Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 36.65 (2021-12-31)

KUB 36.65 (CTH 341) [by HPM Mythen]

KUB 36.65
Abbreviations (morphological glossing)

Rs. 1′ 1 [ ]-ri-iš-ke-ez-zi 2 nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk a-aš-š[u?well:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
]

nu-za-kána-aš-š[u?
CONNn=REFL=OBPkwell
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
belongings
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
column
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

Rs. 2′ [ ]x-zi 3 ma-né-en-ku-wa-an-na Ú-UL[not:NEG ? ]

ma-né-en-ku-wa-an-naÚ-UL[
not
NEG

Rs. 3′ [ -n]i? 4 nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk MUNUSna-aḫ-mi-zu-le-en[ ? ]

nu-za-kánMUNUSna-aḫ-mi-zu-le-en[
CONNn=REFL=OBPk

Rs. 4′ [ ]x 5 nu-zaCONNn=REFL ZI-nisoul:D/L.SG.C pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

nu-zaZI-nipé-ra-an
CONNn=REFLsoul
D/L.SG.C
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

Rs. 5′ [ ? me-mi-iš-ke-u-wa-a]nto speak:IMPF.SUP da-a-išto sit:3SG.PST


me-mi-iš-ke-u-wa-a]nda-a-iš
to speak
IMPF.SUP
to sit
3SG.PST

Rs. 6′ 6 [ ]x-aš MUNUS-zawoman:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
woman:{(UNM)}
LÚ.MEŠGURUŠ-ušman:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
man:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
grown-up:{(UNM)}
ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
ú-[ ]

MUNUS-zaLÚ.MEŠGURUŠ-ušku-iš
woman
{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL}
woman
{(UNM)}
man
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
man
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
grown-up
{(UNM)}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C

Rs. 7′ 7 [ ]x ḫar-ni-ik-tato destroy:{3SG.PST, 2SG.PST} 8 Dḫu-w[a-wa-in]

ḫar-ni-ik-taDḫu-w[a-wa-in]
to destroy
{3SG.PST, 2SG.PST}

Rs. 8′ [ ] 9 [ ? GU₄A-LU-Ú-u]n-na ḫar-ni-ik-tato destroy:{3SG.PST, 2SG.PST} 10 D[ ]

GU₄A-LU-Ú-u]n-naḫar-ni-ik-ta
to destroy
{3SG.PST, 2SG.PST}

Rs. 9′ 11 [ ḫa]r-ni-ik-tato destroy:{3SG.PST, 2SG.PST} 12 ki-nu-u[n?now:DEMadv ]

ḫa]r-ni-ik-taki-nu-u[n?
to destroy
{3SG.PST, 2SG.PST}
now
DEMadv

Rs. 10′ [ ]x-wa-an-zi 13 IT-T[Itogether with:{ABL, INS};
together:STF_zusammen:ADV
]

IT-T[I
together with
{ABL, INS}
together
STF_zusammen
ADV

Rs. 11′ [ ]x-ta-ri 14 nuCONNn x[ ]

nu
CONNn

Rs. 12′ [ ]x x x[ ] 14

Text bricht ab

0.54271292686462