Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 47.44 (2021-12-31)

1′ [ ]-ta-[

2′ x[ GI]ŠBANŠURtable:{(UNM)};
table:{HURR.ABS.SG, STF}
1one:QUANcar MEhundred:QUANcar;
water(course):{(UNM)};
to take:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to take:PTCP.NOM.SG.C;
to sit:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to sit:PTCP.NOM.SG.C
NINDAx[

x[GI]ŠBANŠUR1ME
table
{(UNM)}
table
{HURR.ABS.SG, STF}
one
QUANcar
hundred
QUANcar
water(course)
{(UNM)}
to take
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to take
PTCP.NOM.SG.C
to sit
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}
to sit
PTCP.NOM.SG.C

3′ na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} IŠ-TU Ìoil:{ABL, INS};
to anoint:{ABL, INS};
smeared with oil:{ABL, INS}
x[

na-at-kánIŠ-TU Ìx[

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
oil
{ABL, INS}
to anoint
{ABL, INS}
smeared with oil
{ABL, INS}

4′ GIŠIN-BÁḪI.A [


GIŠIN-BÁḪI.A

5′ nam-mastill:;
then:
PA-NI DINGIRMEŠdivinity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
deity:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
enthusiastic:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
2two:QUANcar x[

nam-maPA-NI DINGIRMEŠ2x[
still

then
divinity
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
deity
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
enthusiastic
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
god
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
two
QUANcar

6′ Dku-pa-paKubaba:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Kubaba:{DN(UNM)}
1-EN-maone:QUANcar=CNJctr A-NAto:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

Dku-pa-pa1-EN-maA-NA
Kubaba
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Kubaba
{DN(UNM)}
one
QUANcar=CNJctr
to
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

7′ nuCONNn ki-iš-ša-anthus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb:2SG.IMP;
Kišši:PNm.NOM.SG.C;
Kišši:{PNm(UNM)};
well-being:;
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit:{(ABBR)}
me-ma-ito speak:3SG.PRS ?-[

nuki-iš-ša-anme-ma-i
CONNnthus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb
2SG.IMP
Kišši
PNm.NOM.SG.C
Kišši
{PNm(UNM)}
well-being

this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
cubit
{(ABBR)}
to speak
3SG.PRS

8′ ki?-pí-iš-ši-da-an ki-iz-zi-x[


ki?-pí-iš-ši-da-an

9′ ú-nu-ul-le-e-eš Dnu-pa-ti-ik [

ú-nu-ul-le-e-ešDnu-pa-ti-ik

10′ ša-ma-ia-ni-in zu-li-iš-ki-n[i

ša-ma-ia-ni-inzu-li-iš-ki-n[i

11′ ša-am-e-ni-in ša-am-a-al-te [

ša-am-e-ni-inša-am-a-al-te

12′ la-a-ḫu-ito pour:3SG.PRS;
(vessel):D/L.SG
nuCONNn BE-ELlord:{(UNM)} SÍSKURsacrifice:{(UNM)} x[


la-a-ḫu-inuBE-ELSÍSKURx[
to pour
3SG.PRS
(vessel)
D/L.SG
CONNnlord
{(UNM)}
sacrifice
{(UNM)}

13′ [ ]x šu-u-um-na x-x-x[

Text bricht ab

šu-u-um-na
0.53505301475525