Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 36.90 (2021-12-31)

KUB 36.90+ (CTH 386) [by HPM Hymnen und Gebete]

KUB 36.90 {Frg. 1} + Bo 10317 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 2) Vs. 1′ 1 [ A]Š-ŠUM SA[NGApriest:{D/L.SG_wegen:POSP, D/L.PL_wegen:POSP} ]

A]Š-ŠUM SA[NGA
priest
{D/L.SG_wegen
POSP, D/L.PL_wegen
POSP}

(Frg. 2) Vs. 2′ 2 [ ]-x-kán

(Frg. 2) Vs. 3′ [ ] 3 [ ]-el? AŠ-ŠUM SANGA-UT-TIM

AŠ-ŠUM SANGA-UT-TIM

(Frg. 2) Vs. 4′ [ ]-x-zi 4 EZEN₄ḪI.Acultic festival:{(UNM)} ku-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
[ ]

EZEN₄ḪI.Aku-i-e-eš
cultic festival
{(UNM)}
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}

(Frg. 2) Vs. 5′ 5 [ -z]i-ia-an i-ia-an-[ ]

(Frg. 2) Vs. 6′ 6 [ ] DINGIR-LIMgod:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
divinity:{(UNM)}
a-aš-ta-aš(evil) spell:{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} SIS[KURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
]


DINGIR-LIMa-aš-ta-ašSIS[KUR
god
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
divinity
{(UNM)}
(evil) spell
{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
sacrifice
{(UNM)}
to recite
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

(Frg. 1) Vs. 1′/7′ 7 [ D]10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUne-ri-ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} EN-IA

D]10URUne-ri-ikEN-IA
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. 2′/8′ 8 [ ]-x- Dza-aḫ-pu-na-ašZaḫ(ḫ)(a)puna:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Zaḫ(ḫ)(a)puna:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Dza-aḫ-pu-na-aš
Zaḫ(ḫ)(a)puna
{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL}
Zaḫ(ḫ)(a)puna
{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. 3/′ 9′ [ ] x [ ] MUNUS-ašwoman:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
woman:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

MUNUS-aš
woman
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
woman
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. 3′ 9 nu-kánCONNn=OBPk A-NA D10Storm-god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
heroism(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Tarḫuntašša:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
URUne-ri-ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

nu-kánA-NA D10URUne-ri-ik
CONNn=OBPkStorm-god
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
heroism(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Tarḫuntašša
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. 4′ [ ]-x-an-da MUŠENbird:{(UNM)} GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv
ša-né-ez-zi-inpleasant:ACC.SG.C

MUŠENGIM-anša-né-ez-zi-in
bird
{(UNM)}
when
CNJ
when
INTadv
pleasant
ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. 5′ [ḫa-lu]-ga-anmessage:{ACC.SG.C, GEN.PL} ḫal-za-a-úto summon:3SG.IMP 10 nu-kánCONNn=OBPk D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUne-ri-ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

[ḫa-lu]-ga-anḫal-za-a-únu-kánD10URUne-ri-ik
message
{ACC.SG.C, GEN.PL}
to summon
3SG.IMP
CONNn=OBPkStorm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. 6′ [ša]-né-ez-zi-ia-azpleasant:ABL;
pleasant:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
pleasant:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
te-eš-ḫa-azsleep:ABL;
sleep:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sleep:{VOC.SG, ALL, STF}
ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

[ša]-né-ez-zi-ia-azte-eš-ḫa-azša-ra-a
pleasant
ABL
pleasant
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}
pleasant
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
sleep
ABL
sleep
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
sleep
{VOC.SG, ALL, STF}
up

(wooden object)
{ALL, VOC.SG, STF}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. 7′ [a]r-nu-ud-duto take:3SG.IMP 11 ú-ed-du-wa-ašto come:3SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to build:3SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUne-ri-ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

[a]r-nu-ud-duú-ed-du-wa-ašD10URUne-ri-ik
to take
3SG.IMP
to come
3SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to build
3SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. 8′ [n]e-pí-ša!-azsky:ABL;
(ERG) sky:{NOM.SG.C, VOC.SG};
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
sky:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
sky:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sky:{VOC.SG, ALL, STF}
1 da-ga-an-zi-pa-azsoil:ABL;
Taganzipa:DN.ABL;
Taganzipa:{DN(UNM)};
soil:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
soil:{VOC.SG, ALL, STF};
Taganzipa:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

[n]e-pí-ša!-azda-ga-an-zi-pa-az
sky
ABL
(ERG) sky
{NOM.SG.C, VOC.SG}
sky
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
sky
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
sky
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
sky
{VOC.SG, ALL, STF}
soil
ABL
Taganzipa
DN.ABL
Taganzipa
{DN(UNM)}
soil
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
soil
{VOC.SG, ALL, STF}
Taganzipa
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

(Frg. 1) Vs. 9′ 12 e-ḫu-waup!:;
to come:2SG.IMP
D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUne-ri-ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}2 ṢÉ-E-ET DUTU-ašSolar deity:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG};
Solar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

e-ḫu-waD10URUne-ri-ikṢÉ-E-ETDUTU-aš
up!

to come
2SG.IMP
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Solar deity
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG}
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. 10′ ŠÚ.Achair:{(UNM)} DUTU-ašSolar deity:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG};
Solar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
13 e-ḫu-waup!:;
to come:2SG.IMP
D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUne-ri-ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

ŠÚ.ADUTU-aše-ḫu-waD10URUne-ri-ik
chair
{(UNM)}
Solar deity
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG}
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
up!

to come
2SG.IMP
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. 11′ ne-pí-ša-azsky:ABL;
(ERG) sky:{NOM.SG.C, VOC.SG};
sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
sky:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
sky:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sky:{VOC.SG, ALL, STF}
14 ma-a-an-zawhen: D10-niStorm-god:DN.FNL(n).HITT.D/L.SG;
heroism(?):FNL(n).D/L.SG;
Tarḫuni:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
A-NA A-B[I]-KA3 GAM-anlower:{ACC.SG, GEN.PL};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}

ne-pí-ša-azma-a-an-zaD10-niA-NA A-B[I]-KAGAM-an
sky
ABL
(ERG) sky
{NOM.SG.C, VOC.SG}
sky
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
sky
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
sky
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
sky
{VOC.SG, ALL, STF}
when
Storm-god
DN.FNL(n).HITT.D/L.SG
heroism(?)
FNL(n).D/L.SG
Tarḫuni
{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG}
lower
{ACC.SG, GEN.PL}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 12′ 15 ma-a-an-ma-zawhen: da-an-ku-ito become dark:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Tankuwa:GN.D/L.SG
da-ga-an-zi-písoil:D/L.SG;
Taganzipa:DN.D/L.SG

ma-a-an-ma-zada-an-ku-ida-ga-an-zi-pí
when
to become dark
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Tankuwa
GN.D/L.SG
soil
D/L.SG
Taganzipa
DN.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. 13′ A-NA DEREŠ.KI.GALEreškigal:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}4 AMA-KAmother:{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN} GAM-anlower:{ACC.SG, GEN.PL};
low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{(UNM)}

A-NA DEREŠ.KI.GALAMA-KAGAM-an
Ereškigal
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
mother
{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN}
lower
{ACC.SG, GEN.PL}
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. 14′ 16 nuCONNn lu-uk-kat-tato become light:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning:;
to become light:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
UDKAM-ašday (deified):{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
day:{GEN.SG, D/L.PL};
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
day (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
day:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
A-NA EZEN₄-KA e-ḫ[u]up!:;
to come:2SG.IMP

nulu-uk-kat-taUDKAM-ašA-NA EZEN₄-KAe-ḫ[u]
CONNnto become light
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning

to become light
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
day (deified)
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
day
{GEN.SG, D/L.PL}
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
day (deified)
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
day
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
up!

to come
2SG.IMP

(Frg. 1) Vs. 15′ 17 lu-uk-kat-ta-〈〈aš〉〉-kánto become light:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning:;
to become light:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
UDKAM-tiday (deified):DN.FNL(t).D/L.SG;
day:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
mdu-ut-ḫa-li-ia-anTudḫaliya:PNm.ACC.SG.C;
Tudḫaliya:{PNm(UNM)};
Tudḫaliya:PNm.D/L.SG

lu-uk-kat-ta-〈〈aš〉〉-kánUDKAM-timdu-ut-ḫa-li-ia-an
to become light
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning

to become light
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
day (deified)
DN.FNL(t).D/L.SG
day
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
Tudḫaliya
PNm.ACC.SG.C
Tudḫaliya
{PNm(UNM)}
Tudḫaliya
PNm.D/L.SG

(Frg. 1) Vs. 16′ tu-e-da-aš a-aš-ši-ia-an-ta-ašto be good:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} pé-e-da-ašto take:{3SG.PST, 2SG.PST};
place:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to send:3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

tu-e-da-aša-aš-ši-ia-an-ta-ašpé-e-da-aš
to be good
{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL}
to take
{3SG.PST, 2SG.PST}
place
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to send
3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. 17′ URUḫa-ak-mišḪakmiš:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} URUne-ri-ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} AŠ-ŠUM SANGA-UT-TIM5

URUḫa-ak-mišURUne-ri-ikAŠ-ŠUM SANGA-UT-TIM
Ḫakmiš
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs. 18′ !-kán-zito smear:3PL.PRS;
to smear:3PL.PRS.IMPF
6 18 nuCONNn7 lu-uk-kat-tito become light:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning:
UD-tiday (deified):DN.FNL(t).D/L.SG;
day:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
8

!-kán-zinulu-uk-kat-tiUD-ti
to smear
3PL.PRS
to smear
3PL.PRS.IMPF
CONNnto become light
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning
day (deified)
DN.FNL(t).D/L.SG
day
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

(Frg. 1) Vs. 19′ A-NA EZEN₄-KA e-ḫuup!:;
to come:2SG.IMP
19 e-ḫuup!:;
to come:2SG.IMP
IŠ-TU ḪUR.SAGḫa-aḫ-ru-wa

A-NA EZEN₄-KAe-ḫue-ḫuIŠ-TU ḪUR.SAGḫa-aḫ-ru-wa
up!

to come
2SG.IMP
up!

to come
2SG.IMP

(Frg. 1) Vs. 20′ tu-e-da-azyou (sg.):PPROa.2SG.ABL a-aš-ši-ia-an-ta-zato be good:PTCP.ABL;
to be good:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to be good:3PL.PRS.MP

tu-e-da-aza-aš-ši-ia-an-ta-za
you (sg.)
PPROa.2SG.ABL
to be good
PTCP.ABL
to be good
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
to be good
3PL.PRS.MP

(Frg. 1) Vs. 21′ tu-elyou (sg.):PPROa.2SG.GEN NÍ.TEbody; person:{(UNM)} ZI-KA-iasoul:{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.2SG.GEN} ku-e-da-niwhich:REL.D/L.SG;
who?:INT.D/L.SG
pé-dito take:2SG.IMP;
place:D/L.SG

tu-elNÍ.TEZI-KA-iaku-e-da-nipé-di
you (sg.)
PPROa.2SG.GEN
body
person
{(UNM)}
soul
{a →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.2SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.2SG.GEN}
which
REL.D/L.SG
who?
INT.D/L.SG
to take
2SG.IMP
place
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. 22′ 20 e-ḫuup!:;
to come:2SG.IMP
IŠ-TU ḪUR.SAGza-li-ia-nuZaliyanu:{ABL, INS} ḪUR.SAGḫa-ar-ga-x-za9

e-ḫuIŠ-TU ḪUR.SAGza-li-ia-nu
up!

to come
2SG.IMP
Zaliyanu
{ABL, INS}

(Frg. 1) u. Rd. 23′ [ḪUR.SA]Gda-ḫal-mu-na-z[a]Taḫalmuna:GN.ABL;
Taḫalmuna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
ḪUR.SAGi-da-ḫal-mu-na-zaIdaḫalmuna:GN.ABL;
Idaḫalmuna:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
10

[ḪUR.SA]Gda-ḫal-mu-na-z[a]ḪUR.SAGi-da-ḫal-mu-na-za
Taḫalmuna
GN.ABL
Taḫalmuna
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Idaḫalmuna
GN.ABL
Idaḫalmuna
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) u. Rd. 24′ [ḪUR.SAG _ ]-x-x-x-x-x ḪUR.SAGta-gur-ta-aš-za

ḪUR.SAGta-gur-ta-aš-za

(Frg. 1) u. Rd. 25′ [ḪUR.SAG]ḫu-ul-la-zaḪulla:GN.ABL;
Ḫulla:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
ḪUR.SAGpu-uš-ku-ru-nu-wa-zaPa/i/uškurunuwa:GN.ABL;
Pa/i/uškurunuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

[ḪUR.SAG]ḫu-ul-la-zaḪUR.SAGpu-uš-ku-ru-nu-wa-za
Ḫulla
GN.ABL
Ḫulla
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Pa/i/uškurunuwa
GN.ABL
Pa/i/uškurunuwa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) u. Rd. 26′ [ ] 21 x x [ ] D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUne-ri-ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} EN-IA

D10URUne-ri-ikEN-IA
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Rs. 27′ [ ] ḪUR.SAGMEŠ-ni-it ḫu-u-ma-an-te-etentirely:={POSS.2SG.NOM.SG.N, POSS.2SG.ACC.SG.N, POSS.2SG.UNIV.SG};
every; whole:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}={POSS.2SG.NOM.SG.N, POSS.2SG.ACC.SG.N, POSS.2SG.UNIV.SG}

ḪUR.SAGMEŠ-ni-itḫu-u-ma-an-te-et
entirely
={POSS.2SG.NOM.SG.N, POSS.2SG.ACC.SG.N, POSS.2SG.UNIV.SG}
every
whole
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}={POSS.2SG.NOM.SG.N, POSS.2SG.ACC.SG.N, POSS.2SG.UNIV.SG}

(Frg. 1) Rs. 28′ 22 [] EN-IAlord:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} x [] IŠ-TU ḪUR.SAGMEŠ-KA

EN-IAIŠ-TU ḪUR.SAGMEŠ-KA
lord
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

(Frg. 1) Rs. 28a′ []


(Frg. 1) Rs. 29′ 23 [ar-ḫ]ato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
ÍDma-r[a-aš-ša-an-t]a-zaMaraš(š)anta:GN.ABL;
Maraš(š)anta:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

[ar-ḫ]aÍDma-r[a-aš-ša-an-t]a-za
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
Maraš(š)anta
GN.ABL
Maraš(š)anta
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Rs. 30′ ÍD!zu-ma-zu?-wa-an-ta-za wa-ap-pu-wa-zariver bank:ABL;
river bank:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}

ÍD!zu-ma-zu?-wa-an-ta-zawa-ap-pu-wa-za
river bank
ABL
river bank
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}

(Frg. 1) Rs. 31′ e-ḫuup!:;
to come:2SG.IMP
24 URU!za-al-pa-azZalpa:GN.ABL;
Zalpa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
11 a-ru-na-zasea:ABL;
Aruna:DN.ABL;
sea:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
sea:{VOC.SG, ALL, STF};
to exalt:LUW.2SG.IMP;
Aruna:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
12 (Rasur)

e-ḫuURU!za-al-pa-aza-ru-na-za(Rasur)
up!

to come
2SG.IMP
Zalpa
GN.ABL
Zalpa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
sea
ABL
Aruna
DN.ABL
sea
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
sea
{VOC.SG, ALL, STF}
to exalt
LUW.2SG.IMP
Aruna
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

(Frg. 1) Rs. 32′ e!-ḫu!up!:;
to come:2SG.IMP
13 25 -TU Arinna:{ABL, INS};
well:{ABL, INS}
14 URUne-ri-ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} tu-e-da-azyou (sg.):PPROa.2SG.ABL

e!-ḫu!-TU URUne-ri-iktu-e-da-az
up!

to come
2SG.IMP
Arinna
{ABL, INS}
well
{ABL, INS}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
you (sg.)
PPROa.2SG.ABL

(Frg. 1) Rs. 33′ a-aš-ši-ia-an-da-azto be good:PTCP.ABL;
to be good:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to be good:3PL.PRS.MP
e-ḫuup!:;
to come:2SG.IMP
26 URUli-iḫ-ši-na-zaLiḫšina:GN.ABL;
Liḫšina:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

a-aš-ši-ia-an-da-aze-ḫuURUli-iḫ-ši-na-za
to be good
PTCP.ABL
to be good
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
to be good
3PL.PRS.MP
up!

to come
2SG.IMP
Liḫšina
GN.ABL
Liḫšina
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Rs. 34′ IŠ-TU ḪUR.SAGli-iḫ-ši-na-z[a ]-x (Rasur)

IŠ-TU ḪUR.SAGli-iḫ-ši-na-z[a(Rasur)

(Frg. 1) Rs. 35′ e-ḫuup!:;
to come:2SG.IMP
27 IŠ-TU ṢÉ-E-ET DUTU-ašSolar deity:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG};
Solar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
e-ḫuup!:;
to come:2SG.IMP
28 ŠÚ.Achair:{(UNM)} [DUTU-aš]Solar deity:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG};
Solar deity:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

e-ḫuIŠ-TU ṢÉ-E-ETDUTU-aše-ḫuŠÚ.A[DUTU-aš]
up!

to come
2SG.IMP
Solar deity
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG}
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
up!

to come
2SG.IMP
chair
{(UNM)}
Solar deity
{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG, DN.HITT.GEN.SG}
Solar deity
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Rs. 36′ e-ḫuup!:;
to come:2SG.IMP
29 ḪUR.SAGrepresentation of mountain:{(UNM)};
mountain:{(UNM)};
mountain:{HURR.ABS.SG, STF}
ku-wa-pí-ta-zawhere: e-ḫuup!:;
to come:2SG.IMP
30 IŠ-TU KURrepresentation of mountain:{ABL, INS};
land:{ABL, INS}
U[GU]Upper Land:{GN(UNM)};
up:POSP;
up:ADV;
up:PREV;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
upper side:{(UNM)};
upper:{(UNM)}
15

e-ḫuḪUR.SAGku-wa-pí-ta-zae-ḫuIŠ-TU KURU[GU]
up!

to come
2SG.IMP
representation of mountain
{(UNM)}
mountain
{(UNM)}
mountain
{HURR.ABS.SG, STF}
where
up!

to come
2SG.IMP
representation of mountain
{ABL, INS}
land
{ABL, INS}
Upper Land
{GN(UNM)}
up
POSP
up
ADV
up
PREV
up
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
upper side
{(UNM)}
upper
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 37′ e-ḫuup!:;
to come:2SG.IMP
31 IŠ-TU KURrepresentation of mountain:{ABL, INS};
land:{ABL, INS}
[Š]AP-LI-TIlower:{(UNM)};
Lower Land:{GN(UNM), (UNM)}
KURrepresentation of mountain:{(UNM)};
land:{(UNM)}
URUar-za-u-wa-z[a]Arzawa:GN.ABL;
Arzawa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

e-ḫuIŠ-TU KUR[Š]AP-LI-TIKURURUar-za-u-wa-z[a]
up!

to come
2SG.IMP
representation of mountain
{ABL, INS}
land
{ABL, INS}
lower
{(UNM)}
Lower Land
{GN(UNM), (UNM)}
representation of mountain
{(UNM)}
land
{(UNM)}
Arzawa
GN.ABL
Arzawa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Rs. 38′ e-ḫuup!:;
to come:2SG.IMP
32 IŠ-TU [KURḫu]r-ri KURrepresentation of mountain:{(UNM)};
land:{(UNM)}
URUkum-man-niKumman(n)i:GN.D/L.SG;
Kumman(n)i:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(Rasur)

e-ḫuIŠ-TU [KURḫu]r-riKURURUkum-man-ni(Rasur)
up!

to come
2SG.IMP
representation of mountain
{(UNM)}
land
{(UNM)}
Kumman(n)i
GN.D/L.SG
Kumman(n)i
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Rs. 39′ ḫu-u-ma-an-d[a-azentirely:;
every; whole:QUANall.ABL;
every; whole:{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF}
K]UR.KURMEŠ-zacountries:ABL;
countries:{(UNM)}
e-ḫuup!:;
to come:2SG.IMP
33 IM.MAR.TUwest wind:{(UNM)} [I]M.SI

ḫu-u-ma-an-d[a-azK]UR.KURMEŠ-zae-ḫuIM.MAR.TU[I]M.SI
entirely

every
whole
QUANall.ABL
every
whole
{QUANall.NOM.PL.N, QUANall.ACC.PL.N, QUANall.STF}
countries
ABL
countries
{(UNM)}
up!

to come
2SG.IMP
west wind
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 40′ IM.U₁₉.[LUsouth wind:{(UNM)} IM.KUR.R]Aeast wind:{(UNM)} IŠ-TU 4vier:{ a → …:ABL} { b → …:INS}:QUANcar ḫal-ḫal-tu-ma[r-r]a-ašcorner:{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
corner:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

IM.U₁₉.[LUIM.KUR.R]AIŠ-TU 4ḫal-ḫal-tu-ma[r-r]a-aš
south wind
{(UNM)}
east wind
{(UNM)}
vier
{ a → …
ABL} { b → …
INS}
QUANcar
corner
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
corner
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Rs. 41′ 34 x [ ]-x URUḫa-ak-mišḪakmiš:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

URUḫa-ak-miš
Ḫakmiš
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Rs. 42′ [ ] 35 [ URUne-r]i-ikNerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} IŠ-TU KUR.KURMEŠcountries:{ABL, INS} ḫu-[ ]-ga KURrepresentation of mountain:{(UNM)};
land:{(UNM)}
URUḪAT-TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)}

URUne-r]i-ikIŠ-TU KUR.KURMEŠKURURUḪAT-TI
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
countries
{ABL, INS}
representation of mountain
{(UNM)}
land
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}

(Frg. 1) Rs. 43′ 36 [ ]-x tu-elyou (sg.):PPROa.2SG.GEN šar-x-x-[ EGI]R-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take:{2SG.PST, 3SG.PST}

tu-elEGI]R-anda-a-aš
you (sg.)
PPROa.2SG.GEN
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind
D/L_hinter
POSP
again
ADV
behind
POSP
behind
PREV
last
{(UNM)}

{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take
{2SG.PST, 3SG.PST}

(Frg. 1) Rs. 44′ 37 [ ta]-a-ra-anto speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Daru:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Taru:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
ku-i[twhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
]-x Ú-ULnot:NEG ta-a-ra-anto speak:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Daru:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Taru:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

ta]-a-ra-anku-i[tÚ-ULta-a-ra-an
to speak
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Daru
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Taru
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
not
NEG
to speak
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Daru
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Taru
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

(Frg. 1) Rs. 45′ 38 [ ]-x Ú-U[Lnot:NEG -i]k-kán

Ú-U[L
not
NEG

(Frg. 1) Rs. 46′ 39 [ ]-x x [ ] ŠÀ-taentrails:{FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL};
heart:FNL(t).ALL

ŠÀ-ta
entrails
{FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
heart
FNL(t).ALL

(Frg. 1) Rs. 47′ [ ] 40 [ ]-x x x x x x-ša

Text bricht ab

Im Text steht ta.
Ab D10 über Rasur geschrieben.
Ab A-NA über Rasur geschrieben.
Zeichen KI.GAL über Rasur geschrieben.
Ab ne über Rasur geschrieben.
Wort über Rasur geschrieben.
Zeichen über Rasur geschrieben.
Wort über Rasur geschrieben.
Haas 1970, 178, liest ḪUR.SAGḫa-ar-pí!-ša!-za, das allerdings sonst nicht belegt ist.
Zeile größtenteils über Rasur geschrieben.
Zeichen über Rasur geschrieben.
Wort über Rasur geschrieben.
Wort über Rasur geschrieben.
Zeichen über Rasur geschrieben.
Zeichen über Rasur geschrieben.
0.59318709373474