Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 52.24 (2021-12-31)

obv. I 1 1 [ ]x(-)na-aš(-)x[

obv. I 2 2 [ ]x x[

obv. I 3 3 [ ]-u-e-en [

obv. I 4 4 [nuCONNn MUŠENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) ar-ḫa]away from:PREV pé-eš-[ši-ia-an-duto throw:3PL.IMP1

[nuMUŠENḪI.Aar-ḫa]pé-eš-[ši-ia-an-du
CONNnbird
NOM.PL(UNM)
away from
PREV
to throw
3PL.IMP

obv. I 5 5 [ ]x-ra-aš-ša-a[š?

obv. I 6 6 [ ] ÍD-iriver:D/L.SG an-datherein:ADV;
inside:PREV;
in:POSP
[

ÍD-ian-da
river
D/L.SG
therein
ADV
inside
PREV
in
POSP

obv. I 7 7 [ ]-ni-eš in front of:PREV(ABBR) SIG₅well:ABL(UNM) ú?-[etto come:3SG.PST

SIG₅ú?-[et
in front of
PREV(ABBR)
well
ABL(UNM)
to come
3SG.PST

obv. I 8 8 [ta-pa(?)]-aš-ši-iš(oracle bird):LUW||HITT.NOM.SG.C tar-liš(oracle term and divine epithet):NOM.SG.C(ABBR) p[a]-a[n(?)from/on the opposite side (auspicium term):ADV(ABBR)

[ta-pa(?)]-aš-ši-ištar-lišp[a]-a[n(?)
(oracle bird)
LUW||HITT.NOM.SG.C
(oracle term and divine epithet)
NOM.SG.C(ABBR)
from/on the opposite side (auspicium term)
ADV(ABBR)

obv. I 9 9 nu-kánCONNn=OBPk ḫu?-u-ša-aš!(oracle bird):NOM.SG.C x x [

nu-kánḫu?-u-ša-aš!
CONNn=OBPk(oracle bird)
NOM.SG.C

obv. I 10 10 EGIRbehind:POSP URUla-ḫi-na-a[n?Laḫina:GN.ACC.SG.C

EGIRURUla-ḫi-na-a[n?
behind
POSP
Laḫina
GN.ACC.SG.C

obv. I 11 11 [n]uCONNn URUla-ḫi-na-[an(?)]Laḫina:GN.ACC.SG.C za-[


[n]uURUla-ḫi-na-[an(?)]
CONNnLaḫina
GN.ACC.SG.C

obv. I 12 12 [š]a-l[i]-ma-ni-ma-a[š-:D/L.SG.C=CNJctr

[š]a-l[i]-ma-ni-ma-a[š-

D/L.SG.C=CNJctr

obv. I 13 13 ka-ni-i[š]-du-ma(-)[(bird of prey):STF=CNJctr

ka-ni-i[š]-du-ma(-)[
(bird of prey)
STF=CNJctr

obv. I 14 14 nuCONNn ka-ni--du-[(bird of prey):STF

nuka-ni--du-[
CONNn(bird of prey)
STF

obv. I 15 15 nuCONNn URUla-ḫi-na-a[n?Laḫina:GN.ACC.SG.C


nuURUla-ḫi-na-a[n?
CONNnLaḫina
GN.ACC.SG.C

obv. I 16 16 [š]a-li-ma-ni-ma-a[n:D/L.SG.C=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC 17

[š]a-li-ma-ni-ma-a[n

D/L.SG.C=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC

obv. I 17 [p]éin front of:PREV(ABBR) [S]IG₅well:ABL(UNM) ú-etto come:3SG.PST x[

[p]é[S]IG₅ú-et
in front of
PREV(ABBR)
well
ABL(UNM)
to come
3SG.PST

obv. I 18 18 KA₅.A-ma-kán‘fox-bird’:NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk in front of:PREV(ABBR) [

KA₅.A-ma-kán
‘fox-bird’
NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk
in front of
PREV(ABBR)

obv. I 19 19 [ -e]š? (oracle term and divine epithet):NOM.SG.C.(ABBR)4 x[

obv. I breaks off

(oracle term and divine epithet)
NOM.SG.C.(ABBR)

rev. IV 1′ 20 [nu-k]án?CONNn=OBPk ?(oracle term and divine epithet):SG.NOM.C.(ABBR) z[i?from this side:ADV(ABBR)

[nu-k]án??z[i?
CONNn=OBPk(oracle term and divine epithet)
SG.NOM.C.(ABBR)
from this side
ADV(ABBR)

rev. IV 2′ 21 x x ḫu-u-[w]a(?)(oracle bird):STF pa-[anfrom/on the opposite side (auspicium term):ADV(ABBR)

x xḫu-u-[w]a(?)pa-[an
(oracle bird)
STF
from/on the opposite side (auspicium term)
ADV(ABBR)

rev. IV 3′ 22 a-li-〈la〉-aš(kind of oracle bird):NOM.SG.C (oracle term and divine epithet):SG.NOM.C.(ABBR) zifrom this side:ADV(ABBR) [

a-li-〈la〉-ašzi
(kind of oracle bird)
NOM.SG.C
(oracle term and divine epithet)
SG.NOM.C.(ABBR)
from this side
ADV(ABBR)

rev. IV 4′ 23 nu-kánCONNn=OBPk DKASKAL.KUR-lasubterranean watercourse:DN.NOM.SG(UNM);
subterranean watercourse:DN.ACC.SG(UNM);
subterranean watercourse:DN.GEN.SG(UNM);
subterranean watercourse:DN.D/L.SG(UNM);
subterranean watercourse:DN.ABL(UNM);
subterranean watercourse:DN.STF
x[

nu-kánDKASKAL.KUR-la
CONNn=OBPksubterranean watercourse
DN.NOM.SG(UNM)
subterranean watercourse
DN.ACC.SG(UNM)
subterranean watercourse
DN.GEN.SG(UNM)
subterranean watercourse
DN.D/L.SG(UNM)
subterranean watercourse
DN.ABL(UNM)
subterranean watercourse
DN.STF

rev. IV 5′ 24 [K]A₅.A‘fox-bird’:NOM.SG(UNM) tar-liš(oracle term and divine epithet):NOM.SG.C(ABBR) pa?-a[n?from/on the opposite side (auspicium term):ADV(ABBR)

[K]A₅.Atar-lišpa?-a[n?
‘fox-bird’
NOM.SG(UNM)
(oracle term and divine epithet)
NOM.SG.C(ABBR)
from/on the opposite side (auspicium term)
ADV(ABBR)

rev. IV 6′ 25 (oracle term and divine epithet):SG.NOM.C.(ABBR) zifrom this side:ADV(ABBR) x-x7 [


rest of tablet blank, ca. twelve lines

end of tablet

zi
(oracle term and divine epithet)
SG.NOM.C.(ABBR)
from this side
ADV(ABBR)
Restorations Sakuma Y. 2009b, II, 604.
As the sign is found three other times in the tablet (rev. IV 1´, 3´, 6´), it must be considered a purposeful choice, presumably an abbreviation of the long sign GUN (= GÚ+UN). See also Introductio for parallels in a few other texts.
Likely ⸢ú-et⸣ or ⸢pa-it⸣.
0.6129150390625