Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 45.78 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | … | |
---|---|---|
Vs. II? 2 [ ]x-zi-ia ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS
… | ši-pa-an-ti | |
---|---|---|
to pour a libation 3SG.PRS |
Vs. II? 3 [ NINDA.GU]R₄.⸢RA(?)MEŠ‘thick’ bread (loaf):NOM.SG(UNM);
‘thick’ bread (loaf):NOM.PL(UNM) ŠÀ.BAtherein:ADV
… | NINDA.GU]R₄.⸢RA(?)MEŠ | ŠÀ.BA |
---|---|---|
‘thick’ bread (loaf) NOM.SG(UNM) ‘thick’ bread (loaf) NOM.PL(UNM) | therein ADV |
Vs. II? 4 [ NINDA.GUR₄.R]A(?)‘thick’ bread (loaf):NOM.SG(UNM);
‘thick’ bread (loaf):NOM.PL(UNM) ŠA ½one halfGEN.SG SA₂₀-A-TI:GEN.SG
… | NINDA.GUR₄.R]A(?) | ŠA ½ | SA₂₀-A-TI |
---|---|---|---|
‘thick’ bread (loaf) NOM.SG(UNM) ‘thick’ bread (loaf) NOM.PL(UNM) | one halfGEN.SG | GEN.SG |
Vs. II? 5 [ NIND]Aed-riḪI.Ameal:NOM.SG.N;
meal:NOM.PL.N ŠA SA₂₀-A-TIGEN.SG
… | NIND]Aed-riḪI.A | ŠA SA₂₀-A-TI |
---|---|---|
meal NOM.SG.N meal NOM.PL.N | GEN.SG |
Vs. II? 6 [ SA₂₀]-⸢A(?)-TI⸣:GEN.SG(UNM) ša-ap-li-iayear:HURR.ESS||HITT.D/L.SG
… | SA₂₀]-⸢A(?)-TI⸣ | ša-ap-li-ia |
---|---|---|
GEN.SG(UNM) | year HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Vs. II? 7 [ ]x wa-⸢ar⸣-nu-wa-an-zito light:3PL.PRS
… | wa-⸢ar⸣-nu-wa-an-zi | |
---|---|---|
to light 3PL.PRS |
Vs. II? 8 [ NINDA.GU]R₄.RA‘thick’ bread (loaf):NOM.SG(UNM);
‘thick’ bread (loaf):NOM.PL(UNM) UP-NIhand:GEN.SG(UNM) 4vier:QUANcar MUŠENḪI.Abird:NOM.SG(UNM)
… | NINDA.GU]R₄.RA | UP-NI | 4 | MUŠENḪI.A |
---|---|---|---|---|
‘thick’ bread (loaf) NOM.SG(UNM) ‘thick’ bread (loaf) NOM.PL(UNM) | hand GEN.SG(UNM) | vier QUANcar | bird NOM.SG(UNM) |
Vs. II? 9 [ A-N]A D10Storm-godD/L.SG KARAŠarmy camp:GEN.SG(UNM)
… | A-N]A D10 | KARAŠ |
---|---|---|
Storm-godD/L.SG | army camp GEN.SG(UNM) |
Vs. II? 10 [ ke-e]-da-ašthis one:DEM1.D/L.PL ud-da-na-ašword:D/L.PL ši-pa-an-tito pour a libation:3SG.PRS
… | ke-e]-da-aš | ud-da-na-aš | ši-pa-an-ti |
---|---|---|---|
this one DEM1.D/L.PL | word D/L.PL | to pour a libation 3SG.PRS |
Vs. II? 11 [ -t]i ḫa-az-zi-ia(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ḫa-az-zi-ia | |||
---|---|---|---|
(unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Vs. II? 12 [ ]x URUni-〈nu〉-waa-píNinuwa:GN.HURR.GEN
URUni-〈nu〉-waa-pí | |||
---|---|---|---|
Ninuwa GN.HURR.GEN |
Vs. II? 13 [ ši-pa-an-t]i(?)to pour a libation:3SG.PRS
… | ši-pa-an-t]i(?) |
---|---|
to pour a libation 3SG.PRS |
Vs. II? 14 [ š]i-⸢pa⸣-an-tito pour a libation:3SG.PRS
… | š]i-⸢pa⸣-an-ti |
---|---|
to pour a libation 3SG.PRS |
… |
---|
Vs. II? bricht ab
… |
---|
Vs. III? 1 1one:QUANcar GU₄[cattle:ACC.SG(UNM)
1 | GU₄[ |
---|---|
one QUANcar | cattle ACC.SG(UNM) |
Vs. III? 2 1one:QUANcar UDU.ŠI[Rram:ACC.SG(UNM)
1 | UDU.ŠI[R |
---|---|
one QUANcar | ram ACC.SG(UNM) |
Vs. III? 3 a-pé-⸢e-ez?he:DEM2/3.ABL NINDA.GUR₄⸣.R[A‘thick’ bread (loaf):ACC.SG(UNM);
‘thick’ bread (loaf):ACC.PL(UNM)
a-pé-⸢e-ez? | NINDA.GUR₄⸣.R[A |
---|---|
he DEM2/3.ABL | ‘thick’ bread (loaf) ACC.SG(UNM) ‘thick’ bread (loaf) ACC.PL(UNM) |
Vs. III? 4 ḫu-u-e-nu-wa-an-zito let go:3PL.PRS a-x[
ḫu-u-e-nu-wa-an-zi | |
---|---|
to let go 3PL.PRS |
Vs. III? 5 šap-li-iayear:HURR.ESS||HITT.D/L.SG ši-pa-an-t[ito pour a libation:3SG.PRS
šap-li-ia | ši-pa-an-t[i |
---|---|
year HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to pour a libation 3SG.PRS |
Vs. III? 6 1one:QUANcar GU₄.MAḪbull:NOM.SG(UNM) gi-im-ra-ašland:GEN.SG 1one:QUANcar UDU.ŠI[Rram:NOM.SG(UNM)
1 | GU₄.MAḪ | gi-im-ra-aš | 1 | UDU.ŠI[R |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | bull NOM.SG(UNM) | land GEN.SG | one QUANcar | ram NOM.SG(UNM) |
Vs. III? 7 ŠÀ.BAtherein:ADV 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RA‘thick’ bread (loaf):NOM.SG(UNM) SA₂₀-A-TI:GEN.SG(UNM) 1one:QUANcar NINDA.G[UR₄.RA‘thick’ bread (loaf):NOM.SG(UNM)
ŠÀ.BA | 1 | NINDA.GUR₄.RA | SA₂₀-A-TI | 1 | NINDA.G[UR₄.RA |
---|---|---|---|---|---|
therein ADV | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) NOM.SG(UNM) | GEN.SG(UNM) | one QUANcar | ‘thick’ bread (loaf) NOM.SG(UNM) |
Vs. III? 8 A-NA D10Storm-godD/L.SG ki-pí-iš-ši-ia(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG [
A-NA D10 | ki-pí-iš-ši-ia | … |
---|---|---|
Storm-godD/L.SG | (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Vs. III? 9 du-ru-ši-iavirility:HURR.ESS||HITT.D/L.SG pu-nu-ḫu-uš-š[i-iaheroism:HURR.ESS||HITT.D/L.SG kam-mi-ir-ši-ia(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
du-ru-ši-ia | pu-nu-ḫu-uš-š[i-ia | kam-mi-ir-ši-ia |
---|---|---|
virility HURR.ESS||HITT.D/L.SG | heroism HURR.ESS||HITT.D/L.SG | (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Vs. III? 10 iz-zu-ur-ši-ia(auspicious offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ⸢ku⸣-u[z-zu-ur-ši-ia(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
iz-zu-ur-ši-ia | ⸢ku⸣-u[z-zu-ur-ši-ia |
---|---|
(auspicious offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Vs. III? 11 el-mi-iaoath:HURR.ESS||HITT.D/L.SG pár-mi-i[a(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG a-a-ri-ialawsuit:D/L.SG=CNJadd
el-mi-ia | pár-mi-i[a | a-a-ri-ia |
---|---|---|
oath HURR.ESS||HITT.D/L.SG | (offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | lawsuit D/L.SG=CNJadd |
Vs. III? 12 mu-ud-ri-ia(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG d[a!-a-ri-iafire:HURR.ESS||HITT.D/L.SG
mu-ud-ri-ia | d[a!-a-ri-ia |
---|---|
(offering-term) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | fire HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Vs. III? 13 1one:QUANcar SILA₄lamb:NOM.SG(UNM) 4vier:QUANcar MUŠEN[bird:NOM.SG(UNM)
1 | SILA₄ | 4 | MUŠEN[ |
---|---|---|---|
one QUANcar | lamb NOM.SG(UNM) | vier QUANcar | bird NOM.SG(UNM) |
Vs. III? 14 A-NAtoD/L.SG;
toD/L.PL ⸢D⸣[
A-NA | … |
---|---|
toD/L.SG toD/L.PL |
Vs. III? 15 BA[Lto pour a libation:3SG.PRS
Vs. III? bricht ab
BA[L |
---|
to pour a libation 3SG.PRS |
… | |
---|---|
Rs. IV? 2′ pa-ra-aout (to):PREV nuCONNn pa-aḫ-ḫur[fire:ACC.SG.N
pa-ra-a | nu | pa-aḫ-ḫur[ |
---|---|---|
out (to) PREV | CONNn | fire ACC.SG.N |
Rs. IV? 3′ gi-pé-eš-nicubit:D/L.SG.N gi-pé-eš-[
gi-pé-eš-ni | |
---|---|
cubit D/L.SG.N |
Rs. IV? 4′ [na]m-mathen:CNJ GA.KIN.AGcheese:ACC.SG(UNM) E[M-ṢAsour:ACC.SG(UNM)
Ende Rs. IV?
[na]m-ma | GA.KIN.AG | E[M-ṢA |
---|---|---|
then CNJ | cheese ACC.SG(UNM) | sour ACC.SG(UNM) |
Rs. V? bricht ab
… | ||
---|---|---|