Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 40.110 (2021-12-31)

KUB 40.110 (CTH 824) [adapted by TLHdig]

KUB 40.110
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. 1′ ]x x-ḫi-i(-)[


Vs. 2′ p]a-iz-zito go:3SG.PRS nuCONNn a-pí-ia-i[asacrificial pit:{D/L.SG, ALL};
sacrificial pit:HITT.D/L.SG;
there; then:;
Api:DN.D/L.SG;
front:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sacrificial pit:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}


p]a-iz-zinua-pí-ia-i[a
to go
3SG.PRS
CONNnsacrificial pit
{D/L.SG, ALL}
sacrificial pit
HITT.D/L.SG
there
then

Api
DN.D/L.SG
front
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sacrificial pit
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}

Vs. 3′ ]-ḫa-an-da pa-iz-zito go:3SG.PRS nuCONNn a-pí-ia-iasacrificial pit:{D/L.SG, ALL};
sacrificial pit:HITT.D/L.SG;
there; then:;
Api:DN.D/L.SG;
front:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sacrificial pit:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
QA-TAM-MAlikewise:ADV x[


pa-iz-zinua-pí-ia-iaQA-TAM-MA
to go
3SG.PRS
CONNnsacrificial pit
{D/L.SG, ALL}
sacrificial pit
HITT.D/L.SG
there
then

Api
DN.D/L.SG
front
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sacrificial pit
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
likewise
ADV

Vs. 4′ -d]a ka-ru-úonce:ADV MEŠ˽GIŠTUKULweapon man:{(UNM)} GÌRMEŠŠakkan:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
wooden foot:{(UNM)};
foot-shaped vessel:{(UNM)};
foot:{(UNM)}
e-šerto sit:3PL.PST;
to exist:3PL.PST;
to make:3PL.PST.IMPF
nu-un-na-x[

ka-ru-úMEŠ˽GIŠTUKULGÌRMEŠe-šer
once
ADV
weapon man
{(UNM)}
Šakkan
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
wooden foot
{(UNM)}
foot-shaped vessel
{(UNM)}
foot
{(UNM)}
to sit
3PL.PST
to exist
3PL.PST
to make
3PL.PST.IMPF

Vs. 5′ ]x-ma mḫa-ni-ik-ku-DINGIR-LIM-išḪanikkuili:PNm.NOM.SG.C IŠ-TU MUKAMperiod of one year:{ABL, INS};
year:{ABL, INS}
mx-x[

mḫa-ni-ik-ku-DINGIR-LIM-išIŠ-TU MUKAM
Ḫanikkuili
PNm.NOM.SG.C
period of one year
{ABL, INS}
year
{ABL, INS}

Vs. 6′ -i]t nu-un-na-aš: CONNn={PPRO.1PL.ACC, PPRO.1PL.DAT} a-pí-it-x(-)x-ta-la-az Ú-ULnot:NEG

nu-un-na-ašÚ-UL

CONNn={PPRO.1PL.ACC, PPRO.1PL.DAT}
not
NEG

Vs. 7′ ] x-[ ]-zi


Vs. 8′ ](-)a-[š]a-an-da pa-iz-zito go:3SG.PRS MEŠx-x a-ša-an-zito remain:3PL.PRS;
to sit:3PL.PRS;
to exist:3PL.PRS
nuCONNn a-pí-ia-i[asacrificial pit:{D/L.SG, ALL};
sacrificial pit:HITT.D/L.SG;
there; then:;
Api:DN.D/L.SG;
front:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sacrificial pit:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}

pa-iz-zia-ša-an-zinua-pí-ia-i[a
to go
3SG.PRS
to remain
3PL.PRS
to sit
3PL.PRS
to exist
3PL.PRS
CONNnsacrificial pit
{D/L.SG, ALL}
sacrificial pit
HITT.D/L.SG
there
then

Api
DN.D/L.SG
front
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sacrificial pit
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}

Vs. 9′ ]x[ ]x ki-nu-nanow:DEMadv=CNJctr a-pí-ia-iasacrificial pit:{D/L.SG, ALL};
sacrificial pit:HITT.D/L.SG;
there; then:;
Api:DN.D/L.SG;
front:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sacrificial pit:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
[I]Š-TU MUKAMperiod of one year:{ABL, INS};
year:{ABL, INS}
mḫu-ḫa-za-al-ma [ ]


ki-nu-naa-pí-ia-ia[I]Š-TU MUKAMmḫu-ḫa-za-al-ma
now
DEMadv=CNJctr
sacrificial pit
{D/L.SG, ALL}
sacrificial pit
HITT.D/L.SG
there
then

Api
DN.D/L.SG
front
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sacrificial pit
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
period of one year
{ABL, INS}
year
{ABL, INS}

Vs. 10′ -m]a-aš(?) [ ]x[ ]-ša-u-wa-at-ta pa-iz-zito go:3SG.PRS nuCONNn URUta-pa-ša-wa-at(-)x[

pa-iz-zinu
to go
3SG.PRS
CONNn

Vs. 11′ ] 2two:QUANcar ḫi-im-mu-waḪimmuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} a-ša-an-zito remain:3PL.PRS;
to sit:3PL.PRS;
to exist:3PL.PRS
nuCONNn a-pí-ia-iasacrificial pit:{D/L.SG, ALL};
sacrificial pit:HITT.D/L.SG;
there; then:;
Api:DN.D/L.SG;
front:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sacrificial pit:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
ka-ru-úonce:ADV QA-TAM-MAlikewise:ADV [

2ḫi-im-mu-waa-ša-an-zinua-pí-ia-iaka-ru-úQA-TAM-MA
two
QUANcar
Ḫimmuwa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to remain
3PL.PRS
to sit
3PL.PRS
to exist
3PL.PRS
CONNnsacrificial pit
{D/L.SG, ALL}
sacrificial pit
HITT.D/L.SG
there
then

Api
DN.D/L.SG
front
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sacrificial pit
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
once
ADV
likewise
ADV

Vs. 12′ ]x-an-na-aš IŠ-TU MUKAMperiod of one year:{ABL, INS};
year:{ABL, INS}
mḫu-ḫa-az-za-al-ma Ú-ULnot:NEG ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
x[

IŠ-TU MUKAMmḫu-ḫa-az-za-al-maÚ-ULku-it-ki
period of one year
{ABL, INS}
year
{ABL, INS}
not
NEG
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow

Vs. 13′ ]-ma-** URUa-ru-ul-la-aš-šaArullašša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pa-iz-zito go:3SG.PRS nuCONNn a-pí-ia-iasacrificial pit:{D/L.SG, ALL};
sacrificial pit:HITT.D/L.SG;
there; then:;
Api:DN.D/L.SG;
front:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sacrificial pit:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)}
QA-TAM-MAlikewise:ADV x[


URUa-ru-ul-la-aš-šapa-iz-zinua-pí-ia-iaQA-TAM-MA
Arullašša
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to go
3SG.PRS
CONNnsacrificial pit
{D/L.SG, ALL}
sacrificial pit
HITT.D/L.SG
there
then

Api
DN.D/L.SG
front
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sacrificial pit
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Apa
{PNm(UNM)}
likewise
ADV

Vs. 14′ -m]a-aš(?) URUa-šu-ú-laAšula:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} URUpár-[ ]-x[ -w]a-ša URUkur-ta-an-na-aš-šaKurtannašša:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} U[RU

URUa-šu-ú-laURUkur-ta-an-na-aš-ša
Ašula
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Kurtannašša
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Vs. 15′ ]x pa-iz-zito go:3SG.PRS nu(-)[ ] MEŠ˽GIŠKA×GIŠcontainer man:{(UNM)} a-ša-an-[zi]to remain:3PL.PRS;
to sit:3PL.PRS;
to exist:3PL.PRS

pa-iz-ziMEŠ˽GIŠKA×GIŠa-ša-an-[zi]
to go
3SG.PRS
container man
{(UNM)}
to remain
3PL.PRS
to sit
3PL.PRS
to exist
3PL.PRS

Vs. 16′ ]x[ ]x-na ke-e-iawell-being:;
this one:{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being:{(ABBR)}

ke-e-ia
well-being

this one
{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C}
well-being
{(ABBR)}

Vs. 17′ -i]t-ki pí-an-zito give:3PL.PRS


pí-an-zi
to give
3PL.PRS

Vs. 18′ ]x-aš-ta-wa-aš-ša MEŠ˽KURta-x-x[

Vs. bricht ab

Rs. 1′ -i]a-al-li [

Rs. 2′ ] AN x[ ]x AN-Ú? GIŠŠUKURspear:{(UNM)} GUB-ašto rise:3SG.PST;
standing:ADV;
to step:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(stand):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

AN-Ú?GIŠŠUKURGUB-aš
spear
{(UNM)}
to rise
3SG.PST
standing
ADV
to step
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to rise
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to stand
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(stand)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. 3′ ]x-ri GU₇?to eat:3SG.PRS;
to eat:3SG.PRS.IMPF
[ ]-zi 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
pár-ši-iato break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to break:2PL.IMP

GU₇?1NINDA.GUR₄.RApár-ši-ia
to eat
3SG.PRS
to eat
3SG.PRS.IMPF
one
QUANcar
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
to break
2SG.IMP
to flee
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to break
2PL.IMP

Rs. 4′ ]x-ri-ia-a[l?- ]x zi-ik-kán-zito sit:3PL.PRS.IMPF ḪUR.SAGlu-u-laLula:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

zi-ik-kán-ziḪUR.SAGlu-u-la
to sit
3PL.PRS.IMPF
Lula
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Rs. 5′ ]x BI-IB-RIrhyton:{(UNM)} it-ḫu-x[ ] e-ku-zito drink:3SG.PRS na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
2two:QUANcar NINDA.GUR₄.RAMEŠpresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}

BI-IB-RIe-ku-zina-aš-ta2NINDA.GUR₄.RAMEŠ
rhyton
{(UNM)}
to drink
3SG.PRS

CONNn=OBPst

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
two
QUANcar
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}

Rs. 6′ ]x-an-zi nuCONNn 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
pár-ši-iato break:2SG.IMP;
to flee:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to break:2PL.IMP
na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk I-NA GIŠBANŠURtable:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} LÚ.[

nu1NINDA.GUR₄.RApár-ši-iana-an-kánI-NA GIŠBANŠUR
CONNnone
QUANcar
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
to break
2SG.IMP
to flee
2SG.IMP
morsel
D/L.SG
to break
2PL.IMP
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPktable
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. 7′ ]x an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me-ma-ito speak:3SG.PRS NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
GIM-anwhen:CNJ;
when:INTadv
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pár-ši-ia-[an-du]to break:3PL.IMP

an-dakiš-anme-ma-iNINDA.GUR₄.RAGIM-anar-ḫapár-ši-ia-[an-du]
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to speak
3SG.PRS
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
when
CNJ
when
INTadv
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to break
3PL.IMP

Rs. 8′ K]UR?-eland:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
representation of mountain:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
land:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
QA-TAM-MAlikewise:ADV ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
pár-ši-ia-an-duto break:3PL.IMP


K]UR?-eQA-TAM-MAar-ḫapár-ši-ia-an-du
land
{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}
representation of mountain
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
land
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
likewise
ADV
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to break
3PL.IMP

Rs. 9′ ]x-ma I-NA GIŠBANŠURtable:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} da-a-ito take:3SG.PRS;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal:2SG.IMP
nuCONNn kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me-[ma-ito speak:3SG.PRS

I-NA GIŠBANŠUREGIR-pada-a-inukiš-anme-[ma-i
table
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to take
3SG.PRS
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal
2SG.IMP
CONNnto become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to speak
3SG.PRS

Rs. 10′ ]x x-an ŠAL-MUunharmed:{(UNM)} nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ŠA LUGALŠarrumma:{GEN.SG, GEN.PL};
king:{GEN.SG, GEN.PL}
KUR-eland:{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
representation of mountain:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
land:{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
tu-uz-z[i-

ŠAL-MUnu-waŠA LUGALKUR-e
unharmed
{(UNM)}

CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Šarrumma
{GEN.SG, GEN.PL}
king
{GEN.SG, GEN.PL}
land
{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}
representation of mountain
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
land
{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. 11′ ]x EGIR-an-da-ma-aš-šiafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
afterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L};
afterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
DINGIR-LAMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} a-aš-š[u-

EGIR-an-da-ma-aš-šiku-išDINGIR-LAM
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
afterwards
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
god
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

Rs. 12′ -m]a? a-pé-e-da-nihe:DEM2/3.D/L.SG UDKAM-tiday (deified):DN.FNL(t).D/L.SG;
day:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
a-pé-e-p[át?he:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF}

a-pé-e-da-niUDKAM-tia-pé-e-p[át?
he
DEM2/3.D/L.SG
day (deified)
DN.FNL(t).D/L.SG
day
{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}
he
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C}
sacrificial pit
{D/L.SG, STF}
sacrificial pit
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG}
Api
{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
front
{HURR.ABS.SG, STF}
sacrificial pit
{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. 13′ -m]a ḫu-u-i-šualive:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ku-ewhich:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
PA-NI DINGIR-LIMgod:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
divinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
4-a[n?fourth:;
vier:

ḫu-u-i-šuku-ePA-NI DINGIR-LIM4-a[n?
alive
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
which
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
god
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
godsman(?)
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
divinity
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
fourth

vier

Rs. 14′ lu-u]k-kat-ta-ma-kánto become light:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning:
iš-ga-ra-an-d[a(part of the body):{ALL, VOC.SG, STF};
(type of pastry):STF;
to stab:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

lu-u]k-kat-ta-ma-kániš-ga-ra-an-d[a
to become light
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
the (next) morning
(part of the body)
{ALL, VOC.SG, STF}
(type of pastry)
STF
to stab
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

Rs. 15′ ] a?-da-an-zito eat:3PL.PRS EGIR-ŠÚ-maafterwards:ADV;
behind:POSP_PPRO.3SG.D/L
3-ŠÚthree:;
thrice:;
third:
BAL-[

a?-da-an-ziEGIR-ŠÚ-ma3-ŠÚ
to eat
3PL.PRS
afterwards
ADV
behind
POSP_PPRO.3SG.D/L
three

thrice

third

Rs. 16′ ]-da KASKAL-šito set on the road:3SG.PRS;
way:FNL(š).D/L.SG;
to set on the road:3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
way:{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
ḫar-kán-zito have:3PL.PRS;
to perish:3PL.PRS
[

KASKAL-šiḫar-kán-zi
to set on the road
3SG.PRS
way
FNL(š).D/L.SG
to set on the road
3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
way
{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
to have
3PL.PRS
to perish
3PL.PRS

Rs. 17′ t]um-me-e-nito take:1PL.PRS [

t]um-me-e-ni
to take
1PL.PRS

Rs. 18′ ]x[

Rs. bricht ab

2.4061410427094