Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 45.25 (2021-12-31)

Vs. I 1 -i]n [

Vs. I 2 ]-an-z[i]


Vs. I 3 Š]A ½one half:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar UP-NIhand:{(UNM)} 1one:QUANcar NINDAa-a-anwarm bread:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Š]A ½UP-NI1NINDAa-a-an
one half
{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}
QUANcar
hand
{(UNM)}
one
QUANcar
warm bread
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

Vs. I 4 S]ÍGpít-tu-u-la-ašsling:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} BABBARwhite:{(UNM)}

S]ÍGpít-tu-u-la-ašBABBAR
sling
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
white
{(UNM)}

Vs. I 5 ]-aš SÍGwool:;
wool:{(UNM)}
ZA.GÌNblue:{(UNM)};
lapis lazuli:{(UNM)}
1one:QUANcar SÍGki-iš-ri-iš(woollen utensil):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} BABBARwhite:{(UNM)}


SÍGZA.GÌN1SÍGki-iš-ri-išBABBAR
wool

wool
{(UNM)}
blue
{(UNM)}
lapis lazuli
{(UNM)}
one
QUANcar
(woollen utensil)
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
white
{(UNM)}

Vs. I 6 te]-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ša-ne-ez-zipleasant:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}

te]-puša-ne-ez-zi
little
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
pleasant
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}

Vs. I 7 te]-pulittle:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} GA.KIN.AGcheese:{(UNM)} TURsmall:{(UNM)}


te]-puGA.KIN.AGTUR
little
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
cheese
{(UNM)}
small
{(UNM)}

Vs. I 8 DUG]KU-KU-UB(vessel):{(UNM)} GEŠTINwine official:{(UNM)};
wine:{(UNM)}
GIŠIN-BIḪI.Afruit:{(UNM)}

DUG]KU-KU-UBGEŠTINGIŠIN-BIḪI.A
(vessel)
{(UNM)}
wine official
{(UNM)}
wine
{(UNM)}
fruit
{(UNM)}

Vs. I 9 GIŠ]SE₂₀-ER-DUMolive (tree):{(UNM)}

GIŠ]SE₂₀-ER-DUM
olive (tree)
{(UNM)}

Vs. I 10 ] (unbeschrieben)

Vs. I bricht ab

Vs. II 1 [ ]-ni(-)[

Vs. II 2 x[ ]x[


Vs. II 3 ú-nam [u]-ru-ur-mi-li-[i-ia-aš

ú-nam[u]-ru-ur-mi-li-[i-ia-aš

Vs. II 4 ši-tu-u-ri Dal-la-a-[an-zu-u-un]


ši-tu-u-riDal-la-a-[an-zu-u-un]

Vs. II 5 ú-nam u-ru-ur-mi-li-i-i[a-aš

ú-namu-ru-ur-mi-li-i-i[a-aš

Vs. II 6 al-wuu-waa-te (Rasur) e-wee-er-[ne


al-wuu-waa-tee-wee-er-[ne

Vs. II 7 ú-nam u-ru-ur-mi-li-i-ia-aš [

ú-namu-ru-ur-mi-li-i-ia-aš

Vs. II 8 Dku-mar-pí-ni-wee e-wee-er-n[e


Dku-mar-pí-ni-weee-wee-er-n[e

Vs. II 9 ú-nam u-ru-ur-mi-li-i-ia-[

ú-namu-ru-ur-mi-li-i-ia-[

Vs. II 10 URUap-zi-iš-na-a-ḫi e-w[ee-er-ne


URUap-zi-iš-na-a-ḫie-w[ee-er-ne

Vs. II 11 ú-nam u-ru-ur-mi-li-i-[ia-aš

ú-namu-ru-ur-mi-li-i-[ia-aš

Vs. II 12 e-w[ee]-er-ne D[

Vs. II bricht ab

e-w[ee]-er-ne

Rs. III 1′ ]x

Rs. III 2′ ]x

Rs. III 3′ ] (unbeschrieben)


Rs. III 4′ a-u-li x x x[ ]x-li(-)[

a-u-li

Rs. III 5′ ḫi-te-ne-wee ma-x[

Ende Rs. III

ḫi-te-ne-wee
2.0560920238495