Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 35.132+ (2021-12-31)

KUB 35.132+ (CTH 771) [by HFR Basiscorpus]

KUB 35.132 + KUB 25.37 + KUB 51.9 + KUB 35.131
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 2) Vs. I 1′ 1 [ k]u-[i]šwhich:REL.NOM.SG.C ku-išwhich:REL.NOM.SG.C GA[L-ŠU-NUgrandee:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ]

k]u-[i]šku-išGA[L-ŠU-NU
which
REL.NOM.SG.C
which
REL.NOM.SG.C
grandee
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG

(Frg. 2) Vs. I 2′ x x x x me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:ADV;
opposite:POSP;
opposite:PREV
e-ep-zito seize:3SG.PRS 2 ša-ra-a-[m]aup:PREV=CNJctr

me-na-aḫ-ḫa-an-dae-ep-ziša-ra-a-[m]a
opposite
ADV
opposite
POSP
opposite
PREV
to seize
3SG.PRS
up
PREV=CNJctr

(Frg. 2) Vs. I 3′ IŠ-TU 2two:{a → …:ABL}{b → …:INS}:QUANcar;
twoABL;
twoINS
ŠUḪI.A-ŠUhand:ABL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG;
hand:INS(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
e-ep-zito seize:3SG.PRS


IŠ-TU 2ŠUḪI.A-ŠUe-ep-zi
two
{a → …
ABL}{b → …
INS}
QUANcar
twoABL
twoINS
hand
ABL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
hand
INS(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
to seize
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 4′ 3 nuCONNn ŠA MEŠmanGEN.PL URUla-al-lu-pí-iaLal(l)upiya:GN.GEN.SG(UNM) GAL-ŠU-NUgrandee:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG A-NA SAGI.AcupbearerD/L.SG ki-iš-ša-anthus:DEMadv

nuŠA MEŠURUla-al-lu-pí-iaGAL-ŠU-NUA-NA SAGI.Aki-iš-ša-an
CONNnmanGEN.PLLal(l)upiya
GN.GEN.SG(UNM)
grandee
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
cupbearerD/L.SGthus
DEMadv

(Frg. 2) Vs. I 5′ ḫal-za-a-ito summon:3SG.PRS wa-a-[ri-i]a-ti:LUW.A/I ḫa-pa-nu-ša:LUW.2SG.IMP SAGI.A-macupbearer:NOM.SG(UNM)=CNJctr tar-wi₅-iš-ke-u-anto dance:IMPF.SUP

ḫal-za-a-iwa-a-[ri-i]a-tiḫa-pa-nu-šaSAGI.A-matar-wi₅-iš-ke-u-an
to summon
3SG.PRS

LUW.A/I

LUW.2SG.IMP
cupbearer
NOM.SG(UNM)=CNJctr
to dance
IMPF.SUP

(Frg. 2) Vs. I 6′ da-a-ito sit:3SG.PRS 6 MUḪALDIMcook:NOM.SG(UNM) [ma]-aḫ-ḫa-anwhen:CNJ tar-wi₅-iš-ke-etto dance:3SG.PST.IMPF 7 nuCONNn a-pa-a-aš-šahe:DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd QA-TAM-MAlikewise:ADV

da-a-iMUḪALDIM[ma]-aḫ-ḫa-antar-wi₅-iš-ke-etnua-pa-a-aš-šaQA-TAM-MA
to sit
3SG.PRS
cook
NOM.SG(UNM)
when
CNJ
to dance
3SG.PST.IMPF
CONNnhe
DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd
likewise
ADV

(Frg. 2) Vs. I 7′ [tar]-wi₅-iš-ke-u-anto dance:IMPF.SUP da-a-ito sit:3SG.PRS 8 pé-di-ia-aš-ša-anplace:D/L.SG=CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs wa-aḫ-nu-uš-ke-ez-zito turn:3SG.PRS.IMPF

[tar]-wi₅-iš-ke-u-anda-a-ipé-di-ia-aš-ša-anwa-aḫ-nu-uš-ke-ez-zi
to dance
IMPF.SUP
to sit
3SG.PRS
place
D/L.SG=CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs
to turn
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 2) Vs. I 8′ 9 [t]a-ma-iš-ma-another:INDoth.NOM.SG.C=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC man:NOM.SG(UNM) URUla-al-lu-pí-iaLal(l)upiya:GN.GEN.SG(UNM) iš-ki-šaback:ALL EGIR-anafterwards:POSP TÚGši-ik-nu-uncloak:ACC.SG.C

[t]a-ma-iš-ma-anURUla-al-lu-pí-iaiš-ki-šaEGIR-anTÚGši-ik-nu-un
other
INDoth.NOM.SG.C=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC
man
NOM.SG(UNM)
Lal(l)upiya
GN.GEN.SG(UNM)
back
ALL
afterwards
POSP
cloak
ACC.SG.C

(Frg. 2) Vs. I 9′ ḫar-zito have:3SG.PRS 10 nu-uš-ša-anCONNn=OBPs ták-ša-antogether:ADV pé-diplace:D/L.SG wa-aḫ-nu-uš-kán-zito turn:3PL.PRS.IMPF 11 SAGI.A-macupbearer:NOM.SG(UNM)=CNJctr

ḫar-zinu-uš-ša-anták-ša-anpé-diwa-aḫ-nu-uš-kán-ziSAGI.A-ma
to have
3SG.PRS
CONNn=OBPstogether
ADV
place
D/L.SG
to turn
3PL.PRS.IMPF
cupbearer
NOM.SG(UNM)=CNJctr

(Frg. 2) Vs. I 10′ [GI]Šḫu-ḫu-pa-alcymbals:ACC.SG.N ḫar-zi-pátto have:3SG.PRS=FOC 12 Ú-UL-atnot:NEG=PPRO.3SG.N.ACC GUL-aḫ-ḫi-iš-ke-ez-z[i]to strike:3SG.PRS.IMPF


[GI]Šḫu-ḫu-pa-alḫar-zi-pátÚ-UL-atGUL-aḫ-ḫi-iš-ke-ez-z[i]
cymbals
ACC.SG.N
to have
3SG.PRS=FOC
not
NEG=PPRO.3SG.N.ACC
to strike
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 2) Vs. I 11′ 13 MEŠman:GEN.PL(UNM) URUla-al-lu--ia-maLal(l)upiya:GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr GAL-ŠU-NUgrandee:NOM.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG(Rasur)ku-ewhich:REL.NOM.PL.N GIŠḫu-ḫu-pa-alcymbals:ACC.SG.N ḫar-kán-zito have:3PL.PRS

MEŠURUla-al-lu--ia-maGAL-ŠU-NUku-eGIŠḫu-ḫu-pa-alḫar-kán-zi
man
GEN.PL(UNM)
Lal(l)upiya
GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr
grandee
NOM.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
which
REL.NOM.PL.N
cymbals
ACC.SG.N
to have
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 12′ 14 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC GUL-aḫ-ḫi-[i]š-kán-zito strike:3PL.PRS.IMPF 15 SAGI.A-ma-aš-ma-aš-káncupbearer:D/L.PL(UNM)=CNJctr=PPRO.3PL.D/L=OBPk

na-atGUL-aḫ-ḫi-[i]š-kán-ziSAGI.A-ma-aš-ma-aš-kán
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCto strike
3PL.PRS.IMPF
cupbearer
D/L.PL(UNM)=CNJctr=PPRO.3PL.D/L=OBPk

(Frg. 2) Vs. I 13′ ki-ithis one:DEM1.ACC.SG.N;
this one:DEM1.NOM.SG.N
SÌRsong:NOM.SG(UNM);
song:ACC.SG(UNM)
pé-ra-anin front of:POSP;
(be)fore:PREV
x-x[ ]-zi


ki-iSÌRpé-ra-an
this one
DEM1.ACC.SG.N
this one
DEM1.NOM.SG.N
song
NOM.SG(UNM)
song
ACC.SG(UNM)
in front of
POSP
(be)fore
PREV

(Frg. 2) Vs. I 14′ 16 x [ ] x x x x [ ma-aš-ša-ni-i]a-aš-ši-indivinely:LUW.ADJG.ACC.SG.C wa-al-za-me-en:LUW.PTCP.ACC.SG.C

ma-aš-ša-ni-i]a-aš-ši-inwa-al-za-me-en
divinely
LUW.ADJG.ACC.SG.C

LUW.PTCP.ACC.SG.C

(Frg. 2) Vs. I 15′ 17 [ ]x-zi

(Frg. 2) Vs. I 16′ 18 [ ]x-ez-zi


(Frg. 2) Vs. I 17′ 19 [ MEŠman:NOM.PL(UNM) UR]Ula-a[l-lu-p]í-iaLal(l)upiya:GN.GEN.SG(UNM)

MEŠUR]Ula-a[l-lu-p]í-ia
man
NOM.PL(UNM)
Lal(l)upiya
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 18′ [ 20 ]x [ ]-e-da-ni še-erup:ADV;
on:POSP;
up:PREV

še-er
up
ADV
on
POSP
up
PREV

(Frg. 2) Vs. I 19′ [ -z]i


(Frg. 2) Vs. I 20′ 21 [ME]Šman:NOM.PL(UNM) URUl[a-al-lu-pí-iaLal(l)upiya:GN.GEN.SG(UNM) GEŠ]TINwine:GEN.SG(UNM) kar-pa-an-zito raise:3PL.PRS

[ME]ŠURUl[a-al-lu-pí-iaGEŠ]TINkar-pa-an-zi
man
NOM.PL(UNM)
Lal(l)upiya
GN.GEN.SG(UNM)
wine
GEN.SG(UNM)
to raise
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 21′ 22 [ ]x GIŠḫu-ḫ[u-pa-alcymbals:ACC.SG.N ]x ku-itwhich:REL.NOM.SG.N;
which:REL.ACC.SG.N

GIŠḫu-ḫ[u-pa-alku-it
cymbals
ACC.SG.N
which
REL.NOM.SG.N
which
REL.ACC.SG.N

(Frg. 2) Vs. I 22′ [ ]-nu-an(Rasur)kat-t[abelow:PREV;
low:ADV
]x-an

kat-t[a
below
PREV
low
ADV

(Frg. 2) Vs. I 23′ 23 [n]a-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
Ú-U[Lnot:NEG ] pa-aḫ-ḫa-aš-ša-nu-ma-an-zito protect:INF

[n]a-at-kánÚ-U[Lpa-aḫ-ḫa-aš-ša-nu-ma-an-zi
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
not
NEG
to protect
INF

(Frg. 2) Vs. I 24′ [a]n-kuentirely:ADV ḫa-an-daaccordingly:ADV [ ] x [ ]


[a]n-kuḫa-an-da
entirely
ADV
accordingly
ADV

(Frg. 2) Vs. I 25′ 24 nasic-aš-taCONNn=OBPst ma-a-anwhen:CNJ ša-ra-a-az-zi-ia-azupper:ABL [ ]x-az ar-ḫa-iafar away:ADV

nasic-aš-tama-a-anša-ra-a-az-zi-ia-azar-ḫa-ia
CONNn=OBPstwhen
CNJ
upper
ABL
far away
ADV

(Frg. 2) Vs. I 26′ la-ḫu-u-wa-a-rito pour:3SG.PRS.MP 25 na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
kat-tabelow:PREV;
low:ADV
a-pé-e-[ ]x-ni-ri

la-ḫu-u-wa-a-rina-at-kánkat-ta
to pour
3SG.PRS.MP
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
below
PREV
low
ADV

(Frg. 2) Vs. I 27′ GIŠḫu-ḫu-pa-licymbals:D/L.SG la-ḫu-u-wa-a-rito pour:3SG.PRS.MP 26 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk DU[TUSolar deity:DN.ACC.SG(UNM) ] a-pé-ezhe:DEM2/3.ABL ar-ḫaaway from:POSP

GIŠḫu-ḫu-pa-lila-ḫu-u-wa-a-rina-at-kánDU[TUa-pé-ezar-ḫa
cymbals
D/L.SG
to pour
3SG.PRS.MP
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPkSolar deity
DN.ACC.SG(UNM)
he
DEM2/3.ABL
away from
POSP

(Frg. 2) Vs. I 28′ e-ku-zito drink:3SG.PRS 27 da-ga-a-an-ma-at-kánsoil:D/L.SG=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;
soil:D/L.SG=CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
Ú-ULnot:NEG la-ḫu-u-w[a-a-r]ito pour:3SG.PRS.MP 28 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC a-pád-dathere:DEMadv ḫa-an-daaccordingly:ADV

e-ku-zida-ga-a-an-ma-at-kánÚ-ULla-ḫu-u-w[a-a-r]ina-ata-pád-daḫa-an-da
to drink
3SG.PRS
soil
D/L.SG=CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk
soil
D/L.SG=CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
not
NEG
to pour
3SG.PRS.MP
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCthere
DEMadv
accordingly
ADV

(Frg. 2) Vs. I 29′ pa-aḫ-ḫa-aš-ša-nu-ma-an-zito protect:INF i-ia-anto make:PTCP.NOM.SG.N 29 nuCONNn GIŠḫu-ḫu-pa-alcymbals:ACC.SG.N 1-a[none:QUANcar.ACC.SG.N ]x-ni

pa-aḫ-ḫa-aš-ša-nu-ma-an-zii-ia-annuGIŠḫu-ḫu-pa-al1-a[n
to protect
INF
to make
PTCP.NOM.SG.N
CONNncymbals
ACC.SG.N
one
QUANcar.ACC.SG.N

(Frg. 2) Vs. I 30′ še-erup:ADV a-pa-a-at-tathere:DEMadv ḫu-i-nu-an-z[i]to let go:3PL.PRS


še-era-pa-a-at-taḫu-i-nu-an-z[i]
up
ADV
there
DEMadv
to let go
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 31′ 30 ma-an-ma-kánwhen:CNJ=CNJctr=OBPk da-ga-a-an-masoil:D/L.SG=CNJctr ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ar-ḫaaway from:PREV la-ḫu-u-wa-a-ito pour:3SG.PRS 31 [ -z]i?

ma-an-ma-kánda-ga-a-an-maku-iš-kiar-ḫala-ḫu-u-wa-a-i
when
CNJ=CNJctr=OBPk
soil
D/L.SG=CNJctr
someone
INDFany.NOM.SG.C
away from
PREV
to pour
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 32′ 32 na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk a-pí-ia-pátthere; then:DEMadv=FOC x-ar-ši-ni-ia-az ZABARbronze:GEN.SG(UNM) ḫa-a[p- ]

na-an-kána-pí-ia-pátZABAR
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkthere
then
DEMadv=FOC
bronze
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Vs. I 33′ 33 nam-ma-mathen:CNJ=CNJctr NU.GÁL(there is) not):NEG ku-it-kisomeone:INDFany.NOM.SG.N


nam-ma-maNU.GÁLku-it-ki
then
CNJ=CNJctr
(there is) not)
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.N

(Frg. 2) Vs. I 34′ 34 [m]a-aḫ-ḫa-an-ma-kánwhen:CNJ=CNJctr=OBPk GIŠḫu-ḫu-pa-alcymbals:ACC.SG.N IŠ-TU GEŠTINwineABL;
wineINS
šu-un-na-an-z[i]to fill:3PL.PRS

[m]a-aḫ-ḫa-an-ma-kánGIŠḫu-ḫu-pa-alIŠ-TU GEŠTINšu-un-na-an-z[i]
when
CNJ=CNJctr=OBPk
cymbals
ACC.SG.N
wineABL
wineINS
to fill
3PL.PRS

(Frg. 2+3) Vs. I 35′/Vs. 1′ 35 na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk ḫa-an-te-ez-z[iforemost:D/L.SG p]al-šiway:D/L.SG SAGI.A-pátcupbearer:NOM.SG(UNM)=FOC wa-ar-šu-lisoothing:D/L.SG ar-ḫaaway:ADV;
away from:PREV

na-at-kánḫa-an-te-ez-z[ip]al-šiSAGI.A-pátwa-ar-šu-liar-ḫa
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPkforemost
D/L.SG
way
D/L.SG
cupbearer
NOM.SG(UNM)=FOC
soothing
D/L.SG
away
ADV
away from
PREV

(Frg. 2+3) Vs. I 36′/Vs. 2′ e-ku-zito drink:3SG.PRS 36 MEŠman:NOM.PL(UNM) URUla-al-lu-pí-ia-maLal(l)upiya:GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr ki-iš-ša-anthus:DEMadv -ḫa-mi-iš-ke-u-anto sing:IMPF.SUP

e-ku-ziMEŠURUla-al-lu-pí-ia-maki-iš-ša-an-ḫa-mi-iš-ke-u-an
to drink
3SG.PRS
man
NOM.PL(UNM)
Lal(l)upiya
GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr
thus
DEMadv
to sing
IMPF.SUP

(Frg. 2+3) Vs. I 37′/Vs. 3′ [ti?-a]n-z[ito sit:3PL.PRS ú]-i-in-tarto observe:LUW.3PL.PRS.MP 38 ú-i-in-tarto observe:LUW.3PL.PRS.MP 39 tar-u-wa-a-li-i[a-a]n:LUW.ACC.SG.N ú-i-in-tarto observe:LUW.3PL.PRS.MP

[ti?-a]n-z[iú]-i-in-tarú-i-in-tartar-u-wa-a-li-i[a-a]nú-i-in-tar
to sit
3PL.PRS
to observe
LUW.3PL.PRS.MP
to observe
LUW.3PL.PRS.MP

LUW.ACC.SG.N
to observe
LUW.3PL.PRS.MP

(Frg. 2+3) Vs. I 38′/Vs. 4′ 40 nuCONNn ku-it-ma-anwhile:CNJ ak-ku--kán-zito drink:3PL.PRS.IMPF 41 ku-it-ma-anwhile:CNJ a-[ku-an]-nato drink:INF ḫu-u-ma-an-te-eševery; whole:QUANall.ACC.PL.C

nuku-it-ma-anak-ku--kán-ziku-it-ma-ana-[ku-an]-naḫu-u-ma-an-te-eš
CONNnwhile
CNJ
to drink
3PL.PRS.IMPF
while
CNJ
to drink
INF
every
whole
QUANall.ACC.PL.C

(Frg. 2+3) Vs. I 39′/Vs. 5′ ir-ḫa-a-an-zito go around:3PL.PRS 42 -ḫa-mi-iš-kán-mato sing:PTCP.ACC.SG.N=CNJctr a-pa-a-a[t-pát?he:DEM2/3.ACC.SG.N=FOC ] SÌRto sing:3PL.PRS

ir-ḫa-a-an-zi-ḫa-mi-iš-kán-maa-pa-a-a[t-pát?SÌR
to go around
3PL.PRS
to sing
PTCP.ACC.SG.N=CNJctr
he
DEM2/3.ACC.SG.N=FOC
to sing
3PL.PRS

(Frg. 2+3) Vs. I 40′/Vs. 6′ 43 [n]a-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC iš-ḫa-mi-ia-u-an-zito sing:INF EGIR-paagain:ADV a[p-pí-i]š!-kán-zito seize:3PL.PRS.IMPF


[n]a-atiš-ḫa-mi-ia-u-an-ziEGIR-paa[p-pí-i]š!-kán-zi
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCto sing
INF
again
ADV
to seize
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 2+4+3) Vs. I 41′/Vs. I 1′/Vs. 7′ 44 na-aš-taCONNn=OBPst GIŠḫu-ḫu-pa-alcymbals:ACC.SG.N ḫa-an-[te-ez-ziforemost:D/L.SG pal-ši]way:D/L.SG SAGI.A-pátcupbearer:NOM.SG(UNM)=FOC ku-itwhich:REL.ACC.SG.N

na-aš-taGIŠḫu-ḫu-pa-alḫa-an-[te-ez-zipal-ši]SAGI.A-pátku-it
CONNn=OBPstcymbals
ACC.SG.N
foremost
D/L.SG
way
D/L.SG
cupbearer
NOM.SG(UNM)=FOC
which
REL.ACC.SG.N

(Frg. 2+4+3) Vs. I 42′/Vs. I 2′/Vs. 8′ wa-ar-šu-ú-lisoothing:ACC.PL.N e-k[u-z]ito drink:3SG.PRS 45 ma-a[n-ma-kánwhen:CNJ=CNJctr=OBPk Ú-U]Lnot:NEG ku-it-kisomeone:INDFany.NOM.SG.N GIŠḫu-ḫu-pa-licymbals:D/L.SG

wa-ar-šu-ú-lie-k[u-z]ima-a[n-ma-kánÚ-U]Lku-it-kiGIŠḫu-ḫu-pa-li
soothing
ACC.PL.N
to drink
3SG.PRS
when
CNJ=CNJctr=OBPk
not
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.N
cymbals
D/L.SG

(Frg. 2+4+3) Vs. I 43′/Vs. I 3′/Vs. 9′ kat-taunder:POSP a-aš-zito remain:3SG.PRS 46 [na-a]t-za-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL=OBPk la?-i-[ ]x x[ 47 n]a-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ar-ḫaaway from:PREV

kat-taa-aš-zi[na-a]t-za-kánn]a-an-kánar-ḫa
under
POSP
to remain
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL=OBPkCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkaway from
PREV

(Frg. 2+4+3) Vs. I 44′/Vs. I 4′/Vs. 10′ e-ku-zito drink:3SG.PRS 48 GEŠTIN-x pa-an-ku-un-pátmuch:ACC.SG.C=FOC ak-ku-[uš-kán-zito drink:3PL.PRS.IMPF 49 ar-ḫa-ma-an-ká]naway:ADV=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk [Ú-UL(?)]not:NEG

e-ku-ziGEŠTIN-xpa-an-ku-un-pátak-ku-[uš-kán-ziar-ḫa-ma-an-ká]n[Ú-UL(?)]
to drink
3SG.PRS
much
ACC.SG.C=FOC
to drink
3PL.PRS.IMPF
away
ADV=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk
not
NEG

(Frg. 2+4) Vs. I 45′/Vs. I 5′ la-a-ḫu-u-an-zito pour:3PL.PRS 50 Ú-ULnot:NEG a-a-r[a?appropriate:ADV ]


la-a-ḫu-u-an-ziÚ-ULa-a-r[a?
to pour
3PL.PRS
not
NEG
appropriate
ADV

(Frg. 2+4) Vs. I 46′/Vs. I 6′ 51 [n]a-aš-taCONNn=OBPst ma-aḫ-ḫa-anwhen:CNJ(Rasur)GIŠḫu-ḫu-pa-alcymbals:ACC.SG.N SAG[I.Acupbearer:NOM.SG(UNM) ]

[n]a-aš-tama-aḫ-ḫa-anGIŠḫu-ḫu-pa-alSAG[I.A
CONNn=OBPstwhen
CNJ
cymbals
ACC.SG.N
cupbearer
NOM.SG(UNM)

(Frg. 4) Vs. I 7′ 52 [ ]x-at šu-un-na-i-pátto fill:3SG.PRS=FOC 53 ša-an-ḫa-zi-ma-at-p[át ]

šu-un-na-i-pátša-an-ḫa-zi-ma-at-p[át
to fill
3SG.PRS=FOC

(Frg. 4) Vs. I 8′ 54 [nuCONNn Š]AofGEN.PL MEŠman:NOM.PL(UNM) URUla-al-lu-pí-iaLal(l)upiya:GN.GEN.SG(UNM) ku-išwhich:REL.NOM.SG.C GAL[U-NUgrandee:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ]

[nuŠ]AMEŠURUla-al-lu-pí-iaku-išGAL[U-NU
CONNnofGEN.PLman
NOM.PL(UNM)
Lal(l)upiya
GN.GEN.SG(UNM)
which
REL.NOM.SG.C
grandee
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG

(Frg. 4) Vs. I 9′ [ ] a-pé-e-da-nihe:DEM2/3.D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS 55 nu-uš-šiCONNn=PPRO.3SG.D/L GIM-anwhen:CNJ [SAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) ]

a-pé-e-da-nipa-a-inu-uš-šiGIM-an[SAGI.A
he
DEM2/3.D/L.SG
to give
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.D/Lwhen
CNJ
cupbearer
NOM.SG(UNM)

(Frg. 4) Vs. I 10′ [GIŠḫu-ḫu-pa-a]l(?)cymbals:NOM.SG.N šu-u-w[a]-an?-[d]a?full:ACC.PL.N me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:PREV e-e[p-zito seize:3SG.PRS 56 ]

[GIŠḫu-ḫu-pa-a]l(?)šu-u-w[a]-an?-[d]a?me-na-aḫ-ḫa-an-dae-e[p-zi
cymbals
NOM.SG.N
full
ACC.PL.N
opposite
PREV
to seize
3SG.PRS

(Frg. 4) Vs. I 11′ [ me-n]a-a[ḫ-ḫa-an-da]opposite:ADV;
opposite:POSP;
opposite:PREV
QA-TAM-MAlikewise:ADV MUNUS-ni-liwomanly:ADV i[š- ]

Ende Vs. I

me-n]a-a[ḫ-ḫa-an-da]QA-TAM-MAMUNUS-ni-li
opposite
ADV
opposite
POSP
opposite
PREV
likewise
ADV
womanly
ADV

(Frg. 2) Vs. II 1′ 57 iš-ḫa-m[i-iš-ke-u-anto sing:IMPF.SUP ti-an-zito sit:3PL.PRS 58 ]

iš-ḫa-m[i-iš-ke-u-anti-an-zi
to sing
IMPF.SUP
to sit
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. II 2′ 59 ú-i-in-tarto observe:LUW.3PL.PRS.MP 60 [ ]


ú-i-in-tar
to observe
LUW.3PL.PRS.MP

(Frg. 2) Vs. II 3′ 61 ma-aḫ-ḫa-an-mawhen:CNJ=CNJctr [ 62 ]

ma-aḫ-ḫa-an-ma
when
CNJ=CNJctr

(Frg. 2) Vs. II 4′ a-ku-an-nato drink:INF [u?-u-ma-an-te-eševery; whole:QUANall.NOM.PL.C ]

a-ku-an-na[u?-u-ma-an-te-eš
to drink
INF
every
whole
QUANall.NOM.PL.C

(Frg. 2) Vs. II 5′ 63 ku-i-e-eš-ka₄someone:INDFany.NOM.SG.C x[ ]

ku-i-e-eš-ka₄
someone
INDFany.NOM.SG.C

(Frg. 2) Vs. II 6′ GIŠḫu-ḫu-pa-licymbals:D/L.SG x x[ 64 ]

GIŠḫu-ḫu-pa-li
cymbals
D/L.SG

(Frg. 2) Vs. II 7′ ša-ra-aup:PREV Ú-ULnot:NEG ap-[ 65 ]

ša-ra-aÚ-UL
up
PREV
not
NEG

(Frg. 2) Vs. II 8′ iš-ḫu-na-u-i-iaupper arm:ACC.SG.N=CNJadd;
upper arm:ACC.PL.N=CNJadd
ZAG-a[nshoulder:ACC.SG.C ]

iš-ḫu-na-u-i-iaZAG-a[n
upper arm
ACC.SG.N=CNJadd
upper arm
ACC.PL.N=CNJadd
shoulder
ACC.SG.C

(Frg. 2) Vs. II 9′ Ú-ULnot:NEG ku-wa-aš-š[a- ]


Ú-UL
not
NEG

(Frg. 2) Vs. II 10′ 66 ma-aḫ-ḫa-an-mawhen:CNJ=CNJctr a-ku-an-nato drink:INF ḫu-u-ma-a[n-te-eševery; whole:QUANall.NOM.PL.C ]

ma-aḫ-ḫa-an-maa-ku-an-naḫu-u-ma-a[n-te-eš
when
CNJ=CNJctr
to drink
INF
every
whole
QUANall.NOM.PL.C

(Frg. 2) Vs. II 11′ 67 nuCONNn SAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) nam-mathen:CNJ QA-TAM-MAlikewise:ADV GIŠ[u-ḫu-pa-alcymbals:ACC.SG.N ]

nuSAGI.Anam-maQA-TAM-MAGIŠ[u-ḫu-pa-al
CONNncupbearer
NOM.SG(UNM)
then
CNJ
likewise
ADV
cymbals
ACC.SG.N

(Frg. 2) Vs. II 12′ wa-ar-šu-lisoothing:D/L.SG e-ku-zito drink:3SG.PRS 68 ma-aḫ-ḫa-an-mawhen:CNJ=CNJctr x[ ]

wa-ar-šu-lie-ku-zima-aḫ-ḫa-an-ma
soothing
D/L.SG
to drink
3SG.PRS
when
CNJ=CNJctr

(Frg. 2) Vs. II 13′ 69 nuCONNn SAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) GIŠḫu-ḫu-pa-alcymbals:ACC.SG.N ša-ra-aup:PREV;
up:POSP
x[

nuSAGI.AGIŠḫu-ḫu-pa-alša-ra-a
CONNncupbearer
NOM.SG(UNM)
cymbals
ACC.SG.N
up
PREV
up
POSP

(Frg. 2) Vs. II 14′ 70 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC *a-zi-ke-wa-an*to eat:IMPF.SUP(Rasur)da-a-ito sit:3SG.PRS


na-at*a-zi-ke-wa-an*da-a-i
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCto eat
IMPF.SUP
to sit
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 15′ 71 nam-mathen:CNJ tar-wi₅-iš-ke-u-anto dance:IMPF.SUP1 da-a-ito sit:3SG.PRS 72 pé-e-di-iš-ša-anplace:D/L.SG=OBPs ma-aḫ-ḫa-anwhen:CNJ

nam-matar-wi₅-iš-ke-u-anda-a-ipé-e-di-iš-ša-anma-aḫ-ḫa-an
then
CNJ
to dance
IMPF.SUP
to sit
3SG.PRS
place
D/L.SG=OBPs
when
CNJ

(Frg. 2) Vs. II 16′ wa-aḫ-nu-uš-ke-ez-zito turn:3SG.PRS.IMPF 73 EGIR-an-da-ma-anafterwards:ADV=IRR ta-ma-išother:INDoth.NOM.SG.C

wa-aḫ-nu-uš-ke-ez-ziEGIR-an-da-ma-anta-ma-iš
to turn
3SG.PRS.IMPF
afterwards
ADV=IRR
other
INDoth.NOM.SG.C

(Frg. 2) Vs. II 17′ man:NOM.SG(UNM) URUla-al-lu-pí-iaLal(l)upiya:GN.GEN.SG(UNM) iš-ki-šaback:ALL TÚGši-ik-nu-uncloak:ACC.SG.C ḫar-zito have:3SG.PRS

URUla-al-lu-pí-iaiš-ki-šaTÚGši-ik-nu-unḫar-zi
man
NOM.SG(UNM)
Lal(l)upiya
GN.GEN.SG(UNM)
back
ALL
cloak
ACC.SG.C
to have
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 18′ 74 nuCONNn ták-ša-antogether:ADV tar-wi₅-iš-kán-zito dance:3PL.PRS.IMPF 75 pé-di-ia-aš-ša-anplace:{a → D/L.SG}=CNJctr=OBPs;
place:=CNJctr=OBPs;
place:D/L.SG=CNJctr=OBPs
wa-aḫ-nu-uš-kán-zito turn:3PL.PRS.IMPF


nuták-ša-antar-wi₅-iš-kán-zipé-di-ia-aš-ša-anwa-aḫ-nu-uš-kán-zi
CONNntogether
ADV
to dance
3PL.PRS.IMPF
place
{a → D/L.SG}=CNJctr=OBPs
place
=CNJctr=OBPs
place
D/L.SG=CNJctr=OBPs
to turn
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 2) Vs. II 19′ 76 iš-ḫa-mi-iš-kán-zi-mato sing:3PL.PRS.IMPF=CNJctr [ki-i]this one:DEM1.ACC.SG.N SÌRsong:ACC.SG(UNM) tar-u-wa-li-ia:LUW.NOM.Pl.N

iš-ḫa-mi-iš-kán-zi-ma[ki-i]SÌRtar-u-wa-li-ia
to sing
3PL.PRS.IMPF=CNJctr
this one
DEM1.ACC.SG.N
song
ACC.SG(UNM)

LUW.NOM.Pl.N

(Frg. 2) Vs. II 20′ tar-pa-at-ta-titurning:LUW.A/I a-aš-tato exist:LUW.3SG.PST 78 [ ]x an-da:LUW.ADV ma-aš-ša-ni-iadivinely:LUW.ACC.PL.N pa-ito give:LUW.3SG.IMP

tar-pa-at-ta-tia-aš-taan-dama-aš-ša-ni-iapa-i
turning
LUW.A/I
to exist
LUW.3SG.PST

LUW.ADV
divinely
LUW.ACC.PL.N
to give
LUW.3SG.IMP

(Frg. 2) Vs. II 21′ 79 [ka]t-ta-an-malow:ADV=CNJctr pa-an-ku-ušpeople:NOM.SG.C [ḫal-z]i-iš-ša-a-ito summon:3SG.PRS.IMPF


[ka]t-ta-an-mapa-an-ku-uš[ḫal-z]i-iš-ša-a-i
low
ADV=CNJctr
people
NOM.SG.C
to summon
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 2) Vs. II 22′ 80 ma-aḫ-ḫa-an-mawhen:CNJ=CNJctr 3-ŠUthrice:QUANmul ú-e-[]a-an-zito turn:3PL.PRS 81 nuCONNn SAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) kat-tabelow:PREV

ma-aḫ-ḫa-an-ma3-ŠUú-e-[]a-an-zinuSAGI.Akat-ta
when
CNJ=CNJctr
thrice
QUANmul
to turn
3PL.PRS
CONNncupbearer
NOM.SG(UNM)
below
PREV

(Frg. 2) Vs. II 23′ pár-ša-na-a-ez-zito squat:3SG.PRS 82 iš-ki-ša-ma-anback:ALL=IRR ku-išwhich:REL.NOM.SG.C EGIR-anbehind:POSP=PPRO.3SG.C.ACC ḫar-zito have:3SG.PRS

pár-ša-na-a-ez-ziiš-ki-ša-ma-anku-išEGIR-anḫar-zi
to squat
3SG.PRS
back
ALL=IRR
which
REL.NOM.SG.C
behind
POSP=PPRO.3SG.C.ACC
to have
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 24′ 83 na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk TÚGši-ik-nu-az-pátcloak:ABL=FOC an-dainside:PREV SAG.DU-SÚhead:ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG ka-ri-ia-zito cover:3SG.PRS

na-an-kánTÚGši-ik-nu-az-pátan-daSAG.DU-SÚka-ri-ia-zi
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkcloak
ABL=FOC
inside
PREV
head
ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG
to cover
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 25′ 84 SAG[I].A-[ma-k]áncupbearer:NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk GIŠḫu-ḫu-pa-alcymbals:ACC.SG.N A-NA GÌRMEŠ-ŠUfootD/L.PL

SAG[I].A-[ma-k]ánGIŠḫu-ḫu-pa-alA-NA GÌRMEŠ-ŠU
cupbearer
NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk
cymbals
ACC.SG.N
footD/L.PL

(Frg. 2) Vs. II 26′ [ -z]i


(Frg. 2) Vs. II 27′ 85 [MEŠman:NOM.PL(UNM) URUl]a-al-lu-pí-ia-maLal(l)upiya:GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr ki-ithis one:DEM1.ACC.SG.N SÌRsong:ACC.SG(UNM) iš-ḫa-mi-iš-kán-zito sing:3PL.PRS.IMPF

[MEŠURUl]a-al-lu-pí-ia-maki-iSÌRiš-ḫa-mi-iš-kán-zi
man
NOM.PL(UNM)
Lal(l)upiya
GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr
this one
DEM1.ACC.SG.N
song
ACC.SG(UNM)
to sing
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 2) Vs. II 28′ 86 [ ]x-a-ru za-an-da:LUW.ADV pa-ta-a-ašfoot:LUW.NOM.SG.C ḫar-ra-ú-i-ia-ta:LUW.3SG.PST

za-an-dapa-ta-a-ašḫar-ra-ú-i-ia-ta

LUW.ADV
foot
LUW.NOM.SG.C

LUW.3SG.PST

(Frg. 2) Vs. II 29′ 87 [ ] za-ar-pa-amng. unkn.:LUW.NOM.COLL;
mng. unkn.:LUW.ACC.COLL
nu-kánCONNn=OBPk ki-ithis one:DEM1.ACC.SG.N SÌRsong:ACC.SG(UNM) ir-ḫa-ašborder:GEN.SG ḫu-u-ma-anentirely:ADV

za-ar-pa-anu-kánki-iSÌRir-ḫa-ašḫu-u-ma-an
mng. unkn.
LUW.NOM.COLL
mng. unkn.
LUW.ACC.COLL
CONNn=OBPkthis one
DEM1.ACC.SG.N
song
ACC.SG(UNM)
border
GEN.SG
entirely
ADV

(Frg. 2) Vs. II 30′ [ -z]i 89 pa-ra-a-ma-aš-ša-anfurther:ADV=CNJctr=OBPs ki-iš-ša-anthus:DEMadv iš-[ḫa]-mi-an-zito sing:3PL.PRS

pa-ra-a-ma-aš-ša-anki-iš-ša-aniš-[ḫa]-mi-an-zi
further
ADV=CNJctr=OBPs
thus
DEMadv
to sing
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. II 31′ 90 [ ]x-a-an-na šu-um-ma-al-la-an-namng. unkn.:LUW.NOM.PL.N;
mng. unkn.:LUW.ACC.PL.N

šu-um-ma-al-la-an-na
mng. unkn.
LUW.NOM.PL.N
mng. unkn.
LUW.ACC.PL.N

(Frg. 2) Vs. II 32′ [ -a]r-ap-pa-an-da tar-šu-li-iamng. unkn.:LUW.NOM.PL.N;
mng. unkn.:LUW.ACC.PL.N
ku-u[l-ku-u]l-li-iamng. unkn.:LUW.NOM.PL.N;
mng. unkn.:LUW.ACC.PL.N

tar-šu-li-iaku-u[l-ku-u]l-li-ia
mng. unkn.
LUW.NOM.PL.N
mng. unkn.
LUW.ACC.PL.N
mng. unkn.
LUW.NOM.PL.N
mng. unkn.
LUW.ACC.PL.N

(Frg. 2) Vs. II 33′ [ ]x-an ka-lu-ut-ta-ni-ta:LUW.3SG.PRT(?) tar-ḫu-un-ta-aš-ši-in-za-ti

ka-lu-ut-ta-ni-tatar-ḫu-un-ta-aš-ši-in-za-ti

LUW.3SG.PRT(?)

(Frg. 2) Vs. II 34′ [ ]-wi₅-in-za da-it-tamng. unkn.:LUW.2SG.PST;
mng. unkn.:LUW.3SG.PST

da-it-ta
mng. unkn.
LUW.2SG.PST
mng. unkn.
LUW.3SG.PST

(Frg. 2) Vs. II 35′ 91 [ ]x ka-lu-ut-ta-an-ni:LUW.2SG.IMP


ka-lu-ut-ta-an-ni

LUW.2SG.IMP

(Frg. 2) Vs. II 36′ 92 [ ]x a-l[a]-a?-tifar:LUW.A/I a-ú-wato see:LUW.2SG.IMP 93 za-am-pathis one:LUW.DEM.ACC.SG.C=LUW.CNJdisj

a-l[a]-a?-tia-ú-waza-am-pa
far
LUW.A/I
to see
LUW.2SG.IMP
this one
LUW.DEM.ACC.SG.C=LUW.CNJdisj

(Frg. 2) Vs. II 37′ [ ](-)li-i-lu-un li-i-la-li-i-ú-un-ni:LUW.1PL.PRS

](-)li-i-lu-unli-i-la-li-i-ú-un-ni

LUW.1PL.PRS

(Frg. 2) Vs. II 38′ 94 [ ]-li-i-ú-un-ni la-a-li-intongue:LUW.ACC.SG.C

la-a-li-in
tongue
LUW.ACC.SG.C

(Frg. 2+1) Vs. II 39′/Vs. II 1′ [ ] x [ ]x-in-x-x wa-a-šu-[unwell:LUW.ACC.SG.C

wa-a-šu-[un
well
LUW.ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. II 2′ [ ]x-a-tu-in wa-a-šu-unwell:LUW.ACC.SG.C šaḫ-t[a-

wa-a-šu-un
well
LUW.ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. II 3′ [ ]x tum-mi-nu-an-damng. unkn.:LUW.3PL.PRT GIŠḫu-wa-ar-pa-an-n[ifoliage:LUW.D/L.SG

tum-mi-nu-an-daGIŠḫu-wa-ar-pa-an-n[i
mng. unkn.
LUW.3PL.PRT
foliage
LUW.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 4′ [ ]x a-ru-na-in-du:LUW.3PL.IMP 95 ku-wa-an-zu-in-ziheavy:LUW.NOM.PL.C DINGIRMEŠ-[zigod:LUW.NOM.PL.C


a-ru-na-in-duku-wa-an-zu-in-ziDINGIRMEŠ-[zi

LUW.3PL.IMP
heavy
LUW.NOM.PL.C
god
LUW.NOM.PL.C

(Frg. 1) Vs. II 5′ 96 [ ]x-šar-ra-an-ti a-ru-ú-na:LUW.NOM.PL.N;
:LUW.ACC.PL.N
tar-wa-i-ia:LUW.NOM.PL.N;
:LUW.ACC.PL.N

a-ru-ú-natar-wa-i-ia

LUW.NOM.PL.N

LUW.ACC.PL.N

LUW.NOM.PL.N

LUW.ACC.PL.N

(Frg. 1) Vs. II 6′ [ ]x a-ru-na-a:LUW.2SG.IMP 97 an-na-aš-ši-in-zi-ia-anmother:LUW.ADJG.NOM.PL.C=LUW.PPRO.3SG.C.ACC

a-ru-na-aan-na-aš-ši-in-zi-ia-an

LUW.2SG.IMP
mother
LUW.ADJG.NOM.PL.C=LUW.PPRO.3SG.C.ACC

(Frg. 1) Vs. II 7′ [ ]x 98 a-i-ia-an:LUW.2SG.IMP=LUW.PPRO.3SG.C.ACC 99 a-anLUW.CONNa:=LUW.PPRO.3SG.C.ACC pár-li-infront:LUW.ACC.SG.C

a-i-ia-ana-anpár-li-in

LUW.2SG.IMP=LUW.PPRO.3SG.C.ACC
LUW.CONNa
=LUW.PPRO.3SG.C.ACC
front
LUW.ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. II 8′ [ -i]n? a-i-ia-an-da:LUW.3PL.PRT a-an-da:LUW.ADV wa-ar-pí-šamng. unkn.:LUW.NOM.SG.N;
mng. unkn.:LUW.ACC.SG.N

a-i-ia-an-daa-an-dawa-ar-pí-ša

LUW.3PL.PRT

LUW.ADV
mng. unkn.
LUW.NOM.SG.N
mng. unkn.
LUW.ACC.SG.N

(Frg. 1) Vs. II 9′ [ ] wa-ra-a-i-iamng. unkn.:LUW.?

Ende Vs. II

wa-ra-a-i-ia
mng. unkn.
LUW.?

(Frg. 1) Rs. III 1 100 [ w]a-at-ku-zito jump:3SG.PRS 101 nuCONNn A-NA GU₄.MA[]bullD/L.SG

w]a-at-ku-zinuA-NA GU₄.MA[]
to jump
3SG.PRS
CONNnbullD/L.SG

(Frg. 1) Rs. III 2 [ ḫal-z]i-iš-ša-an-zito summon:3PL.PRS.IMPF

ḫal-z]i-iš-ša-an-zi
to summon
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. III 3 102 [MEŠman:NOM.PL(UNM) URUla-al-lu]-pí-ia-iaLal(l)upiya:GN.GEN.SG(UNM)=CNJadd A-NA SAGI.AcupbearerD/L.SG

[MEŠURUla-al-lu]-pí-ia-iaA-NA SAGI.A
man
NOM.PL(UNM)
Lal(l)upiya
GN.GEN.SG(UNM)=CNJadd
cupbearerD/L.SG

(Frg. 1) Rs. III 4 [ ]al-zi-iš-ša-an-zito summon:3PL.PRS.IMPF

]al-zi-iš-ša-an-zi
to summon
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. III 5 103 [ š]a-ra-aup:PREV ti-ia-zito step:3SG.PRS


š]a-ra-ati-ia-zi
up
PREV
to step
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 6 104 [ SA]GI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) ša-ra-aup:PREV ti-ia-zito step:3SG.PRS

SA]GI.Aša-ra-ati-ia-zi
cupbearer
NOM.SG(UNM)
up
PREV
to step
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 7 105 [ ]x-ki še-e-ḫu-niurine:D/L.SG an-kuentirely:ADV pa-iz-zito go:3SG.PRS

še-e-ḫu-nian-kupa-iz-zi
urine
D/L.SG
entirely
ADV
to go
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 8 106 [ ] man:NOM.SG(UNM) URUla-lu-pí-iaLal(l)upiya:GN.GEN.SG(UNM) kat-ti-iš-šibei:ADV=POSS.3SG.D/L pa-iz-zito go:3SG.PRS

URUla-lu-pí-iakat-ti-iš-šipa-iz-zi
man
NOM.SG(UNM)
Lal(l)upiya
GN.GEN.SG(UNM)
bei
ADV=POSS.3SG.D/L
to go
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 9 107 [ ] x[ ]x 108 ma-aḫ-ḫa-an-mawhen:CNJ=CNJctr

ma-aḫ-ḫa-an-ma
when
CNJ=CNJctr

(Frg. 2) Rs. III 1′ [ ]x [ ]

(Frg. 2) Rs. III 2′ 109 [ ]x pár-ša-a-ez-zito break:3SG.PRS

pár-ša-a-ez-zi
to break
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 3′ 110 [ ] 111 ma-a-na-at-kánwhen:CNJ=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk;
when:CNJ=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;
when:CNJ=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk;
when:CNJ=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk;
when:CNJ=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
an-k[u?]entirely:ADV

ma-a-na-at-kánan-k[u?]
when
CNJ=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk
when
CNJ=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk
when
CNJ=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk
when
CNJ=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk
when
CNJ=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk
entirely
ADV

(Frg. 2) Rs. III 4′ 112 [ IŠ-T]U GALmugABL;
mugINS
pí-an-zito give:3PL.PRS

IŠ-T]U GALpí-an-zi
mugABL
mugINS
to give
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. III 5′ 113 [ ]-ri


(Frg. 2) Rs. III 6′ 114 [ -z]i 115 nuCONNn A-NA MEŠmanD/L.PL URUla-lu-pí-iaLal(l)upiya:GN.GEN.SG(UNM)

nuA-NA MEŠURUla-lu-pí-ia
CONNnmanD/L.PLLal(l)upiya
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. III 7′ [ ]x a-ku-an-nato drink:INF *IŠ-TU GAL*mugABL;
mugINS
pí-an-zito give:3PL.PRS

a-ku-an-na*IŠ-TU GAL*pí-an-zi
to drink
INF
mugABL
mugINS
to give
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. III 8′ 116 [ ] ki-iš-ša-anthus:DEMadv ma-al-tito utter:3SG.PRS

ki-iš-ša-anma-al-ti
thus
DEMadv
to utter
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 9′ 117 [ ] ku-i-e-ešwhich:REL.NOM.PL.C ša-aš-nu-uš-kán-[z]ito make fall asleep:3PL.PRS.IMPF

ku-i-e-ešša-aš-nu-uš-kán-[z]i
which
REL.NOM.PL.C
to make fall asleep
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 2) Rs. III 10′ 118 [ -z]i-ia-wa-ra-an ku-i-e-ešwhich:REL.NOM.PL.C 119 ša-ra-a-wa-ra-anup:ADV=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC;
up:PREV=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

ku-i-e-ešša-ra-a-wa-ra-an
which
REL.NOM.PL.C
up
ADV=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC
up
PREV=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC

(Frg. 2) Rs. III 11′ [ -i]n da-a-er!to sit:3PL.PST2 120 kat-ta-wa-ra-an-kánlow:ADV=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk;
below:PREV=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk
(Rasur)

da-a-er!kat-ta-wa-ra-an-kán
to sit
3PL.PST
low
ADV=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk
below
PREV=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

(Frg. 2) Rs. III 12′ [ -i]n da-a-er!to sit:3PL.PST3 121 nu-waCONNn=QUOT a-pé-e-páthe:DEM2/3.NOM.PL.C=FOC

da-a-er!nu-waa-pé-e-pát
to sit
3PL.PST
CONNn=QUOThe
DEM2/3.NOM.PL.C=FOC

(Frg. 2) Rs. III 13′ [ ]x 122 NINDA.GUR₄.RA-mapresenter of bread offerings:NOM.SG(UNM)=CNJctr NU.GÁL(there is) not):NEG 123 SÌR-iasong:ACC.SG(UNM)=CNJadd

NINDA.GUR₄.RA-maNU.GÁLSÌR-ia
presenter of bread offerings
NOM.SG(UNM)=CNJctr
(there is) not)
NEG
song
ACC.SG(UNM)=CNJadd

(Frg. 2) Rs. III 14′ [iš-ḫa-mi-iš-kán]-zi?to sing:3PL.PRS.IMPF 124 nam-mathen:CNJ ḫu-u-ma-an-ti-iafor each one:ADV

[iš-ḫa-mi-iš-kán]-zi?nam-maḫu-u-ma-an-ti-ia
to sing
3PL.PRS.IMPF
then
CNJ
for each one
ADV

(Frg. 2) Rs. III 15′ [ -z]i 125 nuCONNn ḫu-u-ma-an-zaevery; whole:QUANall.NOM.SG.C e-ku-zito drink:3SG.PRS


nuḫu-u-ma-an-zae-ku-zi
CONNnevery
whole
QUANall.NOM.SG.C
to drink
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 16′ 126 [ -a]n-na ḫa-an-daaccordingly:ADV ir!-ḫa-it-ta-rito go around:3SG.PRS.MP4

ḫa-an-dair!-ḫa-it-ta-ri
accordingly
ADV
to go around
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Rs. III 17′ 127 nuCONNn x x[ ú]-i-ni-ia-an-da-anWiniyanta:DN.ACC.SG.C a-ku-an-zito drink:3PL.PRS

nuú]-i-ni-ia-an-da-ana-ku-an-zi
CONNnWiniyanta
DN.ACC.SG.C
to drink
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. III 18′ 128 nu-kánCONNn=OBPk SIš[a-wa-tar-š]ahorn:LUW.ACC.SG.N a-ku-an-zito drink:3PL.PRS 129 ḫal-zi-iš-ša-an-zi-mato summon:3PL.PRS.IMPF=CNJctr

nu-kánSIš[a-wa-tar-š]aa-ku-an-ziḫal-zi-iš-ša-an-zi-ma
CONNn=OBPkhorn
LUW.ACC.SG.N
to drink
3PL.PRS
to summon
3PL.PRS.IMPF=CNJctr

(Frg. 2) Rs. III 19′ ki-iš-ša-anthus:DEMadv 130 ú-[i-n]i-ia-an-da-anWiniyanta:DN.ACC.SG.C ú-i-ni-ia-an-da-anWiniyanta:DN.ACC.SG.C e-ku-zito drink:3SG.PRS

ki-iš-ša-anú-[i-n]i-ia-an-da-anú-i-ni-ia-an-da-ane-ku-zi
thus
DEMadv
Winiyanta
DN.ACC.SG.C
Winiyanta
DN.ACC.SG.C
to drink
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 20′ 131 nuCONNn ma-aḫ-ḫa-anwhen:CNJ ša-w[a-tar]horn:LUW.ACC.SG.N ša-ra-aup:PREV da-an-zito take:3PL.PRS

numa-aḫ-ḫa-anša-w[a-tar]ša-ra-ada-an-zi
CONNnwhen
CNJ
horn
LUW.ACC.SG.N
up
PREV
to take
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. III 21′ 132 na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk ú-e-te-na-a[z]water(course):ABL ar-ḫaaway from:PREV ša-an-ḫa-an-zito seek/sweep:3PL.PRS

na-at-kánú-e-te-na-a[z]ar-ḫaša-an-ḫa-an-zi
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPkwater(course)
ABL
away from
PREV
to seek/sweep
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. III 22′ 133 nam-ma-kánthen:CNJ=OBPk wa-a-tarwater(course):ACC.SG.N NA₄ḫu-u-[w]a-ši-iacult stele:D/L.SG pé-ra-anin front of:POSP ar-ḫaaway from:PREV;
away:ADV

nam-ma-kánwa-a-tarNA₄ḫu-u-[w]a-ši-iapé-ra-anar-ḫa
then
CNJ=OBPk
water(course)
ACC.SG.N
cult stele
D/L.SG
in front of
POSP
away from
PREV
away
ADV

(Frg. 2) Rs. III 23′ da-lu-ga-aš-tilength:D/L.SG la-a-ḫu-an-zito pour:3PL.PRS


da-lu-ga-aš-tila-a-ḫu-an-zi
length
D/L.SG
to pour
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. III 24′ 134 MEŠman:NOM.PL(UNM) URUla-al-lu-pí-ia-ma-zaLal(l)upiya:GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr=REFL GAL-ŠU-NU-i[agrandee:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG=CNJadd GI]Šḫu-ḫu-pa-alcymbals:ACC.SG.N

MEŠURUla-al-lu-pí-ia-ma-zaGAL-ŠU-NU-i[aGI]Šḫu-ḫu-pa-al
man
NOM.PL(UNM)
Lal(l)upiya
GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr=REFL
grandee
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG=CNJadd
cymbals
ACC.SG.N

(Frg. 2) Rs. III 25′ da-an-zito take:3PL.PRS 135 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC ḫa-az-zi-ke-u-anto play (an instrument):IMPF.SUP(Rasur)ti-an-zito sit:3PL.PRS

da-an-zina-atḫa-az-zi-ke-u-anti-an-zi
to take
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACCto play (an instrument)
IMPF.SUP
to sit
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. III 26′ 136 SAGI.A-ma-káncupbearer:NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk ma-aḫ-ḫa-anwhen:CNJ ša-a-ú-wa-tar-šahorn:LUW.ACC.SG.N ar-ḫaaway from:PREV;
away:ADV

SAGI.A-ma-kánma-aḫ-ḫa-anša-a-ú-wa-tar-šaar-ḫa
cupbearer
NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk
when
CNJ
horn
LUW.ACC.SG.N
away from
PREV
away
ADV

(Frg. 2) Rs. III 27′ ša-an-ḫa-zito seek/sweep:3SG.PRS 137 na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk A-NA MEŠmanD/L.PL URUla-al-lu-pí-iaLal(l)upiya:GN.GEN.SG(UNM)

ša-an-ḫa-zina-at-kánA-NA MEŠURUla-al-lu-pí-ia
to seek/sweep
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPkmanD/L.PLLal(l)upiya
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. III 28′ A-NA GAL-ŠUgrandeeD/L.SG me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:PREV e-ep-zito seize:3SG.PRS

A-NA GAL-ŠUme-na-aḫ-ḫa-an-dae-ep-zi
grandeeD/L.SGopposite
PREV
to seize
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 29′ 138 GALgrandee:NOM.SG(UNM) URUla-al-lu-pí-ia-maLal(l)upiya:GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr A-NA SAGI.AcupbearerD/L.SG

GALURUla-al-lu-pí-ia-maA-NA SAGI.A
grandee
NOM.SG(UNM)
Lal(l)upiya
GN.GEN.SG(UNM)=CNJctr
cupbearerD/L.SG

(Frg. 2) Rs. III 30′ me-na-aḫ-ḫa-an-daopposite:POSP ki-iš-ša-anthus:DEMadv ḫal-za-a-ito summon:3SG.PRS wa-ri-ia-ti:LUW.A/I ḫa-pa-nu-ša:LUW.2SG.IMP


me-na-aḫ-ḫa-an-daki-iš-ša-anḫal-za-a-iwa-ri-ia-tiḫa-pa-nu-ša
opposite
POSP
thus
DEMadv
to summon
3SG.PRS

LUW.A/I

LUW.2SG.IMP

(Frg. 2) Rs. III 31′ 140 nuCONNn SAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) tar-wi₅-iš-ke-u-anto dance:IMPF.SUP da-a-ito sit:3SG.PRS 141 [ ]

nuSAGI.Atar-wi₅-iš-ke-u-anda-a-i
CONNncupbearer
NOM.SG(UNM)
to dance
IMPF.SUP
to sit
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. III 32′ SÌRsong:ACC.SG(UNM) iš-ḫa-mi-iš-kán-zito sing:3PL.PRS.IMPF 142 x x[ ]

SÌRiš-ḫa-mi-iš-kán-zi
song
ACC.SG(UNM)
to sing
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 2) Rs. III 33′ ma-aš-ša-ni-ia-aš-ši-〈in〉divinely:LUW.ADJG.ACC.SG.C wa-al-z[a-me-en:LUW.ACC.SG.C 143 ]

ma-aš-ša-ni-ia-aš-ši-〈in〉wa-al-z[a-me-en
divinely
LUW.ADJG.ACC.SG.C

LUW.ACC.SG.C

(Frg. 2) Rs. III 34′ wa-ḫa-an-zito turn:3PL.PRS 144 nu-kánCONNn=OBPk [ ]

wa-ḫa-an-zinu-kán
to turn
3PL.PRS
CONNn=OBPk

(Frg. 2) Rs. III 35′ x x [ ]

Rs. III bricht ab

(Frg. 4) Rs. IV 1 145 [ -m]i-ia-u-ar EGIR-paagain:ADV wa-aḫ-nu-uš-ke-ez-zito turn:3SG.PRS.IMPF


EGIR-pawa-aḫ-nu-uš-ke-ez-zi
again
ADV
to turn
3SG.PRS.IMPF

(Frg. 4) Rs. IV 2 146 [nu]CONNn a-ku-an-nato drink:INF ḫu-u-ma-an-zaevery; whole:QUANall.NOM.SG.C QA-TAM-MAlikewise:ADV ir-ḫa-it-ta-rito go around:3SG.PRS.MP 147 nam-mathen:CNJ š[a- ]

[nu]a-ku-an-naḫu-u-ma-an-zaQA-TAM-MAir-ḫa-it-ta-rinam-ma
CONNnto drink
INF
every
whole
QUANall.NOM.SG.C
likewise
ADV
to go around
3SG.PRS.MP
then
CNJ

(Frg. 4) Rs. IV 3 [m]a-aḫ-ḫa-anwhen:CNJ ḫi-im-mu-ušmodel:NOM.PL.C ḫa-az-zi-ú-icult:LUW.NOM.SG.N SÌRḪI.A-iasong:NOM.PL(UNM)=CNJadd 148 nuCONNn ku-it-m[a-an]while:CNJ

[m]a-aḫ-ḫa-anḫi-im-mu-ušḫa-az-zi-ú-iSÌRḪI.A-ianuku-it-m[a-an]
when
CNJ
model
NOM.PL.C
cult
LUW.NOM.SG.N
song
NOM.PL(UNM)=CNJadd
CONNnwhile
CNJ

(Frg. 2+4) Rs. IV 1′/Rs. IV 4 ú-i-ni-ia-an-da-anWiniyanta:DN.ACC.SG.C a-ku-an-nato drink:INF(Rasur)ir-ḫa-a-an-zito go around:3PL.PRS 149 a-pé-e-iahe:DEM2/3.NOM.PL.C=CNJadd [ ]

ú-i-ni-ia-an-da-ana-ku-an-nair-ḫa-a-an-zia-pé-e-ia
Winiyanta
DN.ACC.SG.C
to drink
INF
to go around
3PL.PRS
he
DEM2/3.NOM.PL.C=CNJadd

(Frg. 2+4+3) Rs. IV 2′/Rs. IV 5/Rs. 1′ e-eš-ša-an-zito make:3PL.PRS.IMPF 150 ḫu-u-ma-an-kánevery; whole:QUANall.NOM.SG.N=OBPk QA-TAM-MAlikewise:ADV ḫa-an-da-a-anto arrange:PTCP.NOM.SG.N 151 ak-ku-uš-k[án-zi]-mato drink:3PL.PRS.IMPF=CNJctr GUB-an-te-eš-pátto stand:PTCP.NOM.PL.C=FOC


e-eš-ša-an-ziḫu-u-ma-an-kánQA-TAM-MAḫa-an-da-a-anak-ku-uš-k[án-zi]-maGUB-an-te-eš-pát
to make
3PL.PRS.IMPF
every
whole
QUANall.NOM.SG.N=OBPk
likewise
ADV
to arrange
PTCP.NOM.SG.N
to drink
3PL.PRS.IMPF=CNJctr
to stand
PTCP.NOM.PL.C=FOC

(Frg. 2+4+3) Rs. IV 3′/Rs. IV 6/Rs. 2′! 152 ma-aḫ-ḫa-an-mawhen:CNJ=CNJctr ú-i-ni-ia-an-da-anWiniyanta:DN.ACC.SG.C a-ku-an-nato drink:INF ir-ḫa-a-an-zito go around:3PL.PRS

ma-aḫ-ḫa-an-maú-i-ni-ia-an-da-ana-ku-an-nair-ḫa-a-an-zi
when
CNJ=CNJctr
Winiyanta
DN.ACC.SG.C
to drink
INF
to go around
3PL.PRS

(Frg. 2+4+3) Rs. IV 4′/Rs. IV 7/Rs. 3′! 153 nuCONNn A-NA GA[LgrandeeD/L.SG U]RUla-al-lu-pí-iaLal(l)upiya:GN.GEN.SG(UNM) a-ku-an-nato drink:INF IŠ-TU GALmugABL;
mugINS
-[a]n-[z]ito give:3PL.PRS

nuA-NA GA[LU]RUla-al-lu-pí-iaa-ku-an-naIŠ-TU GAL-[a]n-[z]i
CONNngrandeeD/L.SGLal(l)upiya
GN.GEN.SG(UNM)
to drink
INF
mugABL
mugINS
to give
3PL.PRS

(Frg. 2+4+3) Rs. IV 5′/Rs. IV 8/Rs. 4′! 154 nu-*kánCONNn=OBPk *-TU [GALmugABL;
mugINS
a]r-ḫaaway from:PREV;
away:ADV
QA-TAM-MAlikewise:ADV 1-ŠUonce:QUANmul ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS 155 ú-[i-ni-ia-a]n-da-anWiniyanta:DN.ACC.SG.C ku-i-e-ešwhich:REL.NOM.PL.C

nu-*kán*-TU [GALa]r-ḫaQA-TAM-MA1-ŠUši-pa-an-tiú-[i-ni-ia-a]n-da-anku-i-e-eš
CONNn=OBPkmugABL
mugINS
away from
PREV
away
ADV
likewise
ADV
once
QUANmul
to pour a libation
3SG.PRS
Winiyanta
DN.ACC.SG.C
which
REL.NOM.PL.C

(Frg. 2+4+3) Rs. IV 6′/Rs. IV 9/Rs. 5′! ša-aš-nu-uš-kán-z[ito make fall asleep:3PL.PRS.IMPF 156 ]x x-zi-ia-an ku-i-e-[which:REL.NOM.PL.C 157 ša-ra-a]-wa-ra-anup:ADV=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC;
up:PREV=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC
ku-i-e-ešwhich:REL.NOM.PL.C

ša-aš-nu-uš-kán-z[iku-i-e-[ša-ra-a]-wa-ra-anku-i-e-eš
to make fall asleep
3PL.PRS.IMPF
which
REL.NOM.PL.C
up
ADV=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC
up
PREV=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC
which
REL.NOM.PL.C

(Frg. 2+4+3) Rs. IV 7′/Rs. IV 10/Rs. 6′! SIG₅-in:ADV da-a-erto take:3PL.PST 158 k[at-ta-wa-ra-a]n(?)low:ADV=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC [ku-i-e-ešwhich:REL.NOM.PL.C SIG₅-inwell:ACC.SG.C da-a-erto take:3PL.PST 159 nu-w]aCONNn=QUOT a-pé-e-páthe:DEM2/3.NOM.PL.C=FOC

SIG₅-inda-a-erk[at-ta-wa-ra-a]n(?)[ku-i-e-ešSIG₅-inda-a-ernu-w]aa-pé-e-pát

ADV
to take
3PL.PST
low
ADV=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC
which
REL.NOM.PL.C
well
ACC.SG.C
to take
3PL.PST
CONNn=QUOThe
DEM2/3.NOM.PL.C=FOC

(Frg. 2+3) Rs. IV 8′/Rs. 7′! ak-ku-uš-kán-duto drink:3PL.IMP.IMPF 160 a-[ ]x-ma-aš SÌRsong:NOM.SG(UNM) NU.GÁL(there is) not):NEG ku-it-kisomeone:INDFany.NOM.SG.N


ak-ku-uš-kán-duSÌRNU.GÁLku-it-ki
to drink
3PL.IMP.IMPF
song
NOM.SG(UNM)
(there is) not)
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.N

(Frg. 2+3) Rs. IV 9′/Rs. 8′! 161 EGIR-an-da-maafterwards:ADV=CNJctr ŠA ÉhouseGEN.SG;
houseGEN.PL
[ 162 EGIR-an-da-m]aafterwards:ADV=CNJctr DKALStag-god:DN.ACC.SG(UNM) É.ŠÀinner chamber:GEN.SG(UNM) K[I.MIN]ditto:ADV


EGIR-an-da-maŠA ÉEGIR-an-da-m]aDKALÉ.ŠÀK[I.MIN]
afterwards
ADV=CNJctr
houseGEN.SG
houseGEN.PL
afterwards
ADV=CNJctr
Stag-god
DN.ACC.SG(UNM)
inner chamber
GEN.SG(UNM)
ditto
ADV

(Frg. 2+3) Rs. IV 10′/Rs. 9′! 163 EGIR-an-da-maafterwards:ADV=CNJctr ḫi-lam-na-ašgatehouse:GEN.SG D[UTU-unSolar deity:DN.HITT.ACC.SG KI.MINditto:ADV 164 EGIR-an-da-maafterwards:ADV=CNJctr Dšu-ka-aš-š]u-un-na-anŠukaššunna:DN.ACC.SG.C KI.M[IN]ditto:ADV


EGIR-an-da-maḫi-lam-na-ašD[UTU-unKI.MINEGIR-an-da-maDšu-ka-aš-š]u-un-na-anKI.M[IN]
afterwards
ADV=CNJctr
gatehouse
GEN.SG
Solar deity
DN.HITT.ACC.SG
ditto
ADV
afterwards
ADV=CNJctr
Šukaššunna
DN.ACC.SG.C
ditto
ADV

(Frg. 2+3) Rs. IV 11′/Rs. 10′! 165 EGIR-an-da-maafterwards:ADV=CNJctr Dia-ar-ri-inIyar(r)iš:DN.ACC.SG.C [KI.MINditto:ADV 166 EGIR-an-da-maafterwards:ADV=CNJctr Da-i-ú-ri-i]nAiurin:DN.ACC.SG.C KI.MINditto:ADV


EGIR-an-da-maDia-ar-ri-in[KI.MINEGIR-an-da-maDa-i-ú-ri-i]nKI.MIN
afterwards
ADV=CNJctr
Iyar(r)iš
DN.ACC.SG.C
ditto
ADV
afterwards
ADV=CNJctr
Aiurin
DN.ACC.SG.C
ditto
ADV

(Frg. 2+3) Rs. IV 12′/Rs. 11′! 167 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr Di-ia-aš-ša-la-aš-ši-i[nIyašalla:DN.ACC.SG.C KI.MINditto:ADV 168 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr Dga-an-du-unGandu:DN.ACC.SG.C K]I.MINditto:ADV


EGIR-ŠU-maDi-ia-aš-ša-la-aš-ši-i[nKI.MINEGIR-ŠU-maDga-an-du-unK]I.MIN
afterwards
ADV=CNJctr
Iyašalla
DN.ACC.SG.C
ditto
ADV
afterwards
ADV=CNJctr
Gandu
DN.ACC.SG.C
ditto
ADV

(Frg. 2+3) Rs. IV 13′/Rs. 12′! 169 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr D10Storm-god:DN.ACC.SG(UNM) ṢE-E-RIsteppe:GEN.SG(UNM) ú-e-ši-[ ]x


EGIR-ŠU-maD10ṢE-E-RI
afterwards
ADV=CNJctr
Storm-god
DN.ACC.SG(UNM)
steppe
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2+3) Rs. IV 14′/Rs. 13′! 170 EGIR-ŠU-maafterwards:ADV=CNJctr ḫa-aš-ša-ni-it-ta-x x x [ ]x x

EGIR-ŠU-ma
afterwards
ADV=CNJctr

(Frg. 2+3) Rs. IV 15′/Rs. 14′! 171 ir-ḫa-an-du-ušto go around:PTCP.ACC.PL.C ḫi-iš-ša-al-[la-an-du-ušheeded:PTCP.ACC.PL.C a-ku-wa-an-zi]to drink:3PL.PRS


ir-ḫa-an-du-ušḫi-iš-ša-al-[la-an-du-uša-ku-wa-an-zi]
to go around
PTCP.ACC.PL.C
heeded
PTCP.ACC.PL.C
to drink
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 16′ 172 a-ku-an-na-mato drink:INF=CNJctr ḫu-u-da-a-akin a hurry:ADV a-x[

a-ku-an-na-maḫu-u-da-a-ak
to drink
INF=CNJctr
in a hurry
ADV

(Frg. 2) Rs. IV 17′ 173 ku-u-uš-mathis one:DEM1.NOM.PL.C=CNJctr DINGIRMEŠdeity:NOM.PL(UNM) TUŠ-an-te-eš-pátto sit:PTCP.NOM.PL.C=FOC x[

ku-u-uš-maDINGIRMEŠTUŠ-an-te-eš-pát
this one
DEM1.NOM.PL.C=CNJctr
deity
NOM.PL(UNM)
to sit
PTCP.NOM.PL.C=FOC

(Frg. 2) Rs. IV 18′ pé-eš-kán-z[ito give:3PL.PRS.IMPF 174 NI]NDA.GUR₄.RA-mapresenter of bread offerings:NOM.SG(UNM)=CNJctr ḫi-im-m[u-ušmodel:ACC.PL.C


pé-eš-kán-z[iNI]NDA.GUR₄.RA-maḫi-im-m[u-uš
to give
3PL.PRS.IMPF
presenter of bread offerings
NOM.SG(UNM)=CNJctr
model
ACC.PL.C

(Frg. 2) Rs. IV 19′ 175 ma-aḫ-ḫa-an-mawhen:CNJ=CNJctr [š]a-aš-ša-nu-an-zito make fall asleep:3PL.PRS 176 nuCONNn [

ma-aḫ-ḫa-an-ma[š]a-aš-ša-nu-an-zinu
when
CNJ=CNJctr
to make fall asleep
3PL.PRS
CONNn

(Frg. 2) Rs. IV 20′ 177 NA₄ḫu-wa-ši-ia-azcult stele:D/L.SG=REFL EGIR-anafterwards:POSP ar-ḫaaway:ADV;
away from:PREV
[ 178 ]

NA₄ḫu-wa-ši-ia-azEGIR-anar-ḫa
cult stele
D/L.SG=REFL
afterwards
POSP
away
ADV
away from
PREV

(Frg. 2) Rs. IV 21′ e-ep-zito seize:3SG.PRS 179 nu-kánCONNn=OBPk an-datherein:ADV;
inside:PREV
ki-i[š-ša-anthus:DEMadv ] 180 D10Storm-god:DN.ACC.SG(UNM);
Storm-god:DN.D/L.SG(UNM)
URUiš-ta-[nu-w]aIštanuwa:GN.ACC.SG(UNM);
Ištanuwa:GN.D/L.SG(UNM)
x x[ ]

e-ep-zinu-kánan-daki-i[š-ša-anD10URUiš-ta-[nu-w]a
to seize
3SG.PRS
CONNn=OBPktherein
ADV
inside
PREV
thus
DEMadv
Storm-god
DN.ACC.SG(UNM)
Storm-god
DN.D/L.SG(UNM)
Ištanuwa
GN.ACC.SG(UNM)
Ištanuwa
GN.D/L.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. IV 22′ ga-an-da-šu-wa-al-li-iš(vessel):NOM.SG.C;
(vessel):NOM.PL.C
ZAB[ARbronze:GEN.SG(UNM) ]x ka-ni-na-an-zabent:PTCP.NOM.SG.C 181 ŠA LUGAL-ia-wakingGEN.SG=CNJadd=QUOT MU[NUS.LUGAL]queen:GEN.SG(UNM)

ga-an-da-šu-wa-al-li-išZAB[ARka-ni-na-an-zaŠA LUGAL-ia-waMU[NUS.LUGAL]
(vessel)
NOM.SG.C
(vessel)
NOM.PL.C
bronze
GEN.SG(UNM)
bent
PTCP.NOM.SG.C
kingGEN.SG=CNJadd=QUOTqueen
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. IV 23′ Ùand:CNJadd ŠA DUMUMEŠ.LUGALprinceGEN.PL i-da-a-luto become evil:ACC.SG.N k[i?-it?-ta?to lie:3SG.PRS.MP 182 nu-w]a-aš-ša-anCONNn=QUOT:=OBPs A-NA LUGALkingD/L.SG MUNUS.LUGALqueen:D/L.SG(UNM) DUMU.LUGAL-iaprince:D/L.PL(UNM)=CNJadd

ÙŠA DUMUMEŠ.LUGALi-da-a-luk[i?-it?-ta?nu-w]a-aš-ša-anA-NA LUGALMUNUS.LUGALDUMU.LUGAL-ia
and
CNJadd
princeGEN.PLto become evil
ACC.SG.N
to lie
3SG.PRS.MP
CONNn=QUOT
=OBPs
kingD/L.SGqueen
D/L.SG(UNM)
prince
D/L.PL(UNM)=CNJadd

(Frg. 2) Rs. IV 24′ ḪUL-luto become evil:ACC.SG.N ták-ke-e-eš-zito fit together:3SG.PRS(Rasur) 183 nu-w[aCONNn=QUOT ki-i]š-ša-anthus:DEMadv ka-ni-na-an-zabent:PTCP.NOM.SG.C e-eš-duto sit:3SG.IMP

ḪUL-luták-ke-e-eš-zinu-w[aki-i]š-ša-anka-ni-na-an-zae-eš-du
to become evil
ACC.SG.N
to fit together
3SG.PRS
CONNn=QUOTthus
DEMadv
bent
PTCP.NOM.SG.C
to sit
3SG.IMP

(Frg. 2) Rs. IV 25′ 184 nu-wa-aš-ši-kánCONNn=QUOT=PPRO.3SG.D/L=OBPs ḪUL-luto become evil:NOM.SG.N eš-[ḫar?blood:NOM.SG.N ša-r]a-aup:PREV le-enot!:NEG a-rito arrive at:3SG.PRS


nu-wa-aš-ši-kánḪUL-lueš-[ḫar?ša-r]a-ale-ea-ri
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.D/L=OBPsto become evil
NOM.SG.N
blood
NOM.SG.N
up
PREV
not!
NEG
to arrive at
3SG.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 26′ 185 nu-kánCONNn=OBPk MEŠman:NOM.PL(UNM) URUla-a[l-lu-pí-ia]Lal(l)upiya:GN.GEN.SG(UNM) a-pé-ezhe:DEM2/3.ABL GIŠZA.LAM.GAR-aztent:ABL pa-ra-aout (to):PREV;
out:POSP
ú-wa-an!-zito come:3PL.PRS

nu-kánMEŠURUla-a[l-lu-pí-ia]a-pé-ezGIŠZA.LAM.GAR-azpa-ra-aú-wa-an!-zi
CONNn=OBPkman
NOM.PL(UNM)
Lal(l)upiya
GN.GEN.SG(UNM)
he
DEM2/3.ABL
tent
ABL
out (to)
PREV
out
POSP
to come
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 27′ 186 nuCONNn a-mi-ia-an-dasmall:NOM.PL.N;
small:ACC.PL.N
[ ] 2two:QUANcar NINDAḪI.Abread:NOM.SG(UNM) ar-ḫa-ia-anfar away:ADV i-ia-anto make:PTCP.NOM.SG.N 187 Ú-NU-TEMEŠ-ŠU-NU-ia-aš-ma-aš-kántools:NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL=CNJadd=PPRO.3PL.D/L=OBPk;
tools:NOM.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL=CNJadd=PPRO.3PL.D/L=OBPk

nua-mi-ia-an-da2NINDAḪI.Aar-ḫa-ia-ani-ia-anÚ-NU-TEMEŠ-ŠU-NU-ia-aš-ma-aš-kán
CONNnsmall
NOM.PL.N
small
ACC.PL.N
two
QUANcar
bread
NOM.SG(UNM)
far away
ADV
to make
PTCP.NOM.SG.N
tools
NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL=CNJadd=PPRO.3PL.D/L=OBPk
tools
NOM.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL=CNJadd=PPRO.3PL.D/L=OBPk

(Frg. 2) Rs. IV 28′ ku-e-da-ašwhich:REL.D/L.PL GIŠZA.LA[M.GAR-aštent:D/L.PL an-da-a]n?inside:POSP ki-it-ta-rito lie:3SG.PRS.MP 188 ḫa-an-te-ez-zi-kánforemost:D/L.SG=OBPk UD-tiday:D/L.SG ku-e-ezwhich:REL.ABL

ku-e-da-ašGIŠZA.LA[M.GAR-ašan-da-a]n?ki-it-ta-riḫa-an-te-ez-zi-kánUD-tiku-e-ez
which
REL.D/L.PL
tent
D/L.PL
inside
POSP
to lie
3SG.PRS.MP
foremost
D/L.SG=OBPk
day
D/L.SG
which
REL.ABL

(Frg. 2) Rs. IV 29′ A-NA GIŠZA.LAM.GARḪI.AtentD/L.PL [MEŠman:NOM.PL(UNM) URUl]a-al-lu-pí-iaLal(l)upiya:GN.GEN.SG(UNM) a-pa-a-ši-lu-ušhim-/her-/itself:DEM2selb.NOM.PL.C ḫu-u-kán-zi:3PL.PRS

A-NA GIŠZA.LAM.GARḪI.A[MEŠURUl]a-al-lu-pí-iaa-pa-a-ši-lu-ušḫu-u-kán-zi
tentD/L.PLman
NOM.PL(UNM)
Lal(l)upiya
GN.GEN.SG(UNM)
him-/her-/itself
DEM2selb.NOM.PL.C

3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 30′ 189 ku-it-ma-anwhile:CNJ LUGA[Lking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGAL]queen:NOM.SG(UNM) ú-wa-an-zito come:3PL.PRS 190 na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM a-p[é]-e-da-ašhe:DEM2/3.D/L.PL GIŠZA.LAM.GAR-aštent:D/L.PL pa-a-an-zito go:3PL.PRS


ku-it-ma-anLUGA[LMUNUS.LUGAL]ú-wa-an-zina-ata-p[é]-e-da-ašGIŠZA.LAM.GAR-ašpa-a-an-zi
while
CNJ
king
NOM.SG(UNM)
queen
NOM.SG(UNM)
to come
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.NOMhe
DEM2/3.D/L.PL
tent
D/L.PL
to go
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 31′ 191 ku-it-ta-k[ánwhich:REL.ACC.SG.N=CNJadd=OBPk ]x-ni? NINDA-ašbread:GEN.SG;
bread:NOM.SG.C;
bread:GEN.PL;
bread:D/L.PL
GEŠTIN-ašwine:NOM.SG.C;
wine:GEN.SG;
wine:GEN.PL;
wine:D/L.PL
DUGKA.GAG(a vessel filled with) a type of beer:NOM.SG(UNM);
(a vessel filled with) a type of beer:ACC.SG(UNM);
(a vessel filled with) a type of beer:NOM.PL(UNM);
(a vessel filled with) a type of beer:ACC.PL(UNM);
(a vessel filled with) a type of beer:GEN.SG(UNM);
(a vessel filled with) a type of beer:GEN.PL(UNM);
(a vessel filled with) a type of beer:D/L.SG(UNM);
(a vessel filled with) a type of beer:D/L.PL(UNM);
(a vessel filled with) a type of beer:ALL(UNM);
(a vessel filled with) a type of beer:INS(UNM);
(a vessel filled with) a type of beer:ABL(UNM)
NAG(drinking vessel):NOM.SG(UNM);
(drinking vessel):ACC.SG(UNM);
(drinking vessel):NOM.PL(UNM);
(drinking vessel):ACC.PL(UNM);
(drinking vessel):GEN.SG(UNM);
(drinking vessel):GEN.PL(UNM);
(drinking vessel):D/L.SG(UNM);
(drinking vessel):D/L.PL(UNM);
(drinking vessel):ALL(UNM);
(drinking vessel):ABL(UNM);
(drinking vessel):INS(UNM)
x x

ku-it-ta-k[ánNINDA-ašGEŠTIN-ašDUGKA.GAGNAG
which
REL.ACC.SG.N=CNJadd=OBPk
bread
GEN.SG
bread
NOM.SG.C
bread
GEN.PL
bread
D/L.PL
wine
NOM.SG.C
wine
GEN.SG
wine
GEN.PL
wine
D/L.PL
(a vessel filled with) a type of beer
NOM.SG(UNM)
(a vessel filled with) a type of beer
ACC.SG(UNM)
(a vessel filled with) a type of beer
NOM.PL(UNM)
(a vessel filled with) a type of beer
ACC.PL(UNM)
(a vessel filled with) a type of beer
GEN.SG(UNM)
(a vessel filled with) a type of beer
GEN.PL(UNM)
(a vessel filled with) a type of beer
D/L.SG(UNM)
(a vessel filled with) a type of beer
D/L.PL(UNM)
(a vessel filled with) a type of beer
ALL(UNM)
(a vessel filled with) a type of beer
INS(UNM)
(a vessel filled with) a type of beer
ABL(UNM)
(drinking vessel)
NOM.SG(UNM)
(drinking vessel)
ACC.SG(UNM)
(drinking vessel)
NOM.PL(UNM)
(drinking vessel)
ACC.PL(UNM)
(drinking vessel)
GEN.SG(UNM)
(drinking vessel)
GEN.PL(UNM)
(drinking vessel)
D/L.SG(UNM)
(drinking vessel)
D/L.PL(UNM)
(drinking vessel)
ALL(UNM)
(drinking vessel)
ABL(UNM)
(drinking vessel)
INS(UNM)

(Frg. 2) Rs. IV 32′ IŠ-TUout ofINS;
out ofABL
x [ ] GUNNIMEŠhearth:NOM.PL(UNM);
hearth:ACC.PL(UNM);
hearth:GEN.PL(UNM);
hearth:D/L.PL(UNM);
hearth:ALL(UNM);
hearth:ABL(UNM);
hearth:INS(UNM)
AN.NAtin:GEN.SG(UNM) Ì.DU₁₀.GAfine oil:GEN.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver:GEN.SG(UNM) [ ]

IŠ-TUGUNNIMEŠAN.NAÌ.DU₁₀.GAKÙ.BABBAR
out ofINS
out ofABL
hearth
NOM.PL(UNM)
hearth
ACC.PL(UNM)
hearth
GEN.PL(UNM)
hearth
D/L.PL(UNM)
hearth
ALL(UNM)
hearth
ABL(UNM)
hearth
INS(UNM)
tin
GEN.SG(UNM)
fine oil
GEN.SG(UNM)
silver
GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. IV 33′ [ ]x SA₅red:NOM.SG(UNM);
red:ACC.SG(UNM);
red:NOM.PL(UNM);
red:ACC.PL(UNM);
red:GEN.SG(UNM);
red:GEN.PL(UNM);
red:D/L.SG(UNM);
red:D/L.PL(UNM);
red:ALL(UNM);
red:ABL(UNM);
red:INS(UNM)
x [ ]x Ú-NU-UTtools:NOM.SG(UNM);
tools:ACC.SG(UNM);
tools:NOM.PL(UNM);
tools:ACC.PL(UNM);
tools:GEN.SG(UNM);
tools:GEN.PL(UNM);
tools:D/L.SG(UNM);
tools:D/L.PL(UNM);
tools:ALL(UNM);
tools:ABL(UNM);
tools:INS(UNM)
AD.KIDmade of reed wickerwork:GEN.SG(UNM) 192 nuCONNn ḫu-u-ma-anevery; whole:QUANall.NOM.SG.N;
every; whole:QUANall.ACC.SG.N

SA₅Ú-NU-UTAD.KIDnuḫu-u-ma-an
red
NOM.SG(UNM)
red
ACC.SG(UNM)
red
NOM.PL(UNM)
red
ACC.PL(UNM)
red
GEN.SG(UNM)
red
GEN.PL(UNM)
red
D/L.SG(UNM)
red
D/L.PL(UNM)
red
ALL(UNM)
red
ABL(UNM)
red
INS(UNM)
tools
NOM.SG(UNM)
tools
ACC.SG(UNM)
tools
NOM.PL(UNM)
tools
ACC.PL(UNM)
tools
GEN.SG(UNM)
tools
GEN.PL(UNM)
tools
D/L.SG(UNM)
tools
D/L.PL(UNM)
tools
ALL(UNM)
tools
ABL(UNM)
tools
INS(UNM)
made of reed wickerwork
GEN.SG(UNM)
CONNnevery
whole
QUANall.NOM.SG.N
every
whole
QUANall.ACC.SG.N

(Frg. 2) Rs. IV 34′ [ ]x pé-e-da-an-zito take:3PL.PRS


pé-e-da-an-zi
to take
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 35′ 193 [ ] 194 na-atCONNn=PPRO.3SG.N.NOM ar-ta-rito stand:3SG.PRS.MP


na-atar-ta-ri
CONNn=PPRO.3SG.N.NOMto stand
3SG.PRS.MP

(Frg. 2) Rs. IV 36′ 195 [ ] GIŠZA.LAM.GAR-aštent:D/L.PL ša-ša-an-zito sleep:3PL.PRS

GIŠZA.LAM.GAR-ašša-ša-an-zi
tent
D/L.PL
to sleep
3PL.PRS

(Frg. 2) Rs. IV 37′ 196 [ ]x UD-tiday:D/L.SG za-nu-zito cook:3SG.PRS 197 UDday:NOM.SG(UNM) 2KAMtwo:QUANcar QA-TIcompleted:NOM.SG(UNM)


UD-tiza-nu-ziUD2KAMQA-TI
day
D/L.SG
to cook
3SG.PRS
day
NOM.SG(UNM)
two
QUANcar
completed
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. IV 38′ 198 [ ]x x [ 199 MEŠman:NOM.PL(UNM) URU]la-al-lu-pí-iaLal(l)upiya:GN.GEN.SG(UNM) ma-aḫ-ḫa-anwhen:CNJ

MEŠURU]la-al-lu-pí-iama-aḫ-ḫa-an
man
NOM.PL(UNM)
Lal(l)upiya
GN.GEN.SG(UNM)
when
CNJ

(Frg. 2) Rs. IV 39′ [ḫa-an-te-ez]-ziforemost:D/L.SG UD-tiday:D/L.SG pé-ra-[an(be)fore:PREV;
in front of:POSP
-r]a-a a-pa-a-[ ] ŠA D10Storm-godGEN.SG URUiš-ta-nu-waIštanuwa:GN.GEN.SG(UNM) DUTU-iSolar deity:DN.HITT.D/L.SG

[ḫa-an-te-ez]-ziUD-tipé-ra-[anŠA D10URUiš-ta-nu-waDUTU-i
foremost
D/L.SG
day
D/L.SG
(be)fore
PREV
in front of
POSP
Storm-godGEN.SGIštanuwa
GN.GEN.SG(UNM)
Solar deity
DN.HITT.D/L.SG

(Frg. 2) Rs. IV 40′ [ ]x-zi 200 LUGAL-making:NOM.SG(UNM)=CNJctr MUNUS.LUGALqueen:NOM.SG(UNM) [ ]-i ú-wa-a[n-zi]to come:3PL.PRS 201 nu-kánCONNn=OBPk ma-a-anwhen:CNJ a-pa-a-aš-šahe:DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd UD-a[zday:NOM.SG.C ]

LUGAL-maMUNUS.LUGALú-wa-a[n-zi]nu-kánma-a-ana-pa-a-aš-šaUD-a[z
king
NOM.SG(UNM)=CNJctr
queen
NOM.SG(UNM)
to come
3PL.PRS
CONNn=OBPkwhen
CNJ
he
DEM2/3.NOM.SG.C=CNJadd
day
NOM.SG.C

(Frg. 2) Rs. IV 41′ [an-d]atherein:ADV 202 na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM UDday:NOM.SG(UNM) 2KAM-TIMsecond:QUANord 203 ma-an-ma-kánwhen:CNJ=CNJctr=OBPk a-p[a-a-aš-m]ahe:DEM2/3.NOM.SG.C=CNJctr UD-azday:NOM.SG.C Ú-ULnot:NEG an-datherein:ADV

[an-d]ana-atUD2KAM-TIMma-an-ma-kána-p[a-a-aš-m]aUD-azÚ-ULan-da
therein
ADV
CONNn=PPRO.3PL.C.NOMday
NOM.SG(UNM)
second
QUANord
when
CNJ=CNJctr=OBPk
he
DEM2/3.NOM.SG.C=CNJctr
day
NOM.SG.C
not
NEG
therein
ADV

(Frg. 2) Rs. IV 42′ 204 [ ]-aš a-ni-ia-at-ta-aš-pátwork:GEN.SG=FOC UDday:NOM.SG(UNM) 1KAMone:QUANcar


a-ni-ia-at-ta-aš-pátUD1KAM
work
GEN.SG=FOC
day
NOM.SG(UNM)
one
QUANcar

(Frg. 2) Rs. IV ca. 5 unbeschriebene Zeilen

Kolophon

(Frg. 2) Rs. IV 43′ Kol1A1 ki-i-mathis one:DEM1.NOM.SG.N=CNJctr TUP-PAclay tablet:NOM.SG(UNM) M[man:GEN.PL(UNM) URUla-al-lu-pí-ia]Lal(l)upiya:GN.GEN.SG(UNM)

ki-i-maTUP-PAM[URUla-al-lu-pí-ia]
this one
DEM1.NOM.SG.N=CNJctr
clay tablet
NOM.SG(UNM)
man
GEN.PL(UNM)
Lal(l)upiya
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. IV 44′ Kol1A2 ma-aḫ-ḫa-anwhen:CNJ [ ] x [ ]

ma-aḫ-ḫa-an
when
CNJ

(Frg. 2) Rs. IV 45′ e-eš-ša-an-[zito make:3PL.PRS.IMPF Kol1A3 ]

e-eš-ša-an-[zi
to make
3PL.PRS.IMPF

(Frg. 2) Rs. IV 46′ [ ]x [ ]

Rs. IV bricht ab

Im Text steht das Zeichen DI statt KI.
-er mit nur zwei Senkrechten geschrieben.
-er mit nur zwei Senkrechten geschrieben.
ir- mit nur zwei Senkrechten geschrieben.
0.60672783851624