Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 44.55 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |
---|---|---|
Vs. I? 2′ UR]Uni-nu-waNinuwa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} x[
UR]Uni-nu-wa | |
---|---|
Ninuwa {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
… | ||
---|---|---|
Vs. I? 4′ ]-ta-aš-ma-aš-ma-aš [
… | … | |
---|---|---|
Vs. I? 5′ ]-aš zi-ikyou (sg.):PPROa.2SG.NOM.SG [
… | zi-ik | … | |
---|---|---|---|
you (sg.) PPROa.2SG.NOM.SG |
Vs. I? 6′ ]x-te-eš a-ša-an-duto remain:3PL.IMP;
to exist:3PL.IMP [
a-ša-an-du | … | |
---|---|---|
to remain 3PL.IMP to exist 3PL.IMP |
Vs. I? 7′ a]-aš-ša-u-e-ešwell:NOM.PL.C ma-a-anwhen: 1?one:QUANcar x[
a]-aš-ša-u-e-eš | ma-a-an | 1? | |
---|---|---|---|
well NOM.PL.C | when | one QUANcar |
Vs. I? 8′ ]-da-an URU-ri-iacity:{FNL(r).D/L.SG, ALL};
city:FNL(r).D/L.SG ú-ez-[zito come:3SG.PRS;
to scream:3SG.PRS
… | URU-ri-ia | ú-ez-[zi | |
---|---|---|---|
city {FNL(r).D/L.SG, ALL} city FNL(r).D/L.SG | to come 3SG.PRS to scream 3SG.PRS |
Vs. I? 9′ ] MUNUSŠU.GIold age:{(UNM)} TÚGboxwood:{(UNM)};
garment:{(UNM)} ZA.GÌNblue:{(UNM)};
lapis lazuli:{(UNM)} A-NA GIŠMA.[SÁ.ABbasket:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | MUNUSŠU.GI | TÚG | ZA.GÌN | A-NA GIŠMA.[SÁ.AB |
---|---|---|---|---|
old age {(UNM)} | boxwood {(UNM)} garment {(UNM)} | blue {(UNM)} lapis lazuli {(UNM)} | basket {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I? 10′ ]x Ì.DU₁₀.GAfine oil:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} GIŠMA.SÁ.[ABbasket:{(UNM)}
Ì.DU₁₀.GA | da-a-i | GIŠMA.SÁ.[AB | |
---|---|---|---|
fine oil {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | basket {(UNM)} |
Vs. I? 11′ ]x GIŠERENcedar (tree):{(UNM)} Ì.NUNghee:{(UNM)}
… | GIŠEREN | Ì.NUN | |
---|---|---|---|
cedar (tree) {(UNM)} | ghee {(UNM)} |
Vs. I? 12′ ] TU₇˽BA.BA.ZAbarley porridge soup:{(UNM)} NINDA.Ì.E.DÉ.Asponge cake:{(UNM)}
… | TU₇˽BA.BA.ZA | NINDA.Ì.E.DÉ.A |
---|---|---|
barley porridge soup {(UNM)} | sponge cake {(UNM)} |
Vs. I? 13′ ] ši-ip-pa-an-du-wa-an-zito pour a libation:INF
… | ši-ip-pa-an-du-wa-an-zi |
---|---|
to pour a libation INF |
Vs. I? 14′ ]x ŠA(-)ME-Esky:{(UNM)} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ŠA(-)ME-E | da-a-i | |
---|---|---|---|
sky {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. I? 15′ ] da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP} GIŠTIR-niforest:D/L.SG
… | da-a-i | GIŠTIR-ni |
---|---|---|
to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} | forest D/L.SG |
Vs. I? 16′ ] ⸢da⸣-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ⸢da⸣-a-i |
---|---|
to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
… | |
---|---|
Vs. I? bricht ab
… | ||
---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
… | |||
---|---|---|---|
Rs. IV? 3′ ]x-eš *am*-mu-uk-wa-zaI:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} [ -t]a-aš-mi-[
*am*-mu-uk-wa-za | … | ||
---|---|---|---|
I {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} |
Rs. IV? 4′ -p]a-an-ti na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} UŠ-KÉ-⸢EN⸣to throw oneself down:{4SG.PRS, 1SG.PRS}
na-aš | UŠ-KÉ-⸢EN⸣ | |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | to throw oneself down {4SG.PRS, 1SG.PRS} |
Rs. IV? 5′ -z]i na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} pé-di-iš-šiplace:D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} da-a-ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
na-an | pé-di-iš-ši | da-a-i | |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | place D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. IV? 6′ DI]ŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)} GIŠMA.SÁ.ABbasket:{(UNM)} GIŠŠÚ.Achair:{(UNM)} kat-talow:;
under:;
below:
DI]ŠTAR | GIŠMA.SÁ.AB | GIŠŠÚ.A | kat-ta |
---|---|---|---|
Ištar {DN(UNM)} °D°IŠTAR-i {PNm(UNM)} | basket {(UNM)} | chair {(UNM)} | low under below |
Rs. IV? 7′ ]x DINGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} i-ia-an-zisheep:{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make:3PL.PRS nuCONNn a-pé-ehe:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit:{D/L.SG, STF};
sacrificial pit:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front:{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit:{HURR.ABS.SG, STF};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
DINGIR-LUM | i-ia-an-zi | nu | a-pé-e | |
---|---|---|---|---|
god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | sheep {NOM.SG.C, VOC.SG} to make 3PL.PRS | CONNn | he {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} sacrificial pit {D/L.SG, STF} sacrificial pit {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} Api {DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} front {HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit {HURR.ABS.SG, STF} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
Rs. IV? 8′ DI]NGIR-LUMgod:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god:{(UNM)} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: pé-e-da-an-zito take:3PL.PRS;
(ERG) place:{NOM.SG.C, VOC.SG}
DI]NGIR-LUM | an-da | pé-e-da-an-zi |
---|---|---|
god {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god {(UNM)} | to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside | to take 3PL.PRS (ERG) place {NOM.SG.C, VOC.SG} |
Rs. IV? 9′ ] nu-kánCONNn=OBPk še-e-ša-anfruit:{ACC.SG.C, GEN.PL};
fruit:ACC.SG.C;
tail(?) paw(?):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
(unk. mng.):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
to sleep:2SG.IMP;
(unk. mng.):D/L.SG ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because: šar-ra-x[
… | nu-kán | še-e-ša-an | ku-it | |
---|---|---|---|---|
CONNn=OBPk | fruit {ACC.SG.C, GEN.PL} fruit ACC.SG.C tail(?) paw(?) {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} (unk. mng.) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} to sleep 2SG.IMP (unk. mng.) D/L.SG | which {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because |
Rs. IV? 10′ G]ALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} kat-talow:;
under:;
below: l[a]-⸢a⸣-ḫu-wa-a-ito pour:3SG.PRS;
to pour:2SG.IMP nuCONNn PA-N[Iin front of:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front:{(UNM)}
G]AL | kat-ta | l[a]-⸢a⸣-ḫu-wa-a-i | nu | PA-N[I |
---|---|---|---|---|
grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | low under below | to pour 3SG.PRS to pour 2SG.IMP | CONNn | in front of {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} front {(UNM)} |
Rs. IV? 11′ ]x-ša(-)[ n]a-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk še-e-šifruit:D/L.SG;
tail(?) paw(?):D/L.SG;
(unk. mng.):D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} [
… | … | n]a-an-kán | še-e-ši | … | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | fruit D/L.SG tail(?) paw(?) D/L.SG (unk. mng.) D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
Rs. IV? 12′ -a]n-kán an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside: [
… | an-da | … | |
---|---|---|---|
to be warm 3PL.PRS.MP to be warm {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein in inside |
Rs. IV? 13′ -š]a?-⸢an⸣ me-ma-[i?to speak:3SG.PRS
… | me-ma-[i? | |
---|---|---|
to speak 3SG.PRS |
Rs. IV? bricht ab
… | … | |
---|---|---|