Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 50.106+ (2021-12-31)

KUB 50.106+ (CTH 580) [by HPM Divinatory Texts]

KUB 50.106 {Frg. 1} (+) KUB 52.53 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1)obv. II 1′ ]x


1

(Frg. 1)obv. II 2′ ] SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


SIG₅
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 1)obv. II 3′ ]x NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


NU.ŠE
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

(Frg. 1)obv. II 4′ ]-ri NU.ŠE-du(?)to become unfavourable:3SG.IMP nuCONNn


NU.ŠE-du(?)nu
to become unfavourable
3SG.IMP
CONNn

(Frg. 1)obv. II 5′ ]GAR?-rito sit:3SG.PRS.MP NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


]GAR?-riNU.ŠE-duNU.ŠE
to sit
3SG.PRS.MP
to become unfavourable
3SG.IMP
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

(Frg. 1)obv. II 6′ n]e-ia-rito turn (trans./intrans.):3SG.PRS.MP NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP ŠEbarley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP


n]e-ia-riNU.ŠE-duŠE
to turn (trans./intrans.)
3SG.PRS.MP
to become unfavourable
3SG.IMP
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

(Frg. 1)obv. II 7′ ](-)a-ri NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP ŠEbarley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP


NU.ŠE-duŠE
to become unfavourable
3SG.IMP
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

(Frg. 1)obv. II 8′ ](-)a-ri NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP Š[E]barley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP


NU.ŠE-duŠ[E]
to become unfavourable
3SG.IMP
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

(Frg. 1)obv. II 9′ ] NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP kar-šawheat(?):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
wheat(?):{VOC.SG, ALL, STF};
wheat(?):{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL};
to cut off:3SG.PRS.MP.IMPF;
to cut off:3SG.PRS.MP;
(unk. mng.):{ALL, VOC.SG, STF};
pieces:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
well:;
right:{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
[ ]


NU.ŠE-dukar-ša
to become unfavourable
3SG.IMP
wheat(?)
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
wheat(?)
{VOC.SG, ALL, STF}
wheat(?)
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}
to cut off
3SG.PRS.MP.IMPF
to cut off
3SG.PRS.MP
(unk. mng.)
{ALL, VOC.SG, STF}
pieces
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
well

right
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}

(Frg. 1)obv. II 10′ ] NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP [ ]


NU.ŠE-du
to become unfavourable
3SG.IMP

(Frg. 1)obv. II 11′


(Frg. 1)obv. II gap, ca. 15 lines lost

(Frg. 1)obv. II 12″ ]x

(Frg. 1)obv. II 13″ ]x-an

(Frg. 1)obv. II 14″ ] TUKU.TUKUwrath:{(UNM)};
to become angry:3SG.PRS;
to make angry:3SG.PRS


TUKU.TUKU
wrath
{(UNM)}
to become angry
3SG.PRS
to make angry
3SG.PRS

(Frg. 1)obv. II 15″ K]ÚR?-iaenemy:{(UNM)} ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)}

K]ÚR?-iaŠÀ
enemy
{(UNM)}
therein
D/L_in
POSP
therein
ADV
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
heart
{(UNM)}
entrails
{(UNM)}

(Frg. 1)obv. II 16″ E]Š-za i-ia-[ ]

E]Š-za

(Frg. 1)obv. II 17″ ]-du-u-ar

(Frg. 1)obv. II 18″ ]-wa SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

SI×SÁ-at
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 1)obv. II 19″


(Frg. 1)obv. II 20″ ]x-al-la-TUM

(Frg. 1)obv. II 21″ ]-a-kán UNMEŠ-u[š?]man:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
mankind:{(UNM)};
man:{(UNM)}

UNMEŠ-u[š?]
man
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
mankind
{(UNM)}
man
{(UNM)}

(Frg. 1)obv. II 22″ -n]a?-an-zi

(Frg. 1)obv. II 23″ ]x-it tar-uḫ-z[i?]to be mighty:3SG.PRS

tar-uḫ-z[i?]
to be mighty
3SG.PRS

(Frg. 1)obv. II 24″

(Frg. 1)obv. II 25″ ] ŠEbarley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP

gap of unknown length

ŠE
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

(Frg. 2)obv. II 1′ ]URUne-ri-ik-ka₄Nerik:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Nerik:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

]URUne-ri-ik-ka₄
Nerik
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Nerik
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 2)obv. II 2′ ]-zu-wa-aš

(Frg. 2)obv. II 3′ ]-še-eš-ni-aš

(Frg. 2)obv. II 4′

(Frg. 2)obv. II 5′ ]x-ki-na-aš

(Frg. 2)obv. II 6′

(Frg. 2)obv. II 7′

(Frg. 2)obv. II 8′

(Frg. 2)obv. II 9″ ]x-za

(Frg. 2)obv. II 10″ ]-ta? x x x x x x NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


NU.ŠE
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

(Frg. 2)obv. II 11″ K]ÚR?-maenemy:{(UNM)} ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)}
KURland:{(UNM)};
representation of mountain:{(UNM)}
URUḪAT-TIḪattuša:{GN(UNM), (UNM)} ú-tum-ma-an-zito bring (here):INF

K]ÚR?-maku-itŠÀKURURUḪAT-TIú-tum-ma-an-zi
enemy
{(UNM)}
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
therein
D/L_in
POSP
therein
ADV
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
heart
{(UNM)}
entrails
{(UNM)}
land
{(UNM)}
representation of mountain
{(UNM)}
Ḫattuša
{GN(UNM), (UNM)}
to bring (here)
INF

(Frg. 2)obv. II 12″ ]x URUDIDLI.ḪI.A BÀDwall:{(UNM)};
fortified:{(UNM)};
to fortify:3SG.PRS;
(city) wall:{(UNM)}
ku-e-eš-ka₄someone:INDFany.NOM.SG.C ta: CONNt;
to take:2SG.IMP;
entire:{(ABBR), ADV};
swelling(?) (abbr. for tanani-):{(ABBR)}
KÚRenemy:{(UNM)}

URUDIDLI.ḪI.ABÀDku-e-eš-ka₄taKÚR
wall
{(UNM)}
fortified
{(UNM)}
to fortify
3SG.PRS
(city) wall
{(UNM)}
someone
INDFany.NOM.SG.C

CONNt
to take
2SG.IMP
entire
{(ABBR), ADV}
swelling(?) (abbr. for tanani-)
{(ABBR)}
enemy
{(UNM)}

(Frg. 2)obv. II 13″ ]x-zi NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


ruled edge of tablet

NU.ŠE-duSIG₅
to become unfavourable
3SG.IMP
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 2)rev. III ruled edge of tablet

(Frg. 2)rev. III 1′ ]-ŠU D10-maStorm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
KI.MINditto:ADV NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP2


D10-maKI.MINNU.ŠE-du
Storm-god
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
heroism(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ditto
ADV
to become unfavourable
3SG.IMP

(Frg. 2)rev. III 2′ ] ta-peš-ša-aš-ma UGUUpper Land:{GN(UNM)};
up:ADV;
up:POSP;
up:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
up:PREV;
upper side:{(UNM)};
upper:{(UNM)}
-rito become:3SG.PRS.MP NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP NUnot:NEG Š[E?]barley:{(UNM)};
favourable:{(UNM)};
to be favourable:3SG.PRS.MP


ta-peš-ša-aš-maUGU-riNU.ŠE-duNUŠ[E?]
Upper Land
{GN(UNM)}
up
ADV
up
POSP
up
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}
up
PREV
upper side
{(UNM)}
upper
{(UNM)}
to become
3SG.PRS.MP
to become unfavourable
3SG.IMP
not
NEG
barley
{(UNM)}
favourable
{(UNM)}
to be favourable
3SG.PRS.MP

(Frg. 2)rev. III 3′ ]-tar ku-itwhich:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because:
NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}
mi-ia-targrowth:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} DINGIRMEŠ-zadeity:ABL;
enthusiastic:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
god:ABL;
divinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
ne-pí-[ ]

ku-itNU.ŠEmi-ia-tarDINGIRMEŠ-za
which
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}
growth
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
deity
ABL
enthusiastic
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
god
ABL
divinity
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 2)rev. III 4′ ]x-ra-a-an NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


NU.ŠE-duSIG₅
to become unfavourable
3SG.IMP
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 2)rev. III 5′ ]MEŠ-za-ma TUKU.TUKU-zawrath:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
wrath:ABL;
to make angry:PTCP.NOM.SG.C;
wrath:{(UNM)};
to become angry:3SG.PRS;
to make angry:3SG.PRS
a-ra-ad-da-rito stop (transitive); to rise:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} NU.ŠE-d[u]to become unfavourable:3SG.IMP


TUKU.TUKU-zaa-ra-ad-da-riNU.ŠE-d[u]
wrath
{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG}
wrath
ABL
to make angry
PTCP.NOM.SG.C
wrath
{(UNM)}
to become angry
3SG.PRS
to make angry
3SG.PRS
to stop (transitive)
to rise
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to become unfavourable
3SG.IMP

(Frg. 2)rev. III 6′ ]x SI×SÁ-atto arrange:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
to arrange:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
to arrange:3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to arrange:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
DINGIRMEŠdivinity:{(UNM)};
deity:{(UNM)};
enthusiastic:{(UNM)};
god:{(UNM)};
god:{HURR.ABS.SG, STF}
KUR-TIland:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} KI.MINditto:ADV


SI×SÁ-atDINGIRMEŠKUR-TIKI.MIN
to arrange
{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST}
to arrange
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
to arrange
3SG.PRS={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to arrange
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
divinity
{(UNM)}
deity
{(UNM)}
enthusiastic
{(UNM)}
god
{(UNM)}
god
{HURR.ABS.SG, STF}
land
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
ditto
ADV

(Frg. 2)rev. III 7′ ]x a-ra-an-zito arrive at:3PL.PRS;
to wash:3PL.PRS;
to stop (transitive); to rise:3PL.PRS
NU.Š[E]to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


a-ra-an-ziNU.Š[E]
to arrive at
3PL.PRS
to wash
3PL.PRS
to stop (transitive)
to rise
3PL.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

(Frg. 2)rev. III 8′ ]x KI.MINditto:ADV


KI.MIN
ditto
ADV

(Frg. 2)rev. III 9′ KI].MINditto:ADV


KI].MIN
ditto
ADV

(Frg. 2)rev. III gap of unknown length


(Frg. 1)rev. III 1′ ]x x


(Frg. 1)rev. III 2′ ]-du


(Frg. 1)rev. III 3′ ] SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


SIG₅
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 1)rev. III 4′ ] NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


NU.ŠE
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

(Frg. 1)rev. III 5′ ] NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


NU.ŠE
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

(Frg. 1)rev. III 6′ ] NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


NU.ŠE
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

(Frg. 1)rev. III 7′ pa]r-ra-an-dafurther:;
over:;
over to:
u-i-i[a]to send:2SG.IMP;
to drink:LUW.1SG.PRS;
to scream:2SG.IMP;
(Hattian exclamation):HATT;
to drink:LUW.2SG.IMP

pa]r-ra-an-dau-i-i[a]
further

over

over to
to send
2SG.IMP
to drink
LUW.1SG.PRS
to scream
2SG.IMP
(Hattian exclamation)
HATT
to drink
LUW.2SG.IMP

(Frg. 1)rev. III 8′ ]-tar KÙ.GA-an-zi

KÙ.GA-an-zi

(Frg. 1)rev. III 9′ ]-keš-šarḪI.A ti-an-[ ]


(Frg. 1)rev. III 10′ ]x NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


NU.ŠE-duSIG₅
to become unfavourable
3SG.IMP
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 1)rev. III 11′ ] NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


NU.ŠE
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

(Frg. 1)rev. III 12′ ]x -rito become:3SG.PRS.MP ŠE-ašbarley:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
favourable:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
favourable:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
barley:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
favourable:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be favourable:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


-riŠE-ašSIG₅
to become
3SG.PRS.MP
barley
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
favourable
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
favourable
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
barley
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
favourable
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be favourable
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 1)rev. III 13′ ] an-dato be warm:3PL.PRS.MP;
to be warm:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein:;
in:;
inside:
ú-du-ma-an-z[i]to bring (here):INF

an-daú-du-ma-an-z[i]
to be warm
3PL.PRS.MP
to be warm
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein

in

inside
to bring (here)
INF

(Frg. 1)rev. III 14′ ]x-i NU.ŠE-duto become unfavourable:3SG.IMP


NU.ŠE-du
to become unfavourable
3SG.IMP

(Frg. 1)rev. III 15′ ]x ŠÀtherein:D/L_in:POSP;
therein:ADV;
in:{a → D/L.SG_in:POSP, b → D/L.PL_in:POSP};
heart:{(UNM)};
entrails:{(UNM)}
KURland:{(UNM)};
representation of mountain:{(UNM)}
x x[

ŠÀKUR
therein
D/L_in
POSP
therein
ADV
in
{a → D/L.SG_in
POSP, b → D/L.PL_in
POSP}
heart
{(UNM)}
entrails
{(UNM)}
land
{(UNM)}
representation of mountain
{(UNM)}

(Frg. 1)rev. III 16′


(Frg. 1)rev. III 17′ ]-li NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


NU.ŠE
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

(Frg. 1)rev. III 18′ ] SIG₅well:{(UNM)};
(low-ranking) officer:{(UNM)};
to put in order; to become good:3SG.PRS.MP;
to make right:3SG.PRS;
to become good:3SG.PRS;
to put in order; to become good:3SG.PRS


SIG₅
well
{(UNM)}
(low-ranking) officer
{(UNM)}
to put in order
to become good
3SG.PRS.MP
to make right
3SG.PRS
to become good
3SG.PRS
to put in order
to become good
3SG.PRS

(Frg. 1)rev. III 19′ ] NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}


NU.ŠE
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}

(Frg. 1)rev. III 20′ ] NU.ŠEto become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:3SG.PRS.MP;
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a)):{(UNM)}

NU.ŠE
to become unfavourable
3SG.PRS
to become unfavourable
3SG.PRS.MP
unfavourable (abbr. for kuštayaz(a))
{(UNM)}
Copy KUB 50.106+ lists the two sides of the tablet in different order (obv. II is rev. III and viceversa); this edition follows Joinskizzen on HPM. In the section obv. II 1´-11´ the tablet is pre-ruled.
In the section rev. III 1´-10´ the tablet is pre-ruled.
0.63220596313477