Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 39.75 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 2) Vs. lk. Kol. 1′ [ ZA].⸢ḪUM(jug):{(UNM)} KÙ.BABBAR⸣Ḫattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} [ ]
… | ZA].⸢ḪUM | KÙ.BABBAR⸣ | … |
---|---|---|---|
(jug) {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM)} silver {(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. lk. Kol. 2′ [ LÚSANG]A-iš A-NA ⸢EN⸣lord:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
reign:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SIS[KUR]sacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite:PTCP.NOM.SG.C
… | LÚSANG]A-iš | A-NA ⸢EN⸣ | SIS[KUR] |
---|---|---|---|
lord {D/L.SG, D/L.PL, ALL} reign {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | sacrifice {(UNM)} to recite {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to recite PTCP.NOM.SG.C |
(Frg. 2) Vs. lk. Kol. 3′ [ ] da-a-⸢i⸣to take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG [ ]
… | da-a-⸢i⸣ | … |
---|---|---|
to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ta PNm.D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. lk. Kol. 4′ [ U]ZUšu-up-pa-iameat:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
meat:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} IŠ-TU DU[GDÍLIM.GALhusk:{ABL, INS} ]
… | U]ZUšu-up-pa-ia | IŠ-TU DU[GDÍLIM.GAL | … |
---|---|---|---|
meat {NOM.PL.N, ACC.PL.N} meat {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | husk {ABL, INS} |
(Frg. 2) Vs. lk. Kol. 5′ [IŠ-T]U? GÍRknife:{ABL, INS} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG nuCONNn ENlord:{(UNM)};
reign:{(UNM)} SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite:PTCP.NOM.SG.C ku-i[n]which:REL.ACC.SG.C;
who?:INT.ACC.SG.C
[IŠ-T]U? GÍR | da-a-i | nu | EN | SISKUR | ku-i[n] |
---|---|---|---|---|---|
knife {ABL, INS} | to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ta PNm.D/L.SG | CONNn | lord {(UNM)} reign {(UNM)} | sacrifice {(UNM)} to recite {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to recite PTCP.NOM.SG.C | which REL.ACC.SG.C who? INT.ACC.SG.C |
(Frg. 2) Vs. lk. Kol. 6′ [ ḫar]-zito have:3SG.PRS A-NA DINGIR-LIM-ia-at pa-r[a-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)} ]
… | ḫar]-zi | A-NA DINGIR-LIM-ia-at | pa-r[a-a | … |
---|---|---|---|---|
to have 3SG.PRS | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} {PNm(ABBR)} Para(?) {DN(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. lk. Kol. 7′ [na-at-k]án:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} GIkur-ši:{D/L.SG, STF} kat-talow:;
under:;
below: da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG [ ]
[na-at-k]án | GIkur-ši | kat-ta | da-a-i | … |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | {D/L.SG, STF} | low under below | to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ta PNm.D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. lk. Kol. 8′ [ UZUNÍG].⸢GIG⸣liver:{(UNM)} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} [
… | UZUNÍG].⸢GIG⸣ | ar-ḫa | da-a-i | na-at-kán | … |
---|---|---|---|---|---|
liver {(UNM)} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ta PNm.D/L.SG | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} |
(Frg. 2) Vs. lk. Kol. 9′ [ -t]a da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG še-er-ma-kánup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} GÍRknife:{(UNM)} da-a-⸢i⸣to take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG [ ]
… | da-a-i | še-er-ma-kán | GÍR | da-a-⸢i⸣ | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ta PNm.D/L.SG | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | knife {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ta PNm.D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. lk. Kol. 10′ [ p]é-e-da-ito take:3SG.PRS;
to take:2SG.IMP na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF} ku-er-zito cut:3SG.PRS
… | p]é-e-da-i | na-at | ar-ḫa | ku-er-zi |
---|---|---|---|---|
to take 3SG.PRS to take 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} | to cut 3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. lk. Kol. 11′ [KA]Šbeer:{(UNM)} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} BAL-i na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} A-NA DINGIR-LIMgod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[KA]Š | še-er | BAL-i | na-at-kán | A-NA DINGIR-LIM |
---|---|---|---|---|
beer {(UNM)} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 2) Vs. lk. Kol. 12′ ⸢e-ep-zi⸣to seize:3SG.PRS
Ende Vs. II
⸢e-ep-zi⸣ |
---|
to seize 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 1′ [ ]x-⸢a-i nu?⸣(-)[ ]
… | ]x-⸢a-i | … | |
---|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 2′ [ ]x ar-ta-rito stand:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} [ ]
… | ]x | ar-ta-ri | … |
---|---|---|---|
to stand {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 3′ [ U]DU-an(?) A-NA DINGIR-LIMgod:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} me-n[a-aḫ-ḫa-an-daopposite:
… | U]DU-an(?) | A-NA DINGIR-LIM | me-n[a-aḫ-ḫa-an-da | … |
---|---|---|---|---|
god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | opposite |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 4′ [ ] ZA.ḪUM(jug):{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} ŠA ME-Ewater(course):{GEN.SG, GEN.PL} d[a-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG ]
… | ZA.ḪUM | KÙ.BABBAR | ŠA ME-E | d[a-a-i | … |
---|---|---|---|---|---|
(jug) {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM)} silver {(UNM)} | water(course) {GEN.SG, GEN.PL} | to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ta PNm.D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 5′ [ pa-ra]-⸢a⸣further:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)} e-ep-zito seize:3SG.PRS UDUsheep:{(UNM)} šar-[la-at-ta-aš?]worship:{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
… | pa-ra]-⸢a⸣ | e-ep-zi | UDU | šar-[la-at-ta-aš?] |
---|---|---|---|---|
further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} {PNm(ABBR)} Para(?) {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS | sheep {(UNM)} | worship {HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 6′ [ šu-up-pí-ia-a]ḫ-ḫito make holy:3SG.PRS A-NA ENlord:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
reign:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SISKUR-i[a-
… | šu-up-pí-ia-a]ḫ-ḫi | A-NA EN | |
---|---|---|---|
to make holy 3SG.PRS | lord {D/L.SG, D/L.PL, ALL} reign {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 7′ [ ŠUME]Š-aš wa-a-tarwater(course):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
:{PNm(ABBR)};
Para(?):{DN(UNM)} [ ]
… | ŠUME]Š-aš | wa-a-tar | pa-ra-a | … |
---|---|---|---|---|
water(course) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} {PNm(ABBR)} Para(?) {DN(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 8′ [ URUpa-pí-l]i-li ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)} ⸢me-ma-i⸣to speak:3SG.PRS
… | URUpa-pí-l]i-li | ki-iš-ša-an | ⸢me-ma-i⸣ |
---|---|---|---|
thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb 2SG.IMP Kišši PNm.NOM.SG.C Kišši {PNm(UNM)} well-being this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit {(ABBR)} | to speak 3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 9′
Utima:{GN(ABBR)};
Utima (Abk.):{GN(ABBR)} LUGALMEŠ-ni
… | ù | LUGALMEŠ-ni | … |
---|---|---|---|
to drink LUW.2SG.IMP Utima {GN(ABBR)} Utima (Abk.) {GN(ABBR)} |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 10′ [ INI]M-tar URUpa-pí-li-li me-mi-ia-w[a-an-zito speak:INF ]
… | INI]M-tar | URUpa-pí-li-li | me-mi-ia-w[a-an-zi | … |
---|---|---|---|---|
to speak INF |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 11′ [ LÚ]SANGA-iš ZA.ḪUM(jug):{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
silver:{(UNM)} ŠA KAŠbeer:{GEN.SG, GEN.PL} d[a-a-i]to take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG
… | LÚ]SANGA-iš | ZA.ḪUM | KÙ.BABBAR | ŠA KAŠ | d[a-a-i] |
---|---|---|---|---|---|
(jug) {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM)} silver {(UNM)} | beer {GEN.SG, GEN.PL} | to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ta PNm.D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. r. Kol. 12′ [ ] ŠU-i da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG
Ende Vs. III
… | ŠU-i | da-a-i |
---|---|---|
to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ta PNm.D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. r. Kol. 1′ nam-mastill:;
then: LÚSANGA-iš NINDA.SIG‘flat bread’:{(UNM)} Š[A M]UNto salt:{GEN.SG, GEN.PL};
salt:{GEN.SG, GEN.PL} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG GIŠ[kur-ša-az-ma?]
nam-ma | LÚSANGA-iš | NINDA.SIG | Š[A M]UN | da-a-i | GIŠ[kur-ša-az-ma?] |
---|---|---|---|---|---|
still then | ‘flat bread’ {(UNM)} | to salt {GEN.SG, GEN.PL} salt {GEN.SG, GEN.PL} | to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ta PNm.D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. r. Kol. 2′ GÍRknife:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:QUANall(ABBR);
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ta:PNm.D/L.SG na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA UDUsheep:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [š]e-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} ⸢e-ep⸣-z[i]to seize:3SG.PRS
GÍR | da-a-i | na-at | A-NA UDU | [š]e-er | ⸢e-ep⸣-z[i] |
---|---|---|---|---|---|
knife {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire QUANall(ABBR) to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ta PNm.D/L.SG | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | sheep {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. r. Kol. 3′ nu-kánCONNn=OBPk ENlord:{(UNM)};
reign:{(UNM)} SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite:PTCP.NOM.SG.C UDUsheep:{(UNM)} š[i-pa-an- ]
nu-kán | EN | SISKUR | UDU | … | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | lord {(UNM)} reign {(UNM)} | sacrifice {(UNM)} to recite {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to recite PTCP.NOM.SG.C | sheep {(UNM)} |
(Frg. 1) Rs. r. Kol. 4′ nuCONNn LÚša-an-ku-un-ni-išpriest:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} UR[Upa-pí-li-li ]
nu | LÚša-an-ku-un-ni-iš | UR[Upa-pí-li-li | … |
---|---|---|---|
CONNn | priest {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
(Frg. 1) Rs. r. Kol. 5′ ⸢mu-uḫ-ri⸣ be-el-ti DINGIRME[Š-ni
Rs. IV bricht ab
⸢mu-uḫ-ri⸣ | be-el-ti | DINGIRME[Š-ni | … |
---|---|---|---|
(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 1′ ] ⸢e⸣-eš-duto sit:3SG.IMP;
to exist:3SG.IMP;
(unk. mng.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF nu-wa-ra-ašCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM A-NA ENlord:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
reign:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} SISKURsacrifice:{(UNM)};
to recite:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite:PTCP.NOM.SG.C
… | ⸢e⸣-eš-du | nu-wa-ra-aš | A-NA EN | SISKUR |
---|---|---|---|---|
to sit 3SG.IMP to exist 3SG.IMP (unk. mng.) LUW.3SG.IMP to make 3SG.IMP.IMPF | CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM | lord {D/L.SG, D/L.PL, ALL} reign {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | sacrifice {(UNM)} to recite {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to recite PTCP.NOM.SG.C |
(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 2′ ká]n-ga-ta-an-za-aš-šato treat with the gangati- plant:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} e-eš-duto sit:3SG.IMP;
to exist:3SG.IMP;
(unk. mng.):LUW.3SG.IMP;
to make:3SG.IMP.IMPF
… | ká]n-ga-ta-an-za-aš-ša | e-eš-du |
---|---|---|
to treat with the gangati- plant {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} | to sit 3SG.IMP to exist 3SG.IMP (unk. mng.) LUW.3SG.IMP to make 3SG.IMP.IMPF |
(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 3′ la?-lu?-k]i-ia-an A-NA ZI-TIsoul:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ⸢D⸣IŠTAR-ia-wa-kán
… | la?-lu?-k]i-ia-an | A-NA ZI-TI | ⸢D⸣IŠTAR-ia-wa-kán |
---|---|---|---|
soul {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 2) Rs. lk. Kol. 4′ ]x x x [
Rs. V bricht ab
… | ]x | x x | … |
---|---|---|---|