Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 41.51 (2021-12-31)

KUB 41.51 (CTH 634) [by HFR ARINNA]

KUB 41.51
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. II 1′ iš-t]a-na-nialtar:D/L.SG

iš-t]a-na-ni
altar
D/L.SG

Vs. II 2′ ]x

Vs. II 3′ ]-i


Vs. II 4′ ]pa-ra-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}

]pa-ra-a
further

out

out (to)

air
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}

Vs. II 5′ i]š-ta-na-nialtar:D/L.SG

Ende Vs. II

i]š-ta-na-ni
altar
D/L.SG

Vs. III 1′ [ ]x 2two:QUANcar GUDU₁₂anointed priest:{(UNM)} UŠ-KE-EN-NUto throw oneself down:3PL.PRS

2GUDU₁₂UŠ-KE-EN-NU
two
QUANcar
anointed priest
{(UNM)}
to throw oneself down
3PL.PRS

Vs. III 2′ [ki-i-ta-a]šreciting priest(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal-za-a-ito summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


[ki-i-ta-a]šḫal-za-a-i
reciting priest(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to summon
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. III 3′ [nam-m]astill:;
then:
LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
UŠ-KE-ENto throw oneself down:{3SG.PRS, 1SG.PRS}

[nam-m]aLUGAL-ušUŠ-KE-EN
still

then
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
to throw oneself down
{3SG.PRS, 1SG.PRS}

Vs. III 4′ 2two:QUANcar LÚ.MEŠGUDU₁₂anointed priest:{(UNM)} UŠ-KE-EN-NUto throw oneself down:3PL.PRS

2LÚ.MEŠGUDU₁₂UŠ-KE-EN-NU
two
QUANcar
anointed priest
{(UNM)}
to throw oneself down
3PL.PRS

Vs. III 5′ MUNUSpal-wa-tal-la-ašintoner:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal-wa-ez-zito intone:3SG.PRS

MUNUSpal-wa-tal-la-ašpal-wa-ez-zi
intoner
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to intone
3SG.PRS

Vs. III 6′ ki-i-ta-ašreciting priest(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal-za-a-ito summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


ki-i-ta-ašḫal-za-a-i
reciting priest(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to summon
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Vs. III 7′ nuCONNn nam-mastill:;
then:
LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)}
UŠ-KE-ENto throw oneself down:{3SG.PRS, 1SG.PRS}

nunam-maLUGAL-ušUŠ-KE-EN
CONNnstill

then
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king
{(UNM)}
to throw oneself down
{3SG.PRS, 1SG.PRS}

Vs. III 8′ 2two:QUANcar GUDU₁₂anointed priest:{(UNM)} UŠ-KE-EN-NUto throw oneself down:3PL.PRS

Ende Vs. III

2GUDU₁₂UŠ-KE-EN-NU
two
QUANcar
anointed priest
{(UNM)}
to throw oneself down
3PL.PRS

Rs. IV 1 MUNUSpal-wa-tal-la-ašintoner:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pal-wa-ez-zito intone:3SG.PRS

MUNUSpal-wa-tal-la-ašpal-wa-ez-zi
intoner
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to intone
3SG.PRS

Rs. IV 2 ki-i-ta-ašreciting priest(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫal-za!-a-ito summon:{3SG.PRS, 2SG.IMP}


ki-i-ta-ašḫal-za!-a-i
reciting priest(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to summon
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. IV 3 ta: CONNt;
to take:2SG.IMP;
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)};
entire:{(ABBR), ADV}
ḫu-u-ke-eš-šar:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} 10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten:
UDUḪI.Asheep:{(UNM)}

taḫu-u-ke-eš-šar10UDUḪI.A

CONNt
to take
2SG.IMP
swelling(?) (abbr. for tanani-)
{(ABBR)}
entire
{(ABBR), ADV}

{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ten
sheep
{(UNM)}

Rs. IV 4 ḫu-u-it-ti-ia-an-zito pull:3PL.PRS


ḫu-u-it-ti-ia-an-zi
to pull
3PL.PRS

Rs. IV 5 2two:QUANcar LÚ.MEŠSANGApriest:{(UNM)} e-ša-an-tato sit:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to sit:3PL.PRS.MP;
to make:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

2LÚ.MEŠSANGAe-ša-an-ta
two
QUANcar
priest
{(UNM)}
to sit
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
to sit
3PL.PRS.MP
to make
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

Rs. IV 6 [ ]x-uš-za e-ša-ri(wide woollen) band):D/L.SG;
bright(?):D/L.SG;
to sit:3SG.PRS.MP


e-ša-ri
(wide woollen) band)
D/L.SG
bright(?)
D/L.SG
to sit
3SG.PRS.MP

Rs. IV 7 [ ]-in ḫu-u-kán-zi:3PL.PRS

Rs. IV bricht ab

ḫu-u-kán-zi

3PL.PRS

Rs. V 1 MUNUSpal-wa-tal-la-ašintoner:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [pal-wa-ez]-zito intone:3SG.PRS

MUNUSpal-wa-tal-la-aš[pal-wa-ez]-zi
intoner
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to intone
3SG.PRS

Rs. V 2 GIŠ.DINANNAstringed instrument:{(UNM)} TURsmall:{(UNM)} LÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-eš(cult singer):NOM.PL.C;
(cult singer):NOM.SG.C;
(cult singer):{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C};
(cult singer):{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
SÌR-RUto sing:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}


GIŠ.DINANNATURLÚ.MEŠḫal-li-ia-ri-ešSÌR-RU
stringed instrument
{(UNM)}
small
{(UNM)}
(cult singer)
NOM.PL.C
(cult singer)
NOM.SG.C
(cult singer)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
(cult singer)
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
to sing
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

Rs. V 3 GUDU₁₂anointed priest:{(UNM)} [p]a-iz-zito go:3SG.PRS UZUNÍG.GIGliver:{(UNM)} iš-ta-na-nialtar:D/L.SG

GUDU₁₂[p]a-iz-ziUZUNÍG.GIGiš-ta-na-ni
anointed priest
{(UNM)}
to go
3SG.PRS
liver
{(UNM)}
altar
D/L.SG

Rs. V 4 [ ]x x da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

da-a-i
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. V 5 [ ] da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

da-a-i
to take
3SG.PRS
entire

to steal
2SG.IMP
to sit
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

Rs. V 6 [ ] x

Rs. V bricht ab

0.62510395050049