Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 44.11 (2021-12-31)

Vs.? 1′ ]x

Vs.? 2′ ]


Vs.? 3′ ]x-[d]a

Vs.? 4′ ]-ši-it

Vs.? 5′ ]x-x

Vs.? 6′ ]x

Vs.? 7′ ]x-at-ta1


Vs.? 8″ -a]t e-ez-za-zito eat:3SG.PRS

e-ez-za-zi
to eat
3SG.PRS

Vs.? 9″ ] GABAbreast:{(UNM)}

GABA
breast
{(UNM)}

Vs.? 10″ ]x-an ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}

ar-ḫa
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}

Vs.? 11″ ]x ú-nu-wa-aš-ḫu-ušornament:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

ú-nu-wa-aš-ḫu-uš
ornament
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Vs.? 12″ ] a-ap-pa-a-ito be finished:3SG.PRS


a-ap-pa-a-i
to be finished
3SG.PRS

Vs.? 13″ ]x x[

Vs.? bricht ab

Rs.?


Rs.? 1′ ]-na

Rs.? 2′ Dzi-i]t-ḫa-a-ri-ia-anZit(ta)ḫariya:DN.ACC.SG.C;
Zit(ta)ḫariya:DN.D/L.SG

Dzi-i]t-ḫa-a-ri-ia-an
Zit(ta)ḫariya
DN.ACC.SG.C
Zit(ta)ḫariya
DN.D/L.SG

Rs.? 3′ ]x D*ZUEN*Moon-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

D*ZUEN*
Moon-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

Rs.? 4′ ]x DIŠKURStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

DIŠKUR
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

Rs.? 5′ ] Dšu-u-wa-a-laŠuwala:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Dḫi-šu-u-unḪišu:DN.ACC.SG.C


Dšu-u-wa-a-laDḫi-šu-u-un
Šuwala
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ḫišu
DN.ACC.SG.C

Rs.? 6′ ]-a-pí ḪUR.SAG-ašrepresentation of mountain:GEN.SG;
mountain:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
mountain:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
representation of mountain:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
mountain:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
mountain:{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ḪUR.SAG-aš
representation of mountain
GEN.SG
mountain
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
mountain
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
representation of mountain
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mountain
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mountain
{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs.? 7′ ]x-ta-a-li

Rs.? 8′ ]x šu-up-pí-išritually pure:NOM.PL.C;
consecration:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
ritually pure:{NOM.SG.C, VOC.SG};
(type of pastry):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(unk. mng.):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

šu-up-pí-iš
ritually pure
NOM.PL.C
consecration
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ritually pure
{NOM.SG.C, VOC.SG}
(type of pastry)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
(unk. mng.)
HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C

Rs.? 9′ ]x DKALStag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
KAL:{PNm(UNM)};
Kurunta:{PNm(UNM)}


DKAL
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
KAL
{PNm(UNM)}
Kurunta
{PNm(UNM)}

Rs.? 10′ i]š-pa-an-zanight:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Išpant:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
saturation:ACC.SG.C

i]š-pa-an-za
night
{NOM.SG.C, VOC.SG}
Išpant
{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG}
saturation
ACC.SG.C

Rs.? 11′ k]a-ru-ú-i-li-ia-ašformer:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
former:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

k]a-ru-ú-i-li-ia-aš
former
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
former
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs.? 12′ ]x DKAL-ašStag-god:{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG};
Kurunta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Stag-god:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
KAL:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Kurunta:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

DKAL-aš
Stag-god
{DN.FNL(a).NOM.SG.C, DN.GEN.SG}
Kurunta
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Stag-god
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
KAL
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Kurunta
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs.? 13′ ]x[ ]x x x x[

Rs.? bricht ab

Unterhalb des Paragraphenstriches ist aller Wahrscheinlichkeit nach noch eine weitere Zeile anzusetzen.
0.70080399513245