Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 42.85 (2021-12-31)

lk. Kol.


lk. Kol. 1′ ]x

lk. Kol. 2″ ]x

lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ [LUGAL-u]š(?)-kánking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} GIŠḫu-lu-ga-a[n-nicarriage:D/L.SG;
carriage:{D/L.SG, STF}

[LUGAL-u]š(?)-kánGIŠḫu-lu-ga-a[n-ni
king
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
carriage
D/L.SG
carriage
{D/L.SG, STF}

r. Kol. 2′ [GIŠza(?)]-aḫ-ra-ian object attached to the city gate:{D/L.SG, STF} ZAG-zaright(-side):ADV;
right of:POSP;
border:ABL;
right(-side):ABL;
shoulder:ABL;
rightness:{(UNM)};
to make right:3SG.PRS
ti-ia-a[n-zi?to sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS

[GIŠza(?)]-aḫ-ra-iZAG-zati-ia-a[n-zi?
an object attached to the city gate
{D/L.SG, STF}
right(-side)
ADV
right of
POSP
border
ABL
right(-side)
ABL
shoulder
ABL
rightness
{(UNM)}
to make right
3SG.PRS
to sit
3PL.PRS
to step
3PL.PRS

r. Kol. 3′ x-ḫu-u-wa-a 2-etwo:;
two:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ir-ḫa-a-[ez-zi(?)to go around:3SG.PRS


2-eir-ḫa-a-[ez-zi(?)
two

two
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to go around
3SG.PRS

r. Kol. 4′ D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URUne-ri-ik-ka₄Nerik:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Nerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Dza-[


D10URUne-ri-ik-ka₄
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

r. Kol. 5′ I-NA Éhouse:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR-LIM-madivinity:{(UNM)};
godsman(?):{(UNM)};
god:{(UNM)}
NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
kiš-a[nthus:;
to become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)}

I-NA ÉDINGIR-LIM-maNINDA.GUR₄.RAkiš-a[n
house
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
divinity
{(UNM)}
godsman(?)
{(UNM)}
god
{(UNM)}
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
thus

to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit
{(ABBR)}

r. Kol. 6′ 2two:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGvessel:{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
[

2NINDA.GUR₄.RAGAL1DUGKAŠ1DUGGEŠTIN
two
QUANcar
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
beer
{(UNM)}
one
QUANcar
vessel
{(UNM)}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}

r. Kol. 7′ A-NA GIŠZAG.GAR.RAoffering table:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
šu-up-pato sleep:3SG.PRS.MP;
sleep:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
ritually pure:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(ritually pure vessel):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
meat:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
:;
ritually pure:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
TU₇?soup:{(UNM)};
(meat) soup:{(UNM)}
M[virility:{(UNM)};
man:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}

A-NA GIŠZAG.GAR.RAD10šu-up-paTU₇?M[
offering table
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
to sleep
3SG.PRS.MP
sleep
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
ritually pure
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(ritually pure vessel)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
meat
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


ritually pure
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
(unk. mng.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
soup
{(UNM)}
(meat) soup
{(UNM)}
virility
{(UNM)}
man
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}

r. Kol. 8′ 3three:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)}
BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)}
pár-ku-išpure:{NOM.SG.C, VOC.SG} [


3PABA.BA.ZANINDA.GUR₄.RApár-ku-iš
three
QUANcar
(unit of volume)
{(UNM)}
foliage
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}
presenter of bread offerings
{(UNM)}
‘thick’ bread (loaf)
{(UNM)}
pure
{NOM.SG.C, VOC.SG}

r. Kol. 9′ 9nine:QUANcar GIŠBANŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
TUR!small:{(UNM)} pár-ši-ia-u-wa-ašto break:VBN.GEN.SG 1one:QUANcar GIŠBA[NŠUR?table:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}

9GIŠBANŠURTUR!pár-ši-ia-u-wa-aš1GIŠBA[NŠUR?
nine
QUANcar
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}
small
{(UNM)}
to break
VBN.GEN.SG
one
QUANcar
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}

r. Kol. 10′ [k]iš-anthus:;
to become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)}
ḫa-an-da-an-zito arrange:3PL.PRS 1one:QUANcar NINDApa-an-ku(type of pastry):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} x[

[k]iš-anḫa-an-da-an-zi1NINDApa-an-ku
thus

to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit
{(ABBR)}
to arrange
3PL.PRS
one
QUANcar
(type of pastry)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

r. Kol. 11′ [NINDAp]a-ra-ap-ri(type of pastry):{D/L.SG, STF} ŠA 3-ŠÚthree:{GEN.SG, GEN.PL};
thrice:{GEN.SG, GEN.PL};
third:{GEN.SG, GEN.PL}
1one:QUANcar NINDAkar-ki-ši-l[i(-)

[NINDAp]a-ra-ap-riŠA 3-ŠÚ1
(type of pastry)
{D/L.SG, STF}
three
{GEN.SG, GEN.PL}
thrice
{GEN.SG, GEN.PL}
third
{GEN.SG, GEN.PL}
one
QUANcar

r. Kol. 12′ [NINDAw]a?-tar-ma-aš-ši-iš(type of pastry):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} ŠA ½one half:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar BÁN:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} [

[NINDAw]a?-tar-ma-aš-ši-išŠA ½BÁNBA.BA.ZA
(type of pastry)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
one half
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar

{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}

r. Kol. 13′ [ ]x BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} 1one:QUANcar NINDA.KU₇sweet bread:{(UNM)} UP-NIhand:{(UNM)} BA.B[A.ZAbarley porridge:{(UNM)}

BA.BA.ZA1NINDA.KU₇UP-NIBA.B[A.ZA
barley porridge
{(UNM)}
one
QUANcar
sweet bread
{(UNM)}
hand
{(UNM)}
barley porridge
{(UNM)}

r. Kol. 14′ [ ]x 9nine:QUANcar DUGGÌR.GÁN(vessel):{(UNM)} KAŠbeer:{(UNM)} 9nine:QUANcar DU[Gvessel:{(UNM)}


r. Kol. bricht ab

9DUGGÌR.GÁNKAŠ9DU[G
nine
QUANcar
(vessel)
{(UNM)}
beer
{(UNM)}
nine
QUANcar
vessel
{(UNM)}
0.57428312301636