Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 39.42 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
Vs. 2′ GI]DIMdeceased (ancestors):{(UNM)} uk-⸢tu-u-ri⸣-[iacremation site:{D/L.SG, ALL};
permanently:;
cremation site:{D/L.SG, STF};
eternal:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
eternal:{ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
… | GI]DIM | uk-⸢tu-u-ri⸣-[ia |
---|---|---|
deceased (ancestors) {(UNM)} | cremation site {D/L.SG, ALL} permanently cremation site {D/L.SG, STF} eternal {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} eternal {ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Vs. 3′ MUNU]S!.MEŠtap-ta-ra-aš du-[
… | MUNU]S!.MEŠtap-ta-ra-aš | |
---|---|---|
Vs. 4′ ] MÁŠ.GALhe-goat:{(UNM)} za-aḫ-ḫi-eš-k[e-ez-zi?to fight:3SG.PRS.IMPF
… | MÁŠ.GAL | za-aḫ-ḫi-eš-k[e-ez-zi? |
---|---|---|
he-goat {(UNM)} | to fight 3SG.PRS.IMPF |
Vs. 5′ ] ⸢DUG⸣vessel:{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)} x[
… | ⸢DUG⸣ | GEŠTIN | |
---|---|---|---|
vessel {(UNM)} | wine official {(UNM)} wine {(UNM)} |
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
u. Rd. 8′ GIŠzu-u]p-pa-riḪI.Atorch:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
torch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} x[
… | GIŠzu-u]p-pa-riḪI.A | |
---|---|---|
torch {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG} torch {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
… | ||
---|---|---|
… | 1+NINDA | … | |
---|---|---|---|
Text bricht ab
… | … | |
---|---|---|