Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 39.44 (2021-12-31)

1 n]a-an-ša-a[nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs


n]a-an-ša-a[n
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs

2 a-pé-e]lhe:DEM2/3.GEN.SG ZI-ansoul:ACC.SG.C;
soul:{(UNM)}
3![Uthrice:QUANmul

a-pé-e]lZI-an3![U
he
DEM2/3.GEN.SG
soul
ACC.SG.C
soul
{(UNM)}
thrice
QUANmul

3 ] ŠUM-ŠUname:{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ḫal-za-a-ito summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP} [

ŠUM-ŠUḫal-za-a-i
name
{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}
to summon
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

4 A-N]A NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} da-a-[ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP

Text bricht ab

A-N]A NINDA.ÉRINMEŠda-a-[i
soldier bread
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP
1.1215929985046