Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 51.55 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
]x[ |
---|
]x[ | ]x[ |
---|---|
]x | x[ |
---|---|
]x | x | x-za | x[ |
---|---|---|---|
5′ p]ár?-⸢ši?-ia⸣to break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
p]ár?-⸢ši?-ia⸣ |
---|
to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
6′ Š]À.BAtherein:ADV;
entrails:{(UNM)} 2two:QUANcar [ ]x 1one:QUANcar BÁN(unit of volume):{(UNM)};
:{(UNM)} x[
Š]À.BA | 2 | … | ]x | 1 | BÁN | x[ |
---|---|---|---|---|---|---|
therein ADV entrails {(UNM)} | two QUANcar | one QUANcar | (unit of volume) {(UNM)} {(UNM)} |
7 ]x-an-zi ⸢5?⸣fünf:QUANcar1 x x[
]x-an-zi | ⸢5?⸣ | … | x | x[ |
---|---|---|---|---|
fünf QUANcar |
8′ -a]n-zi ⸢NINDA⸣.GUR₄.RApresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} pá[r-ši-iato break:3SG.PRS.MP;
to break:2SG.IMP;
morsel:D/L.SG;
to flee:2SG.IMP;
to break:2PL.IMP
⸢NINDA⸣.GUR₄.RA | pá[r-ši-ia | |
---|---|---|
presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | to break 3SG.PRS.MP to break 2SG.IMP morsel D/L.SG to flee 2SG.IMP to break 2PL.IMP |
9′ ]x-⸢an-zi n⸣n:QUANcar;
(unknown number):;
:QUANcar DUG⸢iš⸣-[
]x-⸢an-zi | n⸣ | |
---|---|---|
n QUANcar (unknown number) QUANcar |
Text bricht ab
]x | x[ |
---|---|