Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 48.118 (2021-12-31)

obv. i 1 [ URU10-uš-ša I-N]A I-MURto see:{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ABL} nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
za-aš-ḫi-iasleep:D/L.SG x[ ]

I-N]A I-MURnu-waza-aš-ḫi-ia
to see
{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ABL}

CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sleep
D/L.SG

obv. i 2 [ e-eš-t]ato sit:2SG.PST;
to exist:{2SG.PST, 3SG.PST};
(unk. mng.):LUW.3SG.PST;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF}
ku-išwhich:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C
nu-wa-ra-aš-kánCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ḪUR.SAG-imountain:D/L.SG;
mountain:{D/L.SG, STF};
mountain:{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF}
ma-a-anwhen: a[n-da]to be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:

e-eš-t]aku-išnu-wa-ra-aš-kánḪUR.SAG-ima-a-ana[n-da]
to sit
2SG.PST
to exist
{2SG.PST, 3SG.PST}
(unk. mng.)
LUW.3SG.PST
to sit
2SG.IMP
to exist
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
soil
{HURR.ABS.SG, STF}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkmountain
D/L.SG
mountain
{D/L.SG, STF}
mountain
{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF}
when
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

obv. i 3 [ nu]-wa-aš-šinot (volitive):={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
still:={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
NA₄pa-at-ta(small stone object):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
iš-ḫu-u-[wa-i]to pour:2SG.IMP;
to pour:3SG.PRS;
to pour:{3SG.PRS, 2SG.IMP}

nu]-wa-aš-šiNA₄pa-at-tapé-ra-aniš-ḫu-u-[wa-i]
not (volitive)
={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
still
={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
(small stone object)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
in front of

(be)fore

house
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to pour
2SG.IMP
to pour
3SG.PRS
to pour
{3SG.PRS, 2SG.IMP}

obv. i 4 [ D]Ù-rito become:3SG.PRS.MP nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
NÍ.TEbody; person:{(UNM)} DUTU-ŠI:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
GAR-rito sit:3SG.PRS.MP GAM-an-ma-wa-aš-[ši]low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{ACC.SG, GEN.PL}

D]Ù-rinu-waNÍ.TEDUTU-ŠIGAR-riGAM-an-ma-wa-aš-[ši]
to become
3SG.PRS.MP

CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
body
person
{(UNM)}

{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
to sit
3SG.PRS.MP
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{ACC.SG, GEN.PL}

obv. i 5 [ ]x ḪUL-lu-ma-waevil person:ACC.SG.C;
evil person:STF;
to become evil:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
GAR-rito sit:3SG.PRS.MP GAM-an-ma-wa-aš-š[i]low:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower:{ACC.SG, GEN.PL}

ḪUL-lu-ma-waGAR-riGAM-an-ma-wa-aš-š[i]
evil person
ACC.SG.C
evil person
STF
to become evil
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
to sit
3SG.PRS.MP
low
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
lower
{ACC.SG, GEN.PL}

obv. i 6 [ ]-at-ta-an-za GAR-rito sit:3SG.PRS.MP nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
DAMwife:{(UNM)};
marriage:{(UNM)}
mgaz-zu-wa-al-la ku-[]which:REL.NOM.SG.C;
who?:INT.NOM.SG.C

GAR-rinu-waDAMmgaz-zu-wa-al-laku-[]
to sit
3SG.PRS.MP

CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
wife
{(UNM)}
marriage
{(UNM)}
which
REL.NOM.SG.C
who?
INT.NOM.SG.C

obv. i 7 [ fENS]I ŠA MUNUS.LUGALḪaššušara:{GEN.SG, GEN.PL};
queen:{GEN.SG, GEN.PL}
e-eš-tato sit:2SG.PST;
to exist:{2SG.PST, 3SG.PST};
(unk. mng.):LUW.3SG.PST;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF}
nuCONNn a-pa-a-ašto be finished:3SG.PST;
he:DEM2/3.NOM.SG.C;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ma-a-anwhen: e-eš-zito sit:3SG.PRS;
to exist:3SG.PRS;
(unk. mng.):{D/L.SG, STF}

fENS]IŠA MUNUS.LUGALe-eš-tanua-pa-a-ašma-a-ane-eš-zi
Ḫaššušara
{GEN.SG, GEN.PL}
queen
{GEN.SG, GEN.PL}
to sit
2SG.PST
to exist
{2SG.PST, 3SG.PST}
(unk. mng.)
LUW.3SG.PST
to sit
2SG.IMP
to exist
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
soil
{HURR.ABS.SG, STF}
CONNnto be finished
3SG.PST
he
DEM2/3.NOM.SG.C
Apa
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Apa
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
when
to sit
3SG.PRS
to exist
3SG.PRS
(unk. mng.)
{D/L.SG, STF}

obv. i 8 [nu-wa]: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
NA₄pa-ad-da(small stone object):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a-pa-a-ašto be finished:3SG.PST;
he:DEM2/3.NOM.SG.C;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ma-a-anwhen: pu-nu-uš-ke-ez-zito ask:3SG.PRS.IMPF

[nu-wa]NA₄pa-ad-daa-pa-a-ašma-a-anpu-nu-uš-ke-ez-zi

CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(small stone object)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
to be finished
3SG.PST
he
DEM2/3.NOM.SG.C
Apa
{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Apa
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
when
to ask
3SG.PRS.IMPF

obv. i 9 [ ]x ki-nu-un-na-wa-zanow:DEMadv=CNJadd=QUOT=REFL Ú-ULnot:NEG ḫa-a-šito trust:2SG.PRS;
to open:3SG.PRS;
to beget:3SG.PRS;
Ḫaša:DN.D/L.SG;
Ḫašiya:{PNm(UNM)};
Ḫašiya:PNm.D/L.SG;
(unk. mng.):{HURR.ABS.SG, STF}
am-me-el-wa-at-taI:PPROa.1SG.GEN={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC}

ki-nu-un-na-wa-zaÚ-ULḫa-a-šiam-me-el-wa-at-ta
now
DEMadv=CNJadd=QUOT=REFL
not
NEG
to trust
2SG.PRS
to open
3SG.PRS
to beget
3SG.PRS
Ḫaša
DN.D/L.SG
Ḫašiya
{PNm(UNM)}
Ḫašiya
PNm.D/L.SG
(unk. mng.)
{HURR.ABS.SG, STF}
I
PPROa.1SG.GEN={QUOT=PPRO.2SG.DAT, QUOT=PPRO.2SG.ACC}

obv. i 10 [ku-wa]-as soon as:;
somewhere:;
where:
fENSI še-erup:;
on:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
pu-nu-uš-ke-mito ask:1SG.PRS.IMPF nam-ma-wa-kánstill:;
then:

[ku-wa]-fENSIše-erpu-nu-uš-ke-minam-ma-wa-kán
as soon as

somewhere

where
up

on

Šer(r)i
{DN(UNM)}
to ask
1SG.PRS.IMPF
still

then

obv. i 11 [N]A₄pa-at-ta-aš(small stone object):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
DUGḫu-u-pu-wa-a-i(vessel):{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N};
(vessel):LUW||HITT.D/L.SG
du-wa-ar-nato break:2SG.IMP;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
GAR-rito sit:3SG.PRS.MP

[N]A₄pa-at-ta-ašan-daDUGḫu-u-pu-wa-a-idu-wa-ar-naGAR-ri
(small stone object)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
(vessel)
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
(vessel)
LUW||HITT.D/L.SG
to break
2SG.IMP
(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to sit
3SG.PRS.MP

obv. i 12 [n]u-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
me-mi-iš-ke-ez-zito speak:3SG.PRS.IMPF *ŠA DUTU*-ŠI:{GEN.SG, GEN.PL};
‘my sun’:{GEN.SG, GEN.PL}
ku-i-e-ešwhich:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
an-na-ú-li-**of equal rank:{ACC.PL.C, NOM.PL.C};
of equal rank:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

[n]u-wame-mi-iš-ke-ez-zi*ŠA DUTU*-ŠIku-i-e-ešan-na-ú-li-**

CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to speak
3SG.PRS.IMPF

{GEN.SG, GEN.PL}
‘my sun’
{GEN.SG, GEN.PL}
which
{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?
{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
of equal rank
{ACC.PL.C, NOM.PL.C}
of equal rank
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

obv. i 13 KURMEŠ nu-wa-ra-ašCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM DUTU-ŠI:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
kiš-anto become:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus:;
to comb:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being:;
cubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
du-wa-ar-na-ito break:2SG.IMP;
to break:3SG.PRS

KURMEŠnu-wa-ra-ašDUTU-ŠIkiš-anar-ḫadu-wa-ar-na-i
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
to become
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus

to comb
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being

cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to stand
1SG.PRS.MP
away

away from

border
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border
{VOC.SG, ALL, STF}
to break
2SG.IMP
to break
3SG.PRS

obv. i 14 [n]u-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
mUR.MAḪ--išUR.MAḪ-ziti:PNm.NOM.SG.C GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
DUB.ŠAR GUB-rito stand:3SG.PRS.MP nu-wa-ra-at-za:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} ḫa-aḫ-*ri-ia*-atto scratch:{2SG.PST, 3SG.PST};
rake(?):D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to scratch:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

[n]u-wamUR.MAḪ--išGALDUB.ŠARGUB-rinu-wa-ra-at-zaḫa-aḫ-*ri-ia*-at

CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
UR.MAḪ-ziti
PNm.NOM.SG.C
grandee
{(UNM)}
mug
{(UNM)}
large
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
to stand
3SG.PRS.MP

{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}
to scratch
{2SG.PST, 3SG.PST}
rake(?)
D/L.SG={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to scratch
2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

obv. i 15 [am]-mu-uk-ma-wa-aš-šiI:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} Ú-ULnot:NEG me-ma-aḫ-ḫu-unto speak:1SG.PST ku-it-ma-an-wa-kánwhile:;
for a while:

[am]-mu-uk-ma-wa-aš-šiÚ-ULme-ma-aḫ-ḫu-unku-it-ma-an-wa-kán
I
{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}
not
NEG
to speak
1SG.PST
while

for a while

obv. i 16 A-NA MUyear:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
period of one year:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
5KAMfünf:QUANcar EGIR-paagain:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
1 nu-wa-ad-du-za: CONNn=QUOT={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL};
still:={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL};
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL};
n:QUANcar={QUOT=PPRO.2SG.DAT=REFL, QUOT=PPRO.2SG.ACC=REFL};
(unknown number):={QUOT=PPRO.2SG.DAT=REFL, QUOT=PPRO.2SG.ACC=REFL}
A-NA KARAŠḪI.Aarmy camp:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A-NA MU5KAMEGIR-paan-danu-wa-ad-du-zaA-NA KARAŠḪI.A
year
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
period of one year
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
fünf
QUANcar
again
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside

CONNn=QUOT={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL}
still
={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL}
(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL}
n
QUANcar={QUOT=PPRO.2SG.DAT=REFL, QUOT=PPRO.2SG.ACC=REFL}
(unknown number)
={QUOT=PPRO.2SG.DAT=REFL, QUOT=PPRO.2SG.ACC=REFL}
army camp
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

obv. i 17 []a-a-an-zato trust:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
forehead:{NOM.SG.C, VOC.SG};
in front:;
(unk. mng.):2SG.IMP;
to trust:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to scoop:2SG.IMP
ú-ukI:{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} ḫar-mito have:1SG.PRS nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
a-pa-a-athe:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be warm:3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Awarna:{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Ú-ULnot:NEG I-DEto know:{1SG.PRS, 3SG.PRS, 1SG.PST, 3SG.PST}

[]a-a-an-zaú-ukḫar-minu-waa-pa-a-atÚ-ULI-DE
to trust
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
forehead
{NOM.SG.C, VOC.SG}
in front

(unk. mng.)
2SG.IMP
to trust
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to scoop
2SG.IMP
I
{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC}
to have
1SG.PRS

CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
he
{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}
Apu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Apa
{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to be warm
3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Awarna
{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
not
NEG
to know
{1SG.PRS, 3SG.PRS, 1SG.PST, 3SG.PST}

obv. i 18 m[a-a-a]n-wa-ra-ašwhen:={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} IŠ-TU ŠUMEŠ-ŠU-NUhand:{ABL, INS} im-majust:ADV ku-it-kisomeone:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow:
GÙB-la-aḫ-ḫa-an-zito become unfavourable:3PL.PRS


m[a-a-a]n-wa-ra-ašIŠ-TU ŠUMEŠ-ŠU-NUim-maku-it-kiGÙB-la-aḫ-ḫa-an-zi
when
={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}
hand
{ABL, INS}
just
ADV
someone
{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow
to become unfavourable
3PL.PRS

obv. i 19 nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
fam-mi-i-iš ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C AMAmother:{(UNM)} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
DAMwife:{(UNM)};
marriage:{(UNM)}
mi-id-du

nu-wafam-mi-i-išku-iš-kiAMAMUNUS.LUGALDAMmi-id-du

CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
someone
INDFany.NOM.SG.C
mother
{(UNM)}
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}
wife
{(UNM)}
marriage
{(UNM)}

obv. i 20 [nu-w]a-ra-[]CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM še-eš-zito sleep:3SG.PRS [ku]-e-da-ni-ik-kisomeone:INDFany.D/L.SG pé-diplace:D/L.SG;
to take:2SG.IMP
GIŠMA-IA-L[U]

[nu-w]a-ra-[]še-eš-zi[ku]-e-da-ni-ik-kipé-diGIŠMA-IA-L[U]
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOMto sleep
3SG.PRS
someone
INDFany.D/L.SG
place
D/L.SG
to take
2SG.IMP

obv. i 21 [ ]x ŠA LUGAL-UT-TIkingship:{GEN.SG, GEN.PL} iš-pár-ra-an-za:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
nu-wa-aš-ši-kán:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs} x[ ]

ŠA LUGAL-UT-TIiš-pár-ra-an-zanu-wa-aš-ši-kán
kingship
{GEN.SG, GEN.PL}

{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}

{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}

{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3SG.D/L=OBPs, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPs}

obv. i 22 [ ]še-eš-zito sleep:3SG.PRS mpí-ḫa-D10-ta-aš-ša-wa-r[a ]

]še-eš-zimpí-ḫa-D10-ta-aš-ša-wa-r[a
to sleep
3SG.PRS

obv. i 23 [nu-wa: CONNn=QUOT;
still:;
(offering-term):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
MUNUS.LUG]ALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen:{(UNM)}
me-mi-iš-ki-mi ki-i-wacubit:{(ABBR)};
this one:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
[ ]

[nu-waMUNUS.LUG]ALme-mi-iš-ki-miki-i-wa

CONNn=QUOT
still

(offering-term)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Ḫaššušara
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen
{(UNM)}
cubit
{(ABBR)}
this one
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}

obv. i 24 [ -a]n-za e-eš-tato sit:2SG.PST;
to exist:{2SG.PST, 3SG.PST};
(unk. mng.):LUW.3SG.PST;
to sit:2SG.IMP;
to exist:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
soil:{HURR.ABS.SG, STF}
ki-nu-un-[nanow:DEMadv=CNJadd ]

obv. i breaks off, rev. iii shows only a few illegible signs, rev. iv, as far as preserved, uninscribed

e-eš-taki-nu-un-[na
to sit
2SG.PST
to exist
{2SG.PST, 3SG.PST}
(unk. mng.)
LUW.3SG.PST
to sit
2SG.IMP
to exist
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
soil
{HURR.ABS.SG, STF}
now
DEMadv=CNJadd
Or EGIR-pa-an-da?
0.55599308013916