚGN]ÍG.LÁMMEŠ1DUGÌ.DU₁₀.GA-i[a
to light
3PL.PRS
set
{(UNM)}
(precious garment)
{(UNM)}
(precious garments)
{(UNM)}
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
fine oil
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. 13 nam-mastill:;
then:
1?one:QUANcar G[U₄]cattle:{(UNM)} 8?eight:QUANcar [UD]UḪI.A-iasheep:{D/L.SG, FNL(i).ALL};
sheep:{D/L.SG, STF};
sheep:{(UNM)}
a-w[a-a]nto be warm:SUP;
along:;
Auwa:DN.ACC.SG.C;
Awa:GN.ACC.SG.C;
to see:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)}
kat-talow:;
under:;
below:
ḫa-ad-da-an-zito stab:3PL.PRS

nam-ma1?G[U₄]8?[UD]UḪI.A-iaa-w[a-a]nkat-taḫa-ad-da-an-zi
still

then
one
QUANcar
cattle
{(UNM)}
eight
QUANcar
sheep
{D/L.SG, FNL(i).ALL}
sheep
{D/L.SG, STF}
sheep
{(UNM)}
to be warm
SUP
along

Auwa
DN.ACC.SG.C
Awa
GN.ACC.SG.C
to see
2SG.IMP
Auwa
{DN(UNM)}
low

under

below
to stab
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Vs. 14 nuCONNn 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} du-wa-[ar]-na-an-z[i]to break:3PL.PRS

nu1DUGGEŠTIN1DUGKAŠdu-wa-[ar]-na-an-z[i]
CONNnone
QUANcar
vessel
{(UNM)}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
beer
{(UNM)}
to break
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Vs. 15 nam-ma-at-kánstill:={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
then:={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
MUNUS.MEŠtap-d[a-r]a-aš a-ra-aḫ-za-an-d[a]outside:ADV

nam-ma-at-kánMUNUS.MEŠtap-d[a-r]a-aša-ra-aḫ-za-an-d[a]
still
={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
then
={PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
outside
ADV

(Frg. 1+2) Vs. 16 wa-aḫ-nu-uz-zito turn:3SG.PRS nuCONNn 1?one:QUANcar [ ] a-a-anwarm bread:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
GA.KIN.AGcheese:{(UNM)} DUTU-[i]Solar deity:{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}

wa-aḫ-nu-uz-zinu1?a-a-an1NINDA.GUR₄.RAGA.KIN.AGDUTU-[i]
to turn
3SG.PRS
CONNnone
QUANcar
warm bread
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
one
QUANcar
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
cheese
{(UNM)}
Solar deity
{DN.HITT.VOC.SG, DN.HITT.D/L.SG}

(Frg. 1+2) Vs. 17 me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite: pár-ši-ia-an-zito break:3PL.PRS na-at-ša-an:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs} GIŠBANŠ[UR-i]table:D/L.SG

me-na-aḫ-ḫa-an-dapár-ši-ia-an-zina-at-ša-anGIŠBANŠ[UR-i]
opposite
to break
3PL.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPs, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPs}
table
D/L.SG

(Frg. 1+2) Vs. 18 ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
nuCONNn MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)} [ak-ká]n-tito die:PTCP.D/L.SG SAḪARḪI.A-ušsoil:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
soil:{(UNM)}
ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da-a-[i]to take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP

ti-an-zinuMUNUSŠU.GI[ak-ká]n-tiSAḪARḪI.A-ušša-ra-ada-a-[i]
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS
CONNnold woman
{(UNM)}
to die
PTCP.D/L.SG
soil
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
soil
{(UNM)}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

(Frg. 1+2) Vs. 19 nuCONNn SAG.DUMEŠhead:{(UNM)} ANŠE.KUR.RAMEŠhorse:{(UNM)} S[AG.DU]MEŠhead:{(UNM)} GU₄ḪI.Acattle:{(UNM)} ku-wa-as soon as:;
somewhere:;
where:
wa-ra-an-[da-at]to burn:3PL.PST.MP

nuSAG.DUMEŠANŠE.KUR.RAMEŠS[AG.DU]MEŠGU₄ḪI.Aku-wa-wa-ra-an-[da-at]
CONNnhead
{(UNM)}
horse
{(UNM)}
head
{(UNM)}
cattle
{(UNM)}
as soon as

somewhere

where
to burn
3PL.PST.MP

(Frg. 1+2) Vs. 20 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} a-pí-iasacrificial pit:{D/L.SG, ALL};
to be finished:2SG.IMP;
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:HITT.D/L.SG
pé-e-[da-an-zito take:3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG}
NINDA?]ḪI.A-ma-[za?]bread:{(UNM)}

na-aša-pí-iapé-e-[da-an-ziNINDA?]ḪI.A-ma-[za?]

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
sacrificial pit
{D/L.SG, ALL}
to be finished
2SG.IMP
sacrificial pit
{D/L.SG, STF}
sacrificial pit
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Api
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Apa
PNm.D/L.SG
front
{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit
{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit
HITT.D/L.SG
to take
3PL.PRS
(ERG) place
{NOM.SG.C, VOC.SG}
bread
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. 21 MUNUSŠU.GIold woman:{(UNM)} [ ] da-a-[i]to take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP


MUNUSŠU.GIda-a-[i]
old woman
{(UNM)}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

(Frg. 1+2) Vs. 22 nam-ma-kánstill:;
then:
ALA[Mstatue:{(UNM)};
statue:{HURR.ABS.SG, STF}
wa-ga-an-n]ato bite (off):INF;
to bite (off):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
pé-e-da-an-[zi]to take:3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG}

nam-ma-kánALA[Mwa-ga-an-n]apé-e-da-an-[zi]
still

then
statue
{(UNM)}
statue
{HURR.ABS.SG, STF}
to bite (off)
INF
to bite (off)
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to take
3PL.PRS
(ERG) place
{NOM.SG.C, VOC.SG}

(Frg. 1+2) Vs. 23 ma-aḫ-ḫa-an-mawhen: UD[KAM]-az(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:ABL;
day:{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG};
day:ABL;
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)};
day (deified):{DN.STF, DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG}
SIG₅-rito put in order; to become good:3SG.PRS.MP na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
ša-an-ḫa-an-[zi]to seek/sweep:3PL.PRS

ma-aḫ-ḫa-an-maUD[KAM]-azSIG₅-rina-aš-taša-an-ḫa-an-[zi]
when
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
ABL
day
{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG}
day
ABL
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
day
{(UNM)}
day (deified)
{DN.STF, DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
to seek/sweep
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Vs. 24 nuCONNn NAP-TA-NUmeal:{(UNM)} [G]ALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
ḫal-zi-iato summon:2SG.IMP;
fortress:{D/L.SG, STF};
to summon:2PL.IMP;
to summon:3SG.PRS.MP
E[GIR]-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
DUTUSolar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URU-naArinna:{GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)};
Arinna:{GN.FNL(a)(UNM)}
e-ku-z[i]to drink:3SG.PRS

nuNAP-TA-NU[G]ALḫal-zi-iaE[GIR]-ŠUDUTUURU-nae-ku-z[i]
CONNnmeal
{(UNM)}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
to summon
2SG.IMP
fortress
{D/L.SG, STF}
to summon
2PL.IMP
to summon
3SG.PRS.MP
afterwards
ADV
behind
POSP_PPRO.3SG.D/L
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Arinna
{GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)}
Arinna
{GN.FNL(a)(UNM)}
to drink
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs. 25 NARsinger:{(UNM)} GIŠ.DINANNAstringed instrument:{(UNM)} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)}
GAR.RAcovered:{(UNM)} SÌR-RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
LÚ.MEŠALAM.ZU₉cult actor:{(UNM)}

NARGIŠ.DINANNAGALKÙ.BABBARGAR.RASÌR-RULÚ.MEŠALAM.ZU₉
singer
{(UNM)}
stringed instrument
{(UNM)}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM)}
silver
{(UNM)}
covered
{(UNM)}
to sing
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
song
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
cult actor
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. 26 a-ḫa-a ḫa[l]-zi-ia-an-zito summon:3PL.PRS me-mi-an-mato speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C
ḫu-uš-te-eš-kán-zito lower one’s voice:3PL.PRS.IMPF

a-ḫa-aḫa[l]-zi-ia-an-zime-mi-an-maḫu-uš-te-eš-kán-zi
to summon
3PL.PRS
to speak
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
word
{ACC.SG.C, GEN.PL}
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
word
ACC.SG.C
to lower one’s voice
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1+2) Vs. 27 SAGI.LIŠ!.Acupbearer:{(UNM)} 2two:QUANcar NINDAbread:{(UNM)} mi-it-ga-i-mu-ušsweet:{HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C} GIŠ!BANŠUR-aztable:ABL;
table:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF};
table:{ALL, VOC.SG}
da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP

SAGI.LIŠ!.A2NINDAmi-it-ga-i-mu-ušGIŠ!BANŠUR-azda-a-i
cupbearer
{(UNM)}
two
QUANcar
bread
{(UNM)}
sweet
{HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C}
table
ABL
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}
table
{ALL, VOC.SG}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

(Frg. 1+2) Vs. 28 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} pár-ši-iato break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to break:2PL.IMP
na-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} EGIR-*paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} GIŠ!*BA[NŠUR-i]table:D/L.SG da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP


na-ašpár-ši-iana-aš-kánEGIR-*paGIŠ!*BA[NŠUR-i]da-a-i

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to break
2SG.IMP
to flee
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to break
2PL.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
table
D/L.SG
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

(Frg. 1+2) Vs. 29 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUzi-i[p-pa-la-an-daZip(p)(a)l(an)ta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} e-ku]-zito drink:3SG.PRS

EGIR-ŠU-maD10D10URUzi-i[p-pa-la-an-dae-ku]-zi
afterwards
ADV
behind
POSP_PPRO.3SG.D/L
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Zip(p)(a)l(an)ta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to drink
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Vs. 30 NARsinger:{(UNM)} GIŠ.DINANNAstringed instrument:{(UNM)} G[ALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
a-ḫ]a-a

NARGIŠ.DINANNAG[ALa-ḫ]a-a
singer
{(UNM)}
stringed instrument
{(UNM)}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. 31 ḫal-zi-an-zito summon:3PL.PRS [ ḫu-uš-te-eš-kán]-zito lower one’s voice:3PL.PRS.IMPF

ḫal-zi-an-ziḫu-uš-te-eš-kán]-zi
to summon
3PL.PRS
to lower one’s voice
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1+2) Vs. 32 SAGI.LIŠ!.Acupbearer:{(UNM)} 2two:QUANcar NIND[Abread:{(UNM)} mi-it-ga-im-mu-ušsweet:{HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C} GIŠBAN]ŠUR-aztable:ABL;
table:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF};
table:{ALL, VOC.SG}
da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP

SAGI.LIŠ!.A2NIND[Ami-it-ga-im-mu-ušGIŠBAN]ŠUR-azda-a-i
cupbearer
{(UNM)}
two
QUANcar
bread
{(UNM)}
sweet
{HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C}
table
ABL
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}
table
{ALL, VOC.SG}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

(Frg. 1+2) Vs. 33 na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} pár-ši-iato break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to break:2PL.IMP
n[a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} GIŠB]ANŠUR-itable:D/L.SG da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP


na-ašpár-ši-ian[a-aš-kánGIŠB]ANŠUR-ida-a-i

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
to break
2SG.IMP
to flee
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to break
2PL.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
table
D/L.SG
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

(Frg. 1+2) Vs. 34 EGIR-ŠUafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
DKALStag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
e-ku-zito drink:3SG.PRS [ ] SÌR-RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
LÚ.MEŠALAM.[Z]U₉cult actor:{(UNM)}

EGIR-ŠUDKALe-ku-ziSÌR-RULÚ.MEŠALAM.[Z]U₉
afterwards
ADV
behind
POSP_PPRO.3SG.D/L
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}
to drink
3SG.PRS
to sing
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
song
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
cult actor
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs. 35 a-ḫa-a ḫal-zi-ia-an-zito summon:3PL.PRS me-[mi-ia-an-mato speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C
ḫu-uš-t]e-eš-kán-[zi]to lower one’s voice:3PL.PRS.IMPF

a-ḫa-aḫal-zi-ia-an-zime-[mi-ia-an-maḫu-uš-t]e-eš-kán-[zi]
to summon
3PL.PRS
to speak
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
word
{ACC.SG.C, GEN.PL}
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
word
ACC.SG.C
to lower one’s voice
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1+2) Vs. 36 NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
NU.GÁL(there is) not):NEG NINDA!fat bread:{(UNM)} [ p]a[r]-ši-[i]ato break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to break:2PL.IMP

Ende Vs.

NINDA.GUR₄.RANU.GÁLNINDA!p]a[r]-ši-[i]a
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
(there is) not)
NEG
fat bread
{(UNM)}
to break
2SG.IMP
to flee
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to break
2PL.IMP

(Frg. 1+2) Rs. 1 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
ták-na-ašsoil:GEN.SG DUTU-unSolar deity:DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C;
Solar deity:DN.HATT
e-[ku]-zito drink:3SG.PRS NARsinger:{(UNM)} GIŠ.DINANNAstringed instrument:{(UNM)} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}

EGIR-ŠU-maták-na-ašDUTU-une-[ku]-ziNARGIŠ.DINANNAGAL
afterwards
ADV
behind
POSP_PPRO.3SG.D/L
soil
GEN.SG
Solar deity
DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C
Solar deity
DN.HATT
to drink
3SG.PRS
singer
{(UNM)}
stringed instrument
{(UNM)}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. 2 SÌR-RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
ALAM.ZU₉cult actor:{(UNM)} a-ḫa-a [al]-zi-ia-an-zito summon:3PL.PRS me-mi-an-mato speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C
KI.MINditto:ADV

SÌR-RUALAM.ZU₉a-ḫa-a[al]-zi-ia-an-zime-mi-an-maKI.MIN
to sing
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
song
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
cult actor
{(UNM)}
to summon
3PL.PRS
to speak
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
word
{ACC.SG.C, GEN.PL}
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
word
ACC.SG.C
ditto
ADV

(Frg. 1+2) Rs. 3 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
KU₇sweet:{(UNM)} pár-ši-iato break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to break:2PL.IMP
na-aš-š[a-a]n:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
ZI-ašsoul:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
soul:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
A-NA NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP


1NINDA.GUR₄.RAKU₇pár-ši-iana-aš-š[a-a]nZI-ašA-NA NINDA.ÉRINMEŠda-a-i
one
QUANcar
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
sweet
{(UNM)}
to break
2SG.IMP
to flee
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to break
2PL.IMP

{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs}

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
soul
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
soul
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
soldier bread
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

(Frg. 1+2) Rs. 4 I-NA 3three:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL}:QUANcar KASKAL-NI-maway:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} a-pé-elhe:DEM2/3.GEN.SG Z[I-an]soul:ACC.SG.C;
soul:{(UNM)}
DUD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)}
SIG₅-iawell:{D/L.SG, STF};
(low-ranking) officer:D/L.SG;
to make right:3SG.PRS;
well:D/L.SG;
well:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
favour:{(UNM)}
e-ku-zito drink:3SG.PRS

I-NA 3KASKAL-NI-maa-pé-elZ[I-an]DUDSIG₅-iae-ku-zi
three
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}
QUANcar
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
he
DEM2/3.GEN.SG
soul
ACC.SG.C
soul
{(UNM)}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
well
{D/L.SG, STF}
(low-ranking) officer
D/L.SG
to make right
3SG.PRS
well
D/L.SG
well
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
favour
{(UNM)}
to drink
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 5 NARsinger:{(UNM)} GIŠ.DINANNAstringed instrument:{(UNM)} GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
SÌR-[RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
LÚ.MEŠA]LAM.ZU₉cult actor:{(UNM)} a-ḫa-a

NARGIŠ.DINANNAGALSÌR-[RULÚ.MEŠA]LAM.ZU₉a-ḫa-a
singer
{(UNM)}
stringed instrument
{(UNM)}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
to sing
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
song
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
cult actor
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. 6 ḫal-zi-ia-〈an〉-zito summon:3PL.PRS me-mi-ia-an-[mato speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
word:{ACC.SG.C, GEN.PL};
word:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
word:ACC.SG.C
ḫu-u]š-te-iš-kán-zito lower one’s voice:3PL.PRS.IMPF

ḫal-zi-ia-〈an〉-zime-mi-ia-an-[maḫu-u]š-te-iš-kán-zi
to summon
3PL.PRS
to speak
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
word
{ACC.SG.C, GEN.PL}
word
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
word
ACC.SG.C
to lower one’s voice
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1+2) Rs. 7 nuCONNn 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
KU₇sweet:{(UNM)} 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
E[M-ṢAsour:{(UNM)} n]u-uš-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
KU₇sweet:{(UNM)}

nu1NINDA.GUR₄.RAKU₇1NINDA.GUR₄.RAE[M-ṢAn]u-uš-ša-an1NINDA.GUR₄.RAKU₇
CONNnone
QUANcar
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
sweet
{(UNM)}
one
QUANcar
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
sour
{(UNM)}

CONNn=OBPs

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
one
QUANcar
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
sweet
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. 8 DINGIRMEŠ-ašdivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enthusiastic:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
deity:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
god:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
A-NA NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
1one:QUANcar NIND[A.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
EM-ṢA-ma-aš-š]a-ansour:{(UNM)};
sour:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

DINGIRMEŠ-ašA-NA NINDA.ÉRINMEŠda-a-i1NIND[A.GUR₄.RAEM-ṢA-ma-aš-š]a-an
divinity
GEN.SG
deity
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
god
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
divinity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
enthusiastic
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
deity
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
god
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
soldier bread
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP
one
QUANcar
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
sour
{(UNM)}
sour
{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}

(Frg. 1+2) Rs. 9 ŠA 〈〈D〉〉UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{GEN.SG, GEN.PL};
day (deified):{GEN.SG, GEN.PL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{GEN.SG, GEN.PL};
day:{GEN.SG, GEN.PL}
SIG₅(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
favour:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS;
well:{(UNM)}
A-NA NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ti-i[a-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
ta: CONNt;
to take:2SG.IMP;
entire:{(ABBR), ADV};
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)}
ap-pa-a]-ito be finished:3SG.PRS


ŠA 〈〈D〉〉UDSIG₅A-NA NINDA.ÉRINMEŠti-i[a-an-zitaap-pa-a]-i
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{GEN.SG, GEN.PL}
day (deified)
{GEN.SG, GEN.PL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{GEN.SG, GEN.PL}
day
{GEN.SG, GEN.PL}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
favour
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
well
{(UNM)}
soldier bread
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

CONNt
to take
2SG.IMP
entire
{(ABBR), ADV}
swelling(?) (abbr. for tanani-)
{(ABBR)}
to be finished
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 10 nuCONNn te-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} pé-e-da-anplace:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
to take:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to send:3SG.PST
ú-e-š-[kán-zito scream:3PL.PRS.IMPF ka-ru-uš-š]i-an-zito be silent:3PL.PRS

nute-pupé-e-da-anú-e-š-[kán-zika-ru-uš-š]i-an-zi
CONNnlittle
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
place
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
to take
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to send
3SG.PST
to scream
3PL.PRS.IMPF
to be silent
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 11 GIM-an-mawhen:CNJ;
when:INTadv
UDKAM-az(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:ABL;
day:{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG};
day:ABL;
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)};
day:{(UNM)};
day (deified):{DN.STF, DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG}
SIG₅-rito put in order; to become good:3SG.PRS.MP [ ša-an-ḫa-an]-zito seek/sweep:3PL.PRS

GIM-an-maUDKAM-azSIG₅-riša-an-ḫa-an]-zi
when
CNJ
when
INTadv
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
ABL
day
{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG}
day
ABL
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
day
{(UNM)}
day (deified)
{DN.STF, DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN.FNL(a)(UNM), DN.FNL(a).VOC.SG}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to seek/sweep
3PL.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 12 nuCONNn ḫa-la-an-tu-wapalace:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(unk. mng.):HATT
ḫal-zi-iato summon:2SG.IMP;
fortress:{D/L.SG, STF};
to summon:2PL.IMP;
to summon:3SG.PRS.MP
[ GIŠTIBUL]A:{(UNM)}

nuḫa-la-an-tu-waḫal-zi-iaGIŠTIBUL]A
CONNnpalace
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(unk. mng.)
HATT
to summon
2SG.IMP
fortress
{D/L.SG, STF}
to summon
2PL.IMP
to summon
3SG.PRS.MP

{(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. 13 SÌR-RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
EM-ṢAsour:{(UNM)} pár-ši-[iato break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to break:2PL.IMP
pé-e-da]-ito take:2SG.IMP;
to take:3SG.PRS

SÌR-RUNINDA.GUR₄.RAEM-ṢApár-ši-[iapé-e-da]-i
to sing
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
song
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
sour
{(UNM)}
to break
2SG.IMP
to flee
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to break
2PL.IMP
to take
2SG.IMP
to take
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 14 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
DKALStag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}
〈e-ku-zi〉to drink:3SG.PRS NA[Rsinger:{(UNM)} EM]-ṢAsour:{(UNM)}

EGIR-ŠU-maDKAL〈e-ku-zi〉NA[REM]-ṢA
afterwards
ADV
behind
POSP_PPRO.3SG.D/L
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}
to drink
3SG.PRS
singer
{(UNM)}
sour
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. 15 pár-ši-iato break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to break:2PL.IMP
na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-[ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
pé-e-d]a-[i]to take:2SG.IMP;
to take:3SG.PRS


pár-ši-iana-an-kánpa-[ra-apé-e-d]a-[i]
to break
2SG.IMP
to flee
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to break
2PL.IMP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkfurther

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
to take
2SG.IMP
to take
3SG.PRS

(Frg. 1+2) Rs. 16 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
ták-na-ašsoil:GEN.SG DUTU-unSolar deity:DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C;
Solar deity:DN.HATT
〈e-ku-zi〉to drink:3SG.PRS I[Š-T]U NARsinger:{ABL, INS} GIŠTIBULA:{(UNM)} SÌR-R[U]to sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

EGIR-ŠU-maták-na-ašDUTU-un〈e-ku-zi〉I[Š-T]U NARGIŠTIBULASÌR-R[U]
afterwards
ADV
behind
POSP_PPRO.3SG.D/L
soil
GEN.SG
Solar deity
DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C
Solar deity
DN.HATT
to drink
3SG.PRS
singer
{ABL, INS}

{(UNM)}
to sing
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
song
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. 19 EGIR-[an-da-maafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} a-p]é-elhe:DEM2/3.GEN.SG ZI-ansoul:ACC.SG.C;
soul:{(UNM)}
3-[Š]Uthrice:QUANmul e-ku-zito drink:3SG.PRS NARsinger:{(UNM)} IŠ-TU GIŠTIBULA:{ABL, INS}

EGIR-[an-da-maa-p]é-elZI-an3-[Š]Ue-ku-ziNARIŠ-TU GIŠTIBULA
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
he
DEM2/3.GEN.SG
soul
ACC.SG.C
soul
{(UNM)}
thrice
QUANmul
to drink
3SG.PRS
singer
{(UNM)}

{ABL, INS}

(Frg. 1+2) Rs. 20 SÌR-[RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS};
song:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
na-aš]-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
ak-kán-da-anto die:PTCP.ACC.SG.C Š[U]M-anname:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
name:{(UNM)}
ḫal-za-a-ito summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP} SA[G]I.Acupbearer:{(UNM)}

SÌR-[RUna-aš]-taak-kán-da-anŠ[U]M-anḫal-za-a-iSA[G]I.A
to sing
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
song
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
to die
PTCP.ACC.SG.C
name
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
name
{(UNM)}
to summon
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
cupbearer
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. 21 1one:QUANcar NINDA.[GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
p]ár-ši-iato break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to break:2PL.IMP
na-[an-ša-a]nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs A-NA NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} GUNN[I-ihearth:D/L.SG i]š-tar-naamid:

1NINDA.[GUR₄.RAp]ár-ši-iana-[an-ša-a]nA-NA NINDA.ÉRINMEŠGUNN[I-ii]š-tar-na
one
QUANcar
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
to break
2SG.IMP
to flee
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to break
2PL.IMP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPssoldier bread
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
hearth
D/L.SG
amid

(Frg. 1+2) Rs. 22 verlorene Zeile


(Frg. 1+2+3) Rs. 23 [ KAS]KAL-N[I-ma]way:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} a-[p]é-e[lhe:DEM2/3.GEN.SG Z]I-ansoul:ACC.SG.C;
soul:{(UNM)}
〈D〉UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)}
SI[G₅-iawell:{D/L.SG, STF};
(low-ranking) officer:D/L.SG;
to make right:3SG.PRS;
well:D/L.SG;
well:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
favour:{(UNM)}
e]-ku-zito drink:3SG.PRS

KAS]KAL-N[I-ma]a-[p]é-e[lZ]I-an〈D〉UDSI[G₅-iae]-ku-zi
way
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
he
DEM2/3.GEN.SG
soul
ACC.SG.C
soul
{(UNM)}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}
well
{D/L.SG, STF}
(low-ranking) officer
D/L.SG
to make right
3SG.PRS
well
D/L.SG
well
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
favour
{(UNM)}
to drink
3SG.PRS

(Frg. 1+2+3) Rs. 24 [ ] IŠ-TU GIŠT[IBULA:{ABL, INS} ] SA[GI.Acupbearer:{(UNM)} NIND]A.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
KU₇sweet:{(UNM)}

IŠ-TU GIŠT[IBULASA[GI.ANIND]A.GUR₄.RAKU₇

{ABL, INS}
cupbearer
{(UNM)}
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
sweet
{(UNM)}

(Frg. 1+2+3) Rs. 26 [ ] EM-ṢA-ma-aš-ša-ansour:{(UNM)};
sour:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
ŠA 〈D〉UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{GEN.SG, GEN.PL};
day (deified):{GEN.SG, GEN.PL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{GEN.SG, GEN.PL}
SIG₅(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
favour:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS;
well:{(UNM)}
A-NA NIND[A.ÉRINMEŠsoldier bread:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da-a]-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP


EM-ṢA-ma-aš-ša-anŠA 〈D〉UDSIG₅A-NA NIND[A.ÉRINMEŠda-a]-i
sour
{(UNM)}
sour
{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{GEN.SG, GEN.PL}
day (deified)
{GEN.SG, GEN.PL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{GEN.SG, GEN.PL}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
favour
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS
well
{(UNM)}
soldier bread
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP

(Frg. 1+2+3) Rs. 27 t[a: CONNt;
to take:2SG.IMP;
entire:{(ABBR), ADV};
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)}
ap-p]a-a-ito be finished:3SG.PRS na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
ša!-an-ḫa!-an-zito seek/sweep:3PL.PRS nuCONNn nam-m[astill:;
then:
MUNUS.MEŠtap-da-ra]-

t[aap-p]a-a-ina-aš-taša!-an-ḫa!-an-zinunam-m[aMUNUS.MEŠtap-da-ra]-

CONNt
to take
2SG.IMP
entire
{(ABBR), ADV}
swelling(?) (abbr. for tanani-)
{(ABBR)}
to be finished
3SG.PRS

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
to seek/sweep
3PL.PRS
CONNnstill

then

(Frg. 1+2+3) Rs. 28 a-[pé-e-d]a-nihe:DEM2/3.D/L.SG UDKAM-tiday (deified):DN.FNL(t).D/L.SG;
day:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
Ú-ULnot:NEG ú-e-iš-kán-zi [


Kolophon

a-[pé-e-d]a-niUDKAM-tiÚ-ULú-e-iš-kán-zi
he
DEM2/3.D/L.SG
day (deified)
DN.FNL(t).D/L.SG
day
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
not
NEG

(Frg. 3+4) Rs. 29 [ ] 1one:QUANcar IM.GÍD.DA(type of tablet):{(UNM)} e-ez-za-anstraw:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
straw:ACC.SG.C
wa-ar-nu-ma-〈aš〉to light:VBN.GEN.SG NUnot:NEG T[IL]finished:3SG.PRS

1IM.GÍD.DAe-ez-za-anwa-ar-nu-ma-〈aš〉NUT[IL]
one
QUANcar
(type of tablet)
{(UNM)}
straw
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
straw
ACC.SG.C
to light
VBN.GEN.SG
not
NEG
finished
3SG.PRS

(Frg. 3+4) Rs. eingeritzt Zahlzeichen 8eight:QUANcar

Ende Rs.

8
eight
QUANcar
0.59038901329041