Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 42.98 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |
---|---|---|
Vs. I 2′ [ ]x x[ ](-)na-at-ta-x[
… | … | |||
---|---|---|---|---|
Vs. I 3′ [ ]x ma-a-an-na-ašwhen:={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} la-aḫ-ḫito pour:1SG.PRS;
to pour:3SG.PRS;
military campaign:D/L.SG;
needle(?):{D/L.SG, STF} [
… | ma-a-an-na-aš | la-aḫ-ḫi | … | |
---|---|---|---|---|
when ={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC} | to pour 1SG.PRS to pour 3SG.PRS military campaign D/L.SG needle(?) {D/L.SG, STF} |
Vs. I 4′ [ ]x LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} EGIR-pa-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} UŠ-KE-ENto throw oneself down:{3SG.PRS, 1SG.PRS} [
… | LUGAL-uš | EGIR-pa-an | UŠ-KE-EN | … | |
---|---|---|---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to throw oneself down {3SG.PRS, 1SG.PRS} |
Vs. I 5′ [ ]x-ni-ia-an me-mi-ia-an-ni še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} [
… | me-mi-ia-an-ni | še-er | … | |
---|---|---|---|---|
up on Šer(r)i {DN(UNM)} |
Vs. I 6′ [ ]-zi na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} URUtar-ḫu-un-da-aš-ša ⸢ḫa⸣-[
… | na-an | URUtar-ḫu-un-da-aš-ša | ||
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} |
Vs. I 7′ [ ]wa-ar-pa-an-zito bathe:3PL.PRS nam-ma-ašstill:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
then:={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GÌRME.EŠ-ŠU-NUfoot:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} [
… | ]wa-ar-pa-an-zi | nam-ma-aš | GÌRME.EŠ-ŠU-NU | … |
---|---|---|---|---|
to bathe 3PL.PRS | still ={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} then ={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | foot {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.PL} |
Vs. I 8′ [ ]x-a-ga-an da-an-zito take:3PL.PRS na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} iš-kán-zito smear:3PL.PRS.IMPF;
to smear:3PL.PRS na-aš[:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
… | da-an-zi | na-aš | iš-kán-zi | na-aš[ | |
---|---|---|---|---|---|
to take 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to smear 3PL.PRS.IMPF to smear 3PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. I 9′ [ ]Éḫa-li-in-du-wa-ašpalace:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
palace:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} PA-NI DINGIRMEŠdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
enthusiastic:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
deity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} A-BIfather:{(UNM)} pé-en-x[
… | ]Éḫa-li-in-du-wa-aš | PA-NI DINGIRMEŠ | A-BI | |
---|---|---|---|---|
palace {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} palace {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} enthusiastic {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} deity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | father {(UNM)} |
Vs. I 10′ [ ]x TÚGNÍG.LÁMME.EŠ(precious garment):{(UNM)};
(precious garments):{(UNM)} LUGAL-UT-TIkingship:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} wa-aš-ši-ia-an-zito cover:3PL.PRS wa-aš-x[
… | TÚGNÍG.LÁMME.EŠ | LUGAL-UT-TI | wa-aš-ši-ia-an-zi | ||
---|---|---|---|---|---|
(precious garment) {(UNM)} (precious garments) {(UNM)} | kingship {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | to cover 3PL.PRS |
Vs. I 11′ [ ]1-NU-TUMset:{(UNM)} TÚGGÚ.È.Agarment:{(UNM)} ḫur-ri(unk. mng.):{D/L.SG, STF};
Ḫurri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫur(r)a:GN.D/L.SG;
Ḫurri:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} 1one:QUANcar TÚGE.ÍBbelt(?):{(UNM)} 1one:QUANcar TÚGlu-[
… | ]1-NU-TUM | TÚGGÚ.È.A | ḫur-ri | 1 | TÚGE.ÍB | 1 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
set {(UNM)} | garment {(UNM)} | (unk. mng.) {D/L.SG, STF} Ḫurri {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Ḫur(r)a GN.D/L.SG Ḫurri {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | one QUANcar | belt(?) {(UNM)} | one QUANcar |
Vs. I 12′ [ ]x (Rasur) 1-NU-TUMset:{(UNM)} TÚGGADA.DAMME.EŠgaiter:{(UNM)} 1-NU-TUMset:{(UNM)} KUŠE.SIRshoe:{(UNM)} [
… | 1-NU-TUM | TÚGGADA.DAMME.EŠ | 1-NU-TUM | KUŠE.SIR | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
set {(UNM)} | gaiter {(UNM)} | set {(UNM)} | shoe {(UNM)} |
Vs. I 13′ [ ]x BABBARwhite:{(UNM)} pí-i-ia-an-zito give:3PL.PRS MU-tiyear:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} TÚGḪI.Aboxwood:{(UNM)};
garment:{(UNM)} BABBAR-TIMwhite:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} [
… | BABBAR | pí-i-ia-an-zi | MU-ti | TÚGḪI.A | BABBAR-TIM | … | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
white {(UNM)} | to give 3PL.PRS | year {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} | boxwood {(UNM)} garment {(UNM)} | white {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} |
Vs. I 14′ [ ]x pí-i-ia-an-zito give:3PL.PRS MU-ti-mayear:{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: 𒑱ma-[
… | pí-i-ia-an-zi | MU-ti-ma | an-da | ||
---|---|---|---|---|---|
to give 3PL.PRS | year {FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
Vs. I 15′ [ Ḫ]ARring:{(UNM)} ŠA QA-TIcompleted:{GEN.SG, GEN.PL};
to finish:{GEN.SG, GEN.PL};
hand:{GEN.SG, GEN.PL} 2two:QUANcar ḪAR-maring:{(UNM)} ŠA GÌRME.EŠŠakkan:{GEN.SG, GEN.PL};
wooden foot:{GEN.SG, GEN.PL};
foot-shaped vessel:{GEN.SG, GEN.PL};
foot:{GEN.SG, GEN.PL} [
… | Ḫ]AR | ŠA QA-TI | 2 | ḪAR-ma | ŠA GÌRME.EŠ | … |
---|---|---|---|---|---|---|
ring {(UNM)} | completed {GEN.SG, GEN.PL} to finish {GEN.SG, GEN.PL} hand {GEN.SG, GEN.PL} | two QUANcar | ring {(UNM)} | Šakkan {GEN.SG, GEN.PL} wooden foot {GEN.SG, GEN.PL} foot-shaped vessel {GEN.SG, GEN.PL} foot {GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. I 16′ [ ] x GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.Araisin(s):{(UNM)} NINDAbread:{(UNM)} EM-ṢÚsour:{(UNM)} im-mi-ia-an(-)[
… | GIŠGEŠTIN.ḪÁD.DU.A | NINDA | EM-ṢÚ | ||
---|---|---|---|---|---|
raisin(s) {(UNM)} | bread {(UNM)} | sour {(UNM)} |
Vs. I 17′ [ G]U₄.MAḪbull:{(UNM)};
cow stall:{(UNM)} GUNNIhearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth:{(UNM)} ka-ru-úonce:ADV ḫa-ar-pí-i-x[
… | G]U₄.MAḪ | GUNNI | ka-ru-ú | |
---|---|---|---|---|
bull {(UNM)} cow stall {(UNM)} | hearth {DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth {(UNM)} | once ADV |
Vs. I 18′ [ ]⸢A⸣-NA GIŠḪI.Awood:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} GIŠú-ra-anplate:{ACC.SG.C, GEN.PL} GIŠ⸢pa⸣-a-i-[nicedar(?) tamarisk(?):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
… | ]⸢A⸣-NA GIŠḪI.A | še-er | GIŠú-ra-an | GIŠ⸢pa⸣-a-i-[ni |
---|---|---|---|---|
wood {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | up on Šer(r)i {DN(UNM)} | plate {ACC.SG.C, GEN.PL} | cedar(?) tamarisk(?) {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} |
Vs. I 19′ x[ ]x ki-ša-rito become:3SG.PRS.MP nuCONNn 1one:QUANcar MÁŠ.GALhe-goat:{(UNM)} 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} 1one:QUANcar DUGZA.x[
… | ki-ša-ri | nu | 1 | MÁŠ.GAL | 1 | NINDA.GUR₄.RA | 1 | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to become 3SG.PRS.MP | CONNn | one QUANcar | he-goat {(UNM)} | one QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | one QUANcar |
Vs. I 20′ x[ ]x pa-a-ito give:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
entirely: nu-kánCONNn=OBPk ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
entrails:{(UNM)};
heart:{(UNM)} Éḫa-li-in-du-u-wa-ašpalace:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
palace:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} IT-TItogether with:{ABL, INS};
together:STF_zusammen:ADV [
… | pa-a-i | nu-kán | ŠÀ | Éḫa-li-in-du-u-wa-aš | IT-TI | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
to give {3SG.PRS, 2SG.IMP} entirely | CONNn=OBPk | therein D/L_in POSP therein ADV in {a → D/L.SG_in POSP, b → D/L.PL_in POSP} entrails {(UNM)} heart {(UNM)} | palace {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} palace {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | together with {ABL, INS} together STF_zusammen ADV |
Vs. I 21′ x[ ]-an-zi 1one:QUANcar DUGPUR-SÍ-TUM(bowl):{(UNM)} IŠ-TU NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake:{ABL, INS} šu-un-na-an-zato fill:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to fill:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} [
… | 1 | DUGPUR-SÍ-TUM | IŠ-TU NINDA.Ì.E.DÉ.A | šu-un-na-an-za | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | (bowl) {(UNM)} | sponge cake {ABL, INS} | to fill {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to fill {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
Vs. I 22′ ⸢ti⸣-i-⸢ia⸣-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS GIM-an-mawhen:CNJ;
when:INTadv a-ap-pa-az-zi ḫa-a-li(part of the body):D/L.SG;
(type of pastry):{D/L.SG, STF};
wall:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
night watch:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to kneel down:2SG.IMP ti-i-ia-zi[to step:3SG.PRS
⸢ti⸣-i-⸢ia⸣-an-zi | GIM-an-ma | a-ap-pa-az-zi | ḫa-a-li | ti-i-ia-zi[ |
---|---|---|---|---|
to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS | when CNJ when INTadv | (part of the body) D/L.SG (type of pastry) {D/L.SG, STF} wall {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} night watch {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} to kneel down 2SG.IMP | to step 3SG.PRS |
Vs. I 23′ GIŠú-ra-ad-da-az-za(tree and its fruit):ABL;
(tree and its fruit):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(tree and its fruit):{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} GIŠba-a-i-ni-ia-az-zacedar(?) tamarisk(?):HITT.ABL;
cedar(?) tamarisk(?):HITT.D/L.SG ḫar-na-a-in-nasweet milk(?):ACC.SG.C=CNJadd da-[
GIŠú-ra-ad-da-az-za | GIŠba-a-i-ni-ia-az-za | ḫar-na-a-in-na | |
---|---|---|---|
(tree and its fruit) ABL (tree and its fruit) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} (tree and its fruit) {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL} | cedar(?) tamarisk(?) HITT.ABL cedar(?) tamarisk(?) HITT.D/L.SG | sweet milk(?) ACC.SG.C=CNJadd |
Vs. I 24′ [ ]x-ŠU Ùand:CNJadd;
to sleep:;
sleep:{(UNM)} NÍ.TEME.EŠ-ŠÚbody; person:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} ḫar-nam-ni-ia-az-zito cause to ferment:3SG.PRS nuCONNn GU₄.MAḪbull:{(UNM)};
cow stall:{(UNM)} A-NA DINGIRMEŠ[divinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
enthusiastic:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | Ù | NÍ.TEME.EŠ-ŠÚ | ḫar-nam-ni-ia-az-zi | nu | GU₄.MAḪ | A-NA DINGIRMEŠ[ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
and CNJadd to sleep sleep {(UNM)} | body person {a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} | to cause to ferment 3SG.PRS | CONNn | bull {(UNM)} cow stall {(UNM)} | divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} enthusiastic {D/L.SG, D/L.PL, ALL} deity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 25′ [ ]-⸢ni⸣-ia-az-zi nuCONNn NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake:{(UNM)} NINDA.SIG-ia‘flat bread’:{(UNM)} A-NA˽PA-NI DINGIRMEŠdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
enthusiastic:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
deity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} [
… | nu | NINDA.Ì.E.DÉ.A | NINDA.SIG-ia | A-NA˽PA-NI DINGIRMEŠ | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | sponge cake {(UNM)} | ‘flat bread’ {(UNM)} | divinity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} enthusiastic {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} deity {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} god {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
Vs. I 26′ [ DU]GKU-KU-UB(vessel):{(UNM)} GEŠTIN-iawine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)} ši-ip-pa-an-tito peel:PTCP.D/L.SG;
to pour a libation:{3SG.PRS, 2SG.IMP} GIM-an-mawhen:CNJ;
when:INTadv GU₄.MAḪbull:{(UNM)};
cow stall:{(UNM)} x x[
… | DU]GKU-KU-UB | GEŠTIN-ia | ši-ip-pa-an-ti | GIM-an-ma | GU₄.MAḪ | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
(vessel) {(UNM)} | wine official {(UNM)} wine {(UNM)} | to peel PTCP.D/L.SG to pour a libation {3SG.PRS, 2SG.IMP} | when CNJ when INTadv | bull {(UNM)} cow stall {(UNM)} |
Vs. I 27′ [ ]x-zi nuCONNn NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake:{(UNM)} me-ma-algroats:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} PA-NI DEREŠ.KI.GALEreškigal:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} x[
… | nu | NINDA.Ì.E.DÉ.A | me-ma-al | PA-NI DEREŠ.KI.GAL | ||
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | sponge cake {(UNM)} | groats {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | Ereškigal {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
Vs. I 28′ [ p]ár-ši-ia-an-zito break:3PL.PRS x IŠ-TU DUGKU-KU-UB(vessel):{ABL, INS} KAŠ-iabeer:{(UNM)} ši-i[p-
… | p]ár-ši-ia-an-zi | IŠ-TU DUGKU-KU-UB | KAŠ-ia | ||
---|---|---|---|---|---|
to break 3PL.PRS | (vessel) {ABL, INS} | beer {(UNM)} |
Vs. I 29′ [ ]x x[ ]x-x-wa-an-⸢zi⸣ x x[
Vs. I bricht ab
… | … | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
Rs. IV? 3′ [GI]M-an-mawhen:CNJ;
when:INTadv GE₆-zaat night:ADV;
night:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
to become dark:3SG.PRS;
night:{(UNM)};
to become dark:{(UNM)} [ki-ša-r]ito become:3SG.PRS.MP nu-kánCONNn=OBPk [
[GI]M-an-ma | GE₆-za | [ki-ša-r]i | nu-kán | … |
---|---|---|---|---|
when CNJ when INTadv | at night ADV night {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} to become dark 3SG.PRS night {(UNM)} to become dark {(UNM)} | to become 3SG.PRS.MP | CONNn=OBPk |
Rs. IV? 4′ [ši]-ip-pa-an-da-an-zito pour a libation:3PL.PRS
[ši]-ip-pa-an-da-an-zi |
---|
to pour a libation 3PL.PRS |
Rs. IV? 5′ ŠU-TUM?-manomad:{(UNM)};
hand:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
work:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ki-ša-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} 2two:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} 3131:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} [
ŠU-TUM?-ma | ki-ša-an | 2 | GU₄ | 31 | UDU | … |
---|---|---|---|---|---|---|
nomad {(UNM)} hand {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} work {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | to become {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus to comb {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being cubit {(ABBR)} this one {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | two QUANcar | cattle {(UNM)} | 31 QUANcar | sheep {(UNM)} |
Rs. IV? 6′ [ ]x NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} ŠA 3three:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar BÁN:{(UNM)} 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} x[
… | NINDA.GUR₄.RA | ŠA 3 | BÁN | 1 | NINDA.GUR₄.RA | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | three { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | {(UNM)} | one QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} |
Rs. IV? 7′ [ NINDA.GU]R₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} UP-NIhand:{(UNM)} BA.BA.ZAbarley porridge:{(UNM)} *50?*50:QUANcar NINDA.x[
… | NINDA.GU]R₄.RA | UP-NI | BA.BA.ZA | *50?* | |
---|---|---|---|---|---|
presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | hand {(UNM)} | barley porridge {(UNM)} | 50 QUANcar |
Rs. IV? 8′ [ ] ŠA GALgrandee:{GEN.SG, GEN.PL};
mug:{GEN.SG, GEN.PL};
large:{GEN.SG, GEN.PL};
GAL:{GEN.SG, GEN.PL} 30Moon-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
30: NINDAbread:{(UNM)} GÚG(leguminous plant):{(UNM)} 10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten: NINDAbread:{(UNM)} [
… | ŠA GAL | 30 | NINDA | GÚG | 10 | NINDA | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
grandee {GEN.SG, GEN.PL} mug {GEN.SG, GEN.PL} large {GEN.SG, GEN.PL} GAL {GEN.SG, GEN.PL} | Moon-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} 30 | bread {(UNM)} | (leguminous plant) {(UNM)} | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ten | bread {(UNM)} |
Rs. IV? 9′ [ ] ŠA GALgrandee:{GEN.SG, GEN.PL};
mug:{GEN.SG, GEN.PL};
large:{GEN.SG, GEN.PL};
GAL:{GEN.SG, GEN.PL} ŠA ½one half:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP-NIhand:{(UNM)} 10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten: [
… | ŠA GAL | ŠA ½ | UP-NI | 10 | … |
---|---|---|---|---|---|
grandee {GEN.SG, GEN.PL} mug {GEN.SG, GEN.PL} large {GEN.SG, GEN.PL} GAL {GEN.SG, GEN.PL} | one half { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | hand {(UNM)} | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ten |
Rs. IV? 10′ [ ]-za-an-ni-ta 4vier:QUANcar TA-PALpair:{(UNM)} [
… | 4 | TA-PAL | … | |
---|---|---|---|---|
vier QUANcar | pair {(UNM)} |
Rs. IV? 11′ [ ] ⸢ŠA⸣ ḫa-az-zi-la-aš(unit of volume):{GEN.SG, GEN.PL} [
… | ⸢ŠA⸣ ḫa-az-zi-la-aš | … |
---|---|---|
(unit of volume) {GEN.SG, GEN.PL} |
Rs. IV? 12′ [ ]x x ŠA PA(unit of volume):{GEN.SG, GEN.PL};
foliage:{GEN.SG, GEN.PL} 2929:QUANcar x[
… | ŠA PA | 29 | |||
---|---|---|---|---|---|
(unit of volume) {GEN.SG, GEN.PL} foliage {GEN.SG, GEN.PL} | 29 QUANcar |
Rs. IV? 13′ [ ]x 5050:QUANcar DUGBUR.ZIoffering bowl:{(UNM)} x x[
… | 50 | DUGBUR.ZI | |||
---|---|---|---|---|---|
50 QUANcar | offering bowl {(UNM)} |
Rs. IV? bricht ab
… | ||||
---|---|---|---|---|