Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 46.31 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
§ 1′
… | … | |||
---|---|---|---|---|
obv. ii 2′ [ … ]
§ 2′
… |
---|
obv. ii 3′ 2 [ … N]U.GÁL(there is) not):NEG
§ 3′
… | N]U.GÁL |
---|---|
(there is) not) NEG |
obv. ii 4′ 3 [ … ] DÙ-an-zito make:3PL.PRS 4 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 3three:QUANcar BÁN:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)}
… | DÙ-an-zi | 1 | UDU | 3 | BÁN | ZÌ.DA |
---|---|---|---|---|---|---|
to make 3PL.PRS | one QUANcar | sheep {(UNM)} | three QUANcar | {(UNM)} | flour {(UNM)} |
obv. ii 5′ [ … ] 3three:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)} 6six:QUANcar DUGKA.GAG.A(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)}
§ 4′
… | 3 | PA | ZÌ.DA | 6 | DUGKA.GAG.A |
---|---|---|---|---|---|
three QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | flour {(UNM)} | six QUANcar | (a vessel filled with) a type of beer {(UNM)} |
obv. ii 6′ 5 [ … ]x GÚ.TURlentil:{(UNM)} 12twelve:QUANcar DUGKA.GAG.A(a vessel filled with) a type of beer:{(UNM)}
§ 5′
… | GÚ.TUR | 12 | DUGKA.GAG.A | |
---|---|---|---|---|
lentil {(UNM)} | twelve QUANcar | (a vessel filled with) a type of beer {(UNM)} |
obv. ii 7′ 6 [ … DÙ?]-an-zito make:3PL.PRS 7 1one:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 1one:QUANcar PA(unit of volume):{(UNM)};
foliage:{(UNM)} ZÌ.DAflour:{(UNM)}
… | DÙ?]-an-zi | 1 | UDU | 1 | PA | ZÌ.DA |
---|---|---|---|---|---|---|
to make 3PL.PRS | one QUANcar | sheep {(UNM)} | one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} foliage {(UNM)} | flour {(UNM)} |
obv. ii 8′ [ … ]x kar-ša-anwheat(?):{ACC.SG.C, GEN.PL};
wheat(?):GEN.PL;
to cut off:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(unk. mng.):{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
pieces:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
wheat(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
to cut off:LUW.2SG.IMP
§ 6′
… | kar-ša-an | |
---|---|---|
wheat(?) {ACC.SG.C, GEN.PL} wheat(?) GEN.PL to cut off {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (unk. mng.) {ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL} pieces {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} wheat(?) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} to cut off LUW.2SG.IMP |
obv. ii 9′ 8 [ … ]x
(breaks off)
§ 7′
… | |
---|---|
obv. iii 1′ 9 ⸢2?⸣two:QUANcar x[ … ]
⸢2?⸣ | … | |
---|---|---|
two QUANcar |
obv. iii 2′ 1one:QUANcar DUGḫ[ar-ši-ia-al-li(?)storage vessel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
storage vessel:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
storage vessel:D/L.SG … ]
1 | DUGḫ[ar-ši-ia-al-li(?) | … |
---|---|---|
one QUANcar | storage vessel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} storage vessel {NOM.PL.N, ACC.PL.N} storage vessel D/L.SG |
obv. iii 3′ 10 ZÌ.DA-ma-at[flour:{(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} … ]
ZÌ.DA-ma-at[ | … |
---|---|
flour {(UNM)}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC} |
obv. iii 4′ 1one:QUANcar EZEN₄cultic festival:{(UNM)} 1one:QUANcar DUGḫar-ši-i[a-al-listorage vessel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
storage vessel:{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
storage vessel:D/L.SG … ]
§ 8′
1 | EZEN₄ | 1 | DUGḫar-ši-i[a-al-li | … |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | cultic festival {(UNM)} | one QUANcar | storage vessel {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} storage vessel {NOM.PL.N, ACC.PL.N} storage vessel D/L.SG |
obv. iii 5′ 11 ma-a-an-kánwhen: ḫa-me-eš-[ḫa-an-zaspring:{NOM.SG.C, VOC.SG};
spring:{ACC.SG.C, GEN.PL} DÙ-ri(?)to become:3SG.PRS.MP1 12 … ]
ma-a-an-kán | ḫa-me-eš-[ḫa-an-za | DÙ-ri(?) | … |
---|---|---|---|
when | spring {NOM.SG.C, VOC.SG} spring {ACC.SG.C, GEN.PL} | to become 3SG.PRS.MP |
obv. iii 6′ 13 1one:QUANcar GU₄cattle:{(UNM)} 6six:QUANcar UDUsheep:{(UNM)} 3three:QUANcar NINDAa-a-[anwarm bread:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} … ]
1 | GU₄ | 6 | UDU | 3 | NINDAa-a-[an | … |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | cattle {(UNM)} | six QUANcar | sheep {(UNM)} | three QUANcar | warm bread {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
obv. iii 7′ 1one:QUANcar NINDA.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} ŠA ½one half:{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}:QUANcar BÁN:{(UNM)} Z[Ì.DAflour:{(UNM)} … ]
1 | NINDA.GUR₄.RA | ŠA ½ | BÁN | Z[Ì.DA | … |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | one half { a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} QUANcar | {(UNM)} | flour {(UNM)} |
obv. iii 8′ ⸢1one:QUANcar DUGḫu-u-up⸣-párhusk:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} aš-š[a-nu-ma-ašto provide for:VBN.GEN.SG … ]
(breaks off)
⸢1 | DUGḫu-u-up⸣-pár | aš-š[a-nu-ma-aš | … |
---|---|---|---|
one QUANcar | husk {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | to provide for VBN.GEN.SG |