Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 4.4 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | x |
---|---|
… |
---|
… |
---|
… |
---|
… |
---|
… |
---|
… |
---|
… |
---|
… |
---|
… | x |
---|---|
Vs. II bricht ab
… | x |
---|---|
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
Vs. III 3′ [qá-r]a-⸢ad⸣ a-na ⸢ar-e⸣
[qá-r]a-⸢ad⸣ | a-na | ⸢ar-e⸣ |
---|---|---|
Vs. III 4′ [ba]-⸢la?⸣-ṭì ⸢ku-uṣ-ṣa⸣
[ba]-⸢la?⸣-ṭì | ⸢ku-uṣ-ṣa⸣ |
---|---|
Vs. III 5′ a-na ⸢ša-ba⸣-ši ši-ik-na-at
a-na | ⸢ša-ba⸣-ši | ši-ik-na-at |
---|---|---|
na-piš-ti | ⸢ḫar-pu⸣ |
---|---|
Vs. III 7′ a-na mu-ur-ta-am li-ib-bi
a-na | mu-ur-ta-am | li-ib-bi |
---|---|---|
⸢a-ia⸣-ar | ⸢di-ši⸣ |
---|---|
ta-bá-an-ni | at-ta |
---|---|
Vs. III 10′ ša-[a]m-mi ṣe-e-ri
ša-[a]m-mi | ṣe-e-ri |
---|---|
Vs. III 11′ a-na ku-ru-um-ma-at
a-na | ku-ru-um-ma-at |
---|---|
bu-li | ta-bá-an-ni |
---|---|
Vs. III 13′ LUGAL ga-aš-ru e[n-b]u
LUGAL | ga-aš-ru | e[n-b]u |
---|---|---|
Vs. III 14′ ḫe-en-gal-li ⸢ta-ki-il⸣
ḫe-en-gal-li | ⸢ta-ki-il⸣ |
---|---|
Vs. III 15′ i-na i-li [a]ḫ-ḫe-⸢e⸣-šu
i-na | i-li | [a]ḫ-ḫe-⸢e⸣-šu |
---|---|---|
Vs. III 16′ [x] x x x ⸢ú-ša⸣-ra
Vs. III bricht ab
⸢ú-ša⸣-ra | |||
---|---|---|---|
Vs. IV 1′ [DU]MU.LÚ.U₁₉.LU-ašman:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
man:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
man:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} D10-ašStorm-god:{DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL};
Storm-god:DN.HURR.ERG;
heroism(?):GEN.SG;
Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
heroism(?):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[DU]MU.LÚ.U₁₉.LU-aš | D10-aš |
---|---|
man {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} man {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} man {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Storm-god {DN.FNL(a).HITT.NOM.SG.C, DN.HITT.GEN.SG, DN.HITT.GEN.PL, DN.HITT.D/L.PL} Storm-god DN.HURR.ERG heroism(?) GEN.SG Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} heroism(?) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.ALL, GN.HURR.ABS.SG}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. IV 2′ dam-me-tar-wa-an-zavigorous:{NOM.SG.C, VOC.SG};
vigorous:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status:3SG.PRS;
king:{(UNM)}
dam-me-tar-wa-an-za | LUGAL-uš |
---|---|
vigorous {NOM.SG.C, VOC.SG} vigorous {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} royal status 3SG.PRS king {(UNM)} |
Vs. IV 3′ UR.SAG-išhero:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
hero:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
UR.SAG:PNm.NOM.SG.C ki-im-ma-an-tén
UR.SAG-iš | ki-im-ma-an-tén |
---|---|
hero {NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C} hero {FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} UR.SAG PNm.NOM.SG.C |
Vs. IV 4′ ar-ma-aḫ-ḫa-an-nipregnancy:D/L.SG
ar-ma-aḫ-ḫa-an-ni |
---|
pregnancy D/L.SG |
ḫa-mé-eš-ḫa-an-tén |
---|
Vs. IV 6′ šu-ul-la-an-niquarrel:D/L.SG
šu-ul-la-an-ni |
---|
quarrel D/L.SG |
Vs. IV 7′ ḫa-mi-iš-ḫa-an-da-aš-maspring:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
ḫa-mi-iš-ḫa-an-da-aš-ma |
---|
spring {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. IV 8′ a-le-elflower:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF} a-aš-ši-ia-an-nilove:D/L.SG
a-le-el | a-aš-ši-ia-an-ni |
---|---|
flower {NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF} | love D/L.SG |
Vs. IV 9′ ḫa-an-da-ašto trust:{PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL};
according to:;
warmth:STF;
Ḫantašun:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} e-eš-ša-a[t-ti]to make:2SG.PRS.IMPF
ḫa-an-da-aš | e-eš-ša-a[t-ti] |
---|---|
to trust {PTCP.GEN.SG, PTCP.GEN.PL, PTCP.D/L.PL} according to warmth STF Ḫantašun {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} | to make 2SG.PRS.IMPF |
Vs. IV 10′ ú-li-li-ia-aš-magreen:{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to become green(?):2SG.PST
ú-li-li-ia-aš-ma |
---|
green {GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} to become green(?) 2SG.PST |
Vs. IV 11′ ki-ik-⸢la⸣-an:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} LÍL-ašland:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
land:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḫu-[it-na-aš]animals:GEN.SG
ki-ik-⸢la⸣-an | LÍL-aš | ḫu-[it-na-aš] |
---|---|---|
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} | land {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} land {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | animals GEN.SG |
Vs. IV 12′ a-da-an-nato eat:INF;
footrest(?):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
footrest(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to eat:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} e-eš-ša-[at-ti]to make:2SG.PRS.IMPF
a-da-an-na | e-eš-ša-[at-ti] |
---|---|
to eat INF footrest(?) {HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS} footrest(?) HURR.ESS||HITT.D/L.SG to eat {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to make 2SG.PRS.IMPF |
Vs. IV 13′ wa-ar-pa-al-lišenclosure:LUW||HITT.NOM.SG.C LUGAL-[uš]king:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
royal status:3SG.PRS;
king:{(UNM)}
wa-ar-pa-al-liš | LUGAL-[uš] |
---|---|
enclosure LUW||HITT.NOM.SG.C | king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} royal status 3SG.PRS king {(UNM)} |
Vs. IV 14′ i-ia-dato go:3SG.PRS.MP;
growth:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
to make:{2SG.PST, 3SG.PST} dam-me-d[a]other:INDoth.ALL;
elsewhere:;
abundance:{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
i-ia-da | dam-me-d[a] |
---|---|
to go 3SG.PRS.MP growth {NOM.SG.N, ACC.SG.N} to make {2SG.PST, 3SG.PST} | other INDoth.ALL elsewhere abundance {NOM.SG.N, ACC.SG.N} |
Vs. IV 15′ ḫar-tito have:2SG.PRS;
(unk. mng.):LUW||HITT.D/L.SG DINGIRMEŠ-aš-za-kándivinity:GEN.SG;
deity:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
god:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [
ḫar-ti | DINGIRMEŠ-aš-za-kán | … |
---|---|---|
to have 2SG.PRS (unk. mng.) LUW||HITT.D/L.SG | divinity GEN.SG deity {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} god {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. IV 16′ iš-tar-naamid: ḫa-ap-[pí-na-aḫ-zi]to become rich:3SG.PRS
iš-tar-na | ḫa-ap-[pí-na-aḫ-zi] |
---|---|
amid | to become rich 3SG.PRS |
Vs. IV 17′ ⸢ut-né-e⸣land:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} ḫa-ap-[pí-na-aḫ-zi]to become rich:3SG.PRS
Vs. bricht ab
⸢ut-né-e⸣ | ḫa-ap-[pí-na-aḫ-zi] |
---|---|
land {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | to become rich 3SG.PRS |
Rs. III 1′ [ ] x x [
… | … | |
---|---|---|
… | ⸢LUGAL⸣ | … |
---|---|---|
… | |
---|---|
Rs. III 4′ [ qé-re?-e]b? ša-ma-a-mi
… | qé-re?-e]b? | ša-ma-a-mi |
---|---|---|
… | id-⸢di⸣ |
---|---|
… | |
---|---|
… | u]ḫ?-tap-pa-a |
---|---|
… | |
---|---|
… | n]i?-šu |
---|---|
Rs. III 10′ [i-gal-lu?]-⸢ú⸣-tù
[i-gal-lu?]-⸢ú⸣-tù |
---|
Rs. III 11′ (unbeschrieben)
… | er-ṣe-tum |
---|---|
Rs. III 13′ (unbeschrieben)
… | ⸢uz-za⸣-a-na |
---|---|
Rs. III 15′ (unbeschrieben)
Rs. III 16′ [ ] bu-un-na-a-ni-šu
… | bu-un-na-a-ni-šu |
---|---|
… | m]e-lam-šu |
---|---|
Rs. III bricht ab
… | |
---|---|
Rs. IV 1′ (abgebrochen)
Rs. IV 2′ (abgebrochen)
Rs. IV 3′ wa-an-te-w[a-an-te-ma-
Rs. IV 4′ nu-kánCONNn=OBPk AN-š[a-az]sky:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, GEN.SG, GEN.PL, D/L.SG, D/L.PL}
nu-kán | AN-š[a-az] |
---|---|
CONNn=OBPk | sky {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, GEN.SG, GEN.PL, D/L.SG, D/L.PL} |
te-et-ḫi-iš-k[i-it] |
---|
x x | … | x | … |
---|---|---|---|
… | x | … | x | … |
---|---|---|---|---|
x | x-me-la-aš | … |
---|---|---|
Rs. IV 10′ DINGIRMES-[i]šdeity:NOM.PL.C;
god:{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} DUMU.LÚ.⸢U₁₉⸣.[LU]man:{(UNM)}
DINGIRMES-[i]š | DUMU.LÚ.⸢U₁₉⸣.[LU] |
---|---|
deity NOM.PL.C god {FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} | man {(UNM)} |
Rs. IV 11′ ú-e-ri-te-eš-k[án-zi]to be anxious:3PL.PRS.IMPF
ú-e-ri-te-eš-k[án-zi] |
---|
to be anxious 3PL.PRS.IMPF |
Rs. IV 12′ iš-dam-ma-aš-ta-a[n-ma]
iš-dam-ma-aš-ta-a[n-ma] |
---|
Rs. IV 13′ pal-ḫi-išpot:NOM.PL.C;
pot:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
width:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
wide:{NOM.SG.C, VOC.SG} GE₆-išnight:{NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to become dark:{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG}
pal-ḫi-iš | GE₆-iš |
---|---|
pot NOM.PL.C pot {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} width {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} wide {NOM.SG.C, VOC.SG} | night {NOM.SG.C, NOM.PL.C, ACC.PL.C} to become dark {FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG} |
Rs. IV 14′ da-ga-an-zi-pa-ašsoil:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Taganzipa:{DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL};
Taganzipa:{DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
da-ga-an-zi-pa-aš |
---|
soil {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Taganzipa {DN.NOM.SG.C, DN.GEN.SG, DN.VOC.SG, DN.D/L.PL} Taganzipa {DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. IV 15′ na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL ú-nu-ud-⸢da⸣to adorn:{3SG.PST, 2SG.IMP}
na-aš-za | ú-nu-ud-⸢da⸣ |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL | to adorn {3SG.PST, 2SG.IMP} |
Rs. IV 16′ nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L U₄-⸢UM?⸣-za-aš
nu-uš-ši | U₄-⸢UM?⸣-za-aš |
---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L |
… | ||
---|---|---|
Text bricht ab
x x | x x | … |
---|---|---|