Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 36.65 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Rs. 1′ 1 [ ]-⸢ri-iš-ke-ez-zi⸣ 2 nu-za-⸢kánCONNn=REFL=OBPk a⸣-aš-š[u?well:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
belongings:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
column:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} ]
… | nu-za-⸢kán | a⸣-aš-š[u? | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn=REFL=OBPk | well {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} belongings {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} column {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N} |
Rs. 2′ [ ]x-zi 3 ma-né-en-ku-wa-an-na Ú-UL[not:NEG …? ]
… | ma-né-en-ku-wa-an-na | Ú-UL[ | … | ||
---|---|---|---|---|---|
not NEG |
Rs. 3′ [ -n]i? 4 nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk MUNUSna-aḫ-mi-zu-le-en[ …? ]
… | nu-za-kán | MUNUSna-aḫ-mi-zu-le-en[ | … | ||
---|---|---|---|---|---|
CONNn=REFL=OBPk |
Rs. 4′ [ ]x 5 nu-zaCONNn=REFL ZI-nisoul:D/L.SG.C pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
… | nu-za | ZI-ni | pé-ra-an | |
---|---|---|---|---|
CONNn=REFL | soul D/L.SG.C | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Rs. 5′ [ …? me-mi-iš-ke-u-wa-a]nto speak:IMPF.SUP da-a-išto sit:3SG.PST
… | me-mi-iš-ke-u-wa-a]n | da-a-iš | |
---|---|---|---|
to speak IMPF.SUP | to sit 3SG.PST |
Rs. 6′ 6 [ ]x-aš MUNUS-zawoman:{NOM.SG.C, VOC.SG, ABL};
woman:{(UNM)} LÚ.MEŠGURUŠ-ušman:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
man:{(UNM)};
virility:{(UNM)};
grown-up:{(UNM)} ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C ⸢ú⸣-[ ]
… | MUNUS-za | LÚ.MEŠGURUŠ-uš | ku-iš | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
woman {NOM.SG.C, VOC.SG, ABL} woman {(UNM)} | man {NOM.PL.C, ACC.PL.C} man {(UNM)} virility {(UNM)} grown-up {(UNM)} | which REL.NOM.SG.C who? INT.NOM.SG.C |
Rs. 7′ 7 [ ]x ḫar-ni-ik-tato destroy:{3SG.PST, 2SG.PST} 8 Dḫu-w[a-wa-in]
… | ḫar-ni-ik-ta | Dḫu-w[a-wa-in] | |
---|---|---|---|
to destroy {3SG.PST, 2SG.PST} |
Rs. 8′ [ ] 9 [ …? GU₄A-LU-Ú-u]n-na ḫar-ni-ik-tato destroy:{3SG.PST, 2SG.PST} 10 ⸢D⸣[ ]
… | GU₄A-LU-Ú-u]n-na | ḫar-ni-ik-ta | … | |
---|---|---|---|---|
to destroy {3SG.PST, 2SG.PST} |
Rs. 9′ 11 [ ḫa]r-ni-ik-tato destroy:{3SG.PST, 2SG.PST} 12 ki-nu-u[n?now:DEMadv ]
… | ḫa]r-ni-ik-ta | ki-nu-u[n? | … |
---|---|---|---|
to destroy {3SG.PST, 2SG.PST} | now DEMadv |
Rs. 10′ [ ]x-wa-an-zi 13 IT-T[Itogether with:{ABL, INS};
together:STF_zusammen:ADV ]
… | IT-T[I | … | |
---|---|---|---|
together with {ABL, INS} together STF_zusammen ADV |
Rs. 11′ [ ]x-⸢ta⸣-ri 14 nuCONNn x[ ]
… | nu | … | ||
---|---|---|---|---|
CONNn |
Text bricht ab
… | … | |||
---|---|---|---|---|