Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 39.51 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
Vs.? 2′ ] ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-m[a-i]to speak:3SG.PRS
… | ki-iš-ša-an | me-m[a-i] |
---|---|---|
thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak 3SG.PRS |
Vs.? 3′ ]x-x-x-an ar-ga-⸢ú?⸣-[ ]-e-en
… | |||
---|---|---|---|
Vs.? 4′ ]x-⸢ša⸣-x-pár ša-a-akto know:2SG.IMP
… | ša-a-ak | |
---|---|---|
to know 2SG.IMP |
Vs.? 5′ ]x ú-ez-zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS
… | ú-ez-zi | |
---|---|---|
to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS |
Vs.? 6′ ] me-ma-ito speak:3SG.PRS
… | me-ma-i |
---|---|
to speak 3SG.PRS |
Vs.? 7′ ]-⸢zi zi-ik⸣-ka₄-atZikka[:GN.?={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
you (sg.):PPROa.2SG.NOM.SG={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
… | zi-ik⸣-ka₄-at | |
---|---|---|
Zikka[ GN.?={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} you (sg.) PPROa.2SG.NOM.SG={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
Vs.? 8′ ]x-ma ḫar-akto have:2SG.IMP
… | ḫar-ak | |
---|---|---|
to have 2SG.IMP |
Vs.? 9′ ]x-aš GIDIMdeceased (ancestors):{(UNM)}
… | GIDIM | |
---|---|---|
deceased (ancestors) {(UNM)} |
… | |
---|---|
Vs.? 11′ ](-)kal-ma-ši-iš-kán-du
Vs.? bricht ab
… | |
---|---|
Rs.? 1′ GAM-t]alow:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:INS ⸢da-a⸣-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
… | GAM-t]a | ⸢da-a⸣-i |
---|---|---|
low {a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower INS | to take 3SG.PRS to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal 2SG.IMP |
… | |
---|---|
… | iš-pár-ri]-⸢ia⸣-az-zi |
---|---|
Rs.? 4′ me-ma]-⸢i⸣to speak:3SG.PRS GIDIM-⸢kándeceased (ancestors):{(UNM)} ŠUM⸣-anname:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
name:{(UNM)} ⸢ḫal⸣-za-ito summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | me-ma]-⸢i⸣ | GIDIM-⸢kán | ŠUM⸣-an | ⸢ḫal⸣-za-i |
---|---|---|---|---|
to speak 3SG.PRS | deceased (ancestors) {(UNM)} | name {NOM.SG.N, ACC.SG.N} name {(UNM)} | to summon {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs.? 5′ ar?-m]i?-iz-zibridge:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to bridge over:2SG.IMP a-ša-an-duto remain:3PL.IMP;
to exist:3PL.IMP
… | ar?-m]i?-iz-zi | a-ša-an-du |
---|---|---|
bridge {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} to bridge over 2SG.IMP | to remain 3PL.IMP to exist 3PL.IMP |
… | |
---|---|
Rs.? 7′ ]xMEŠ ⸢EGIR⸣-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind:D/L_hinter:POSP;
again:ADV;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} e-ḫuup!:;
to come:2SG.IMP
… | ⸢EGIR⸣-an | e-ḫu | |
---|---|---|---|
afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} behind D/L_hinter POSP again ADV behind POSP behind PREV last {(UNM)} | up! to come 2SG.IMP |
Rs.? 8′ ] le-e-ma-wa-at-tanot!:={CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.ACC}
… | le-e-ma-wa-at-ta |
---|---|
not! ={CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.2SG.ACC} |
… | |
---|---|
Rs.? bricht ab
… | |
---|---|