Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 52.75 (2021-12-31)

obv. 1 1 [ ]x x ÉRINMEŠtroop:NOM.PL(UNM) x x A-NAto pressure:{a → …:D/L.SG}{b → …:D/L.PL}{c → …:ALL} -x x x ḫa-at-kiš-nu-z[i]to pressure:3SG.PRS 2 x x-a?-an

ÉRINMEŠA-NAḫa-at-kiš-nu-z[i]
troop
NOM.PL(UNM)
to pressure
{a → …
D/L.SG}{b → …
D/L.PL}{c → …
ALL}
to pressure
3SG.PRS

obv. 2 [ ]x-na?-i 3 nuCONNn MUŠENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) SI×SÁ-an-duto arrange:3PL.IMP 4 IGI-z[ifront:ADV ]aš-da-[p]í?-e[n?(oracle bird):ACC.SG.C tar-l]i₁₂?-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C(ABBR) NÌ-MURto see:1PL.PST

nuMUŠENḪI.ASI×SÁ-an-duIGI-z[i]aš-da-[p]í?-e[n?tar-l]i₁₂?-anNÌ-MUR
CONNnbird
NOM.PL(UNM)
to arrange
3PL.IMP
front
ADV
(oracle bird)
ACC.SG.C
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C(ABBR)
to see
1PL.PST

obv. 3 5 [na-aš-k]ánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk [p]é?-anin front of:ADV(ABBR) SIG₅-zaright:HITT.ABL ú-etto come:3SG.PST 6 ḫa-at-[ku-ma-aš-ká]n?hard:NOM.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EG[IR]again:ADV UGUup:ADV SIG₅-zaright:HITT.ABL ú-[e]tto come:3SG.PST

[na-aš-k]án[p]é?-anSIG₅-zaú-etḫa-at-[ku-ma-aš-ká]n?EG[IR]UGUSIG₅-zaú-[e]t
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
right
HITT.ABL
to come
3SG.PST
hard
NOM.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
again
ADV
up
ADV
right
HITT.ABL
to come
3SG.PST

obv. 4 7 []a-at-ku-ma-aš(?)hard:NOM.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM ú-etto come:3SG.PST 8 nu-zaCONNn=REFL GAMlow:PREV 2two:QUANcar MUŠENbird:NOM.SG(UNM) x[ ]2 tar-li₁₂-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C(ABBR) K[AR-a]t(?)to find:3SG.PST

[]a-at-ku-ma-aš(?)ú-etnu-zaGAM2MUŠENtar-li₁₂-anK[AR-a]t(?)
hard
NOM.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM
to come
3SG.PST
CONNn=REFLlow
PREV
two
QUANcar
bird
NOM.SG(UNM)
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C(ABBR)
to find
3SG.PST

obv. 5 9 ḫaš?-da-pí-eš-kán(oracle bird):NOM.SG.C=OBPk pé-anin front of:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST 10 2?two:QUANcar [ -u]š?-ma-kán EGIR?again:ADV GAMlow:ADV pa-a-[er]to go:3PL.PST

ḫaš?-da-pí-eš-kánpé-anar-ḫapa-it2?EGIR?GAMpa-a-[er]
(oracle bird)
NOM.SG.C=OBPk
in front of
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3SG.PST
two
QUANcar
again
ADV
low
ADV
to go
3PL.PST

obv. 6 11 ḫal-wa-ši-en?(oracle bird):LUW||HITT.ACC.SG.C GUN-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C NÌ-MURto see:1PL.PST 12 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk [ ] ú-etto come:3SG.PST 13 [na-aš-ká]n(?)CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anin front of:ADV(ABBR) a[r-ḫaaway from:PREV p]a?-[i]t?to go:3SG.PST

ḫal-wa-ši-en?GUN-anNÌ-MURna-aš-kánú-et[na-aš-ká]n(?)pé-ana[r-ḫap]a?-[i]t?
(oracle bird)
LUW||HITT.ACC.SG.C
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkto come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3SG.PST

obv. 7 14 [E]GIRbehind:POSP KASKALway:D/L.SG(UNM) 15 šal-wa-ia-an(oracle bird):ACC.SG.C tar-li₁₂-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C(ABBR) NÌ-MURto see:1PL.PST 16 [ ] GAMlow:ADV [ku-za]an oracle term (abbr. for kuštayadi):HITT.ABL(ABBR) ú-etto come:3SG.PST [ ]

[E]GIRKASKALšal-wa-ia-antar-li₁₂-anNÌ-MURGAM[ku-za]ú-et
behind
POSP
way
D/L.SG(UNM)
(oracle bird)
ACC.SG.C
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C(ABBR)
to see
1PL.PST
low
ADV
an oracle term (abbr. for kuštayadi)
HITT.ABL(ABBR)
to come
3SG.PST

obv. 8 17 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2-an:PREV ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST 18 i-pa-[ar-wa-aš-ši-en-m]awest(ern)(?):LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.C=CNJctr pát-tar-pal-ḫi-en(bird of prey):ACC.SG.C [GUN-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C ]-MURto see:1PL.PST

na-aš2-anar-ḫapa-iti-pa-[ar-wa-aš-ši-en-m]apát-tar-pal-ḫi-en[GUN-an]-MUR
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM
PREV
away from
PREV
to go
3SG.PST
west(ern)(?)
LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.C=CNJctr
(bird of prey)
ACC.SG.C
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C
to see
1PL.PST

obv. 9 19 [na]-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk DUTUSolar deity:DN.D/L.SG(UNM) AN-Esky:GEN.SG(UNM) EGIR-anafterwards:ADV UG[U]up:ADV ú-etto come:3SG.PST 20 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM tar-liš(oracle term and divine epithet):NOM.SG.C(ABBR) pa-ri-u-anfrom/on the opposite side (auspicium term):ADV(ABBR) mu-n[a-a(?)]-ta-〈at〉:3SG.PST.MP

[na]-aš-kánDUTUAN-EEGIR-anUG[U]ú-etna-aštar-lišpa-ri-u-anmu-n[a-a(?)]-ta-〈at〉
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkSolar deity
DN.D/L.SG(UNM)
sky
GEN.SG(UNM)
afterwards
ADV
up
ADV
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM(oracle term and divine epithet)
NOM.SG.C(ABBR)
from/on the opposite side (auspicium term)
ADV(ABBR)

3SG.PST.MP

obv. 10 21 [UM-MA]thus:ADV mḫa-šal-liḪašalli:PNm.NOM.SG(UNM) 22 ar-ḫa-waaway from:PREV=QUOT pé-eš-šerto throw:3PL.PST 23 u-ni-iš-[m]a-[]n?that one:DEM3.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk ku?-išwhich:REL.NOM.SG.C ḫaš-da?-pí-eš(oracle bird):NOM.SG.C

[UM-MA]mḫa-šal-liar-ḫa-wapé-eš-šeru-ni-iš-[m]a-[]n?ku?-išḫaš-da?-pí-eš
thus
ADV
Ḫašalli
PNm.NOM.SG(UNM)
away from
PREV=QUOT
to throw
3PL.PST
that one
DEM3.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk
which
REL.NOM.SG.C
(oracle bird)
NOM.SG.C

obv. 11 [pé-an]in front of:ADV(ABBR)3 SIG₅-zaright:HITT.ABL ú-etto come:3SG.PST 24 ḫa-at-ku-ma?-aš?hard:NOM.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM ú-[e]t?to come:3SG.PST 25 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ḪALextispicy expert:NOM.SG(UNM) ḫa-at-kiš-nu-zito pressure:3SG.PRS

[pé-an]SIG₅-zaú-etḫa-at-ku-ma?-aš?ú-[e]t?na-anḪALḫa-at-kiš-nu-zi
in front of
ADV(ABBR)
right
HITT.ABL
to come
3SG.PST
hard
NOM.SG.N=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCextispicy expert
NOM.SG(UNM)
to pressure
3SG.PRS

obv. 12 26 [ ]x x UL?not:NEG ku-it-kisomeone:INDFany.NOM.SG.N;
someone:INDFany.ACC.SG.N
27 ŠU-eš-ša[r-ri-i]a-wa-páthand:D/L.SG=CNJadd=QUOT=FOC UGUup:ADV wa-aḫ-nu-zito turn:3SG.PRS


UL?ku-it-kiŠU-eš-ša[r-ri-i]a-wa-pátUGUwa-aḫ-nu-zi
not
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.N
someone
INDFany.ACC.SG.N
hand
D/L.SG=CNJadd=QUOT=FOC
up
ADV
to turn
3SG.PRS

obv. 13 28 [ ] A-NA A-W[A-T]EMEŠ₄wordD/L.PL [ -i]š-wa-i pé-da-ašto take:3SG.PST 29 ḫa-at-[ ]

A-NA A-W[A-T]EMEŠ₄pé-da-aš
wordD/L.PLto take
3SG.PST

obv. 14 [ ]x-ki-[i]a?-an-ni x x[ ]x-zi 30 n[uCONNn MUŠE]NḪI.Abird:NOM.PL(UNM) ḫa-an-da-an-duto arrange:3PL.IMP4

n[uMUŠE]NḪI.Aḫa-an-da-an-du
CONNnbird
NOM.PL(UNM)
to arrange
3PL.IMP

obv. 15 31 [ tar]-wa-li₁₂-an(oracle term and divine epithet):ADV NÌ-MURto see:1PL.PST 32 n[a]-aš-k[án]CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk x[ ú-e]t?to come:3SG.PST 33 [n]a-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anin front of:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST

tar]-wa-li₁₂-anNÌ-MURn[a]-aš-k[án]ú-e]t?[n]a-aš-kánpé-anar-ḫapa-it
(oracle term and divine epithet)
ADV
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkto come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3SG.PST

obv. 16 34 [ -m]a tar-wa-li₁₂-an(oracle term and divine epithet):ADV NÌ-MURto see:1PL.PST 35 na-aš-ká[nCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGI]Ragain:ADV GAMlow:ADV ku-zaan oracle term (abbr. for kuštayadi):HITT.ABL(ABBR) ú-etto come:3SG.PST 36 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2-an:PREV ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST

tar-wa-li₁₂-anNÌ-MURna-aš-ká[nEGI]RGAMku-zaú-etna-aš2-anar-ḫapa-it
(oracle term and divine epithet)
ADV
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkagain
ADV
low
ADV
an oracle term (abbr. for kuštayadi)
HITT.ABL(ABBR)
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM
PREV
away from
PREV
to go
3SG.PST

obv. 17 37 [ 38 MUŠ]EN?bird:NOM.SG(UNM) mar-ša-nu-ašto distort:VBN.GEN.SG tar-wa-li₁₂-an(oracle term and divine epithet):ADV [NÌ-MU]Rto see:1PL.PST 39 na?-[a]t?CONNn=PPRO.3PL.C.NOM zi-la-u-[a]nfrom this side:ADV ku-zaan oracle term (abbr. for kuštayadi):HITT.ABL(ABBR) m[u?]-n[a?-an-ta-at]:3PL.PST.MP

MUŠ]EN?mar-ša-nu-aštar-wa-li₁₂-an[NÌ-MU]Rna?-[a]t?zi-la-u-[a]nku-zam[u?]-n[a?-an-ta-at]
bird
NOM.SG(UNM)
to distort
VBN.GEN.SG
(oracle term and divine epithet)
ADV
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3PL.C.NOMfrom this side
ADV
an oracle term (abbr. for kuštayadi)
HITT.ABL(ABBR)

3PL.PST.MP

obv. 18 40 [ ] GUN-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C [NÌ-MURto see:1PL.PST 41 na-aš]CONNn=PPRO.3SG.C.NOM GUN-liš(oracle term and divine epithet):NOM.SG.C(ABBR) 〈〈x〉〉 [z]i?-anfrom this side:ADV(ABBR) ú-etto come:3SG.PST

GUN-an[NÌ-MURna-aš]GUN-liš[z]i?-anú-et
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM(oracle term and divine epithet)
NOM.SG.C(ABBR)
from this side
ADV(ABBR)
to come
3SG.PST

obv. 19 42 [ ]x 43 [ar]-ḫaaway from:PREV -[eš-š]erto throw:3PL.PST 44 u-ni--ma-wathat one:DEM3.NOM.SG.C=CNJctr=QUOT k[u-i]š?which:REL.NOM.SG.C GUN-liš(oracle term and divine epithet):NOM.SG.C(ABBR) pa?-ri?-anfrom/on the opposite side (auspicium term):ADV(ABBR) ú-etto come:3SG.PST

[ar]-ḫa-[eš-š]eru-ni--ma-wak[u-i]š?GUN-lišpa?-ri?-anú-et
away from
PREV
to throw
3PL.PST
that one
DEM3.NOM.SG.C=CNJctr=QUOT
which
REL.NOM.SG.C
(oracle term and divine epithet)
NOM.SG.C(ABBR)
from/on the opposite side (auspicium term)
ADV(ABBR)
to come
3SG.PST

obv. 20 45 [ ]𒑱? x x x-zi INA? MU?year; belonging to the yearD/L.SG 1KAM-ia(?)one:QUANcar=CNJadd ka-ru-úonce:ADV [ ] ú-ez-zito come:3SG.PRS x x


INA? MU?1KAM-ia(?)ka-ru-úú-ez-zi
year
belonging to the yearD/L.SG
one
QUANcar=CNJadd
once
ADV
to come
3SG.PRS

obv. 21 46 [ ]x x x x-a-wa -an-zito fight:3PL.PRS 47 ÉRINMEŠtroop:NOM.PL(UNM) [ ]x x x wa-pí-zito bark:3SG.PRS

-an-ziÉRINMEŠwa-pí-zi
to fight
3PL.PRS
troop
NOM.PL(UNM)
to bark
3SG.PRS

obv. 22 48 [ -a]n?-du? 49 [T]I₈MUŠENeagle:ACC.SG(UNM) tar-lì-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C(ABBR) NÌ-MURto see:1PL.PST 50 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk [pé-anin front of:ADV(ABBR) SIG₅-z]a?right:HITT.ABL ú-etto come:3SG.PST

[T]I₈MUŠENtar-lì-anNÌ-MURna-aš-kán[pé-anSIG₅-z]a?ú-et
eagle
ACC.SG(UNM)
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C(ABBR)
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
right
HITT.ABL
to come
3SG.PST

obv. 23 51 [ ] ar?-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST 52 x x x[

ar?-ḫapa-it
away from
PREV
to go
3SG.PST

obv. 24 [ ]unreadable[

obv. 25 53 [ ]x-ḫi-en(?) [

obv. 26 [ ]-ra-a x [ ] x [

obv. breaks off

rev. 1′ 54 ]x[

rev. 2′ 55 ]x[

rev. 3′ 56 ]x x[

rev. 4′ 57 ] 2?two:QUANcar x[

2?
two
QUANcar

rev. 5′ 58 ] EGIR-anafterwards:ADV [

EGIR-an
afterwards
ADV

rev. 6′ 59 ]x x[ ] NÌ-MURto see:1PL.PST 60 [ -i]t

NÌ-MUR
to see
1PL.PST

rev. 7′ ]x x x [

rev. 8′ 61 ]x x x x [ ]

rev. 9′ 62 ]x x EGIR?again:ADV x [ ]


EGIR?
again
ADV

rev. 10′ 63 ]x 64 nuCONNn x x-an x x x x x x x x x x

nu
CONNn

rev. 11′ 65 ]

rev. 12′ 66 ]

rev. 13′ 67 ]


rev. 14′ 68 MUŠ]ENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) ar-ḫaaway from:PREV peš-ši-an-duto throw:3PL.IMP

MUŠ]ENḪI.Aar-ḫapeš-ši-an-du
bird
NOM.PL(UNM)
away from
PREV
to throw
3PL.IMP

rev. 15′ 69 ] pa-itto go:3SG.PST 70 2two:QUANcar ḫaš-da-pí-uš(oracle bird):ACC.PL.C GUN-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C;
(oracle term and divine epithet):ADV
NÌ-MURto see:1PL.PST

pa-it2ḫaš-da-pí-ušGUN-anNÌ-MUR
to go
3SG.PST
two
QUANcar
(oracle bird)
ACC.PL.C
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C
(oracle term and divine epithet)
ADV
to see
1PL.PST

rev. 16′ 71 72 p]é-anin front of:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV pa-erto go:3PL.PST 73 TI₈MUŠENeagle:ACC.SG(UNM) ta-p[a-aš-ši-in-na(?)](oracle bird):LUW||HITT.ACC.SG.C=CNJadd

p]é-anar-ḫapa-erTI₈MUŠENta-p[a-aš-ši-in-na(?)]
in front of
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3PL.PST
eagle
ACC.SG(UNM)
(oracle bird)
LUW||HITT.ACC.SG.C=CNJadd

rev. 17′ 74 EGI]R-anafterwards:ADV GAMlow:ADV ú?-[e-e]r?to come:3PL.PST 75 na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM 2-an:PREV ar-ḫaaway from:PREV pa-erto go:3PL.PST

EGI]R-anGAMú?-[e-e]r?na-at2-anar-ḫapa-er
afterwards
ADV
low
ADV
to come
3PL.PST
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM
PREV
away from
PREV
to go
3PL.PST

rev. 18′ 76 77 -a]n? NÌ-MURto see:1PL.PST 78 na-[aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk E]GIR-anafterwards:ADV GAMlow:ADV ú-etto come:3SG.PST

NÌ-MURna-[aš-kánE]GIR-anGAMú-et
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkafterwards
ADV
low
ADV
to come
3SG.PST

rev. 19′ 79 80 81 ar-ḫaaway from:PREV p]é-eš-šerto throw:3PL.PST


ar-ḫap]é-eš-šer
away from
PREV
to throw
3PL.PST

rev. 20′ 82 [ ku-i]t?because:CNJ x LUGALking:NOM.SG(UNM) DU₁₁-zato speak:PTCP.NOM.SG.C 83 BAD-an-mawhen:CNJ=CNJctr A-NA SAG.DUheadD/L.SG LUGALking:GEN.SG(UNM) [U]Lsicnot:NEG ku-it-kisomeone:INDFany.ACC.SG.N na-a-ḫu-u-e-nito fear:1PL.PRS

ku-i]t?LUGALDU₁₁-zaBAD-an-maA-NA SAG.DULUGAL[U]Lsicku-it-kina-a-ḫu-u-e-ni
because
CNJ
king
NOM.SG(UNM)
to speak
PTCP.NOM.SG.C
when
CNJ=CNJctr
headD/L.SGking
GEN.SG(UNM)
not
NEG
someone
INDFany.ACC.SG.N
to fear
1PL.PRS

rev. 21′ 84 [nu]CONNn MUŠENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) ar-ḫaaway from:PREV peš-ši-an-duto throw:3PL.IMP 85 ka[l?-ta]r?-ši-an(oracle bird):ACC.SG.C5 G[UN]-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C NÌ-MURto see:1PL.PST 86 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anin front of:ADV(ABBR) ku-zaan oracle term (abbr. for kuštayadi):HITT.ABL(ABBR) ú-etto come:3SG.PST

[nu]MUŠENḪI.Aar-ḫapeš-ši-an-duka[l?-ta]r?-ši-anG[UN]-anNÌ-MURna-aš-kánpé-anku-zaú-et
CONNnbird
NOM.PL(UNM)
away from
PREV
to throw
3PL.IMP
(oracle bird)
ACC.SG.C
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
an oracle term (abbr. for kuštayadi)
HITT.ABL(ABBR)
to come
3SG.PST

rev. 22′ 87 [na-aš-k]ánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anin front of:ADV(ABBR) ar-ḫaaway:ADV pa-itto go:3SG.PST 88 kal!-tar-[š]i-an-ma(oracle bird):ACC.SG.C=CNJctr6 tar-lì-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C(ABBR) NÌ-MURto see:1PL.PST 89 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGIR-anafterwards:ADV GAMlow:ADV ú-etto come:3SG.PST

[na-aš-k]ánpé-anar-ḫapa-itkal!-tar-[š]i-an-matar-lì-anNÌ-MURna-aš-kánEGIR-anGAMú-et
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
away
ADV
to go
3SG.PST
(oracle bird)
ACC.SG.C=CNJctr
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C(ABBR)
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkafterwards
ADV
low
ADV
to come
3SG.PST

rev. 23′ 90 [na-aš]CONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2-an:PREV ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST 91 EGIRbehind:POSP KASKAL-N[Iway:D/L.SG(UNM) 92 ]al-wa-ši-an(oracle bird):LUW||HITT.ACC.SG.N tar-lì-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C(ABBR) NÌ-MURto see:1PL.PST 93 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGIR-anafterwards:ADV GAMlow:ADV ú-etto come:3SG.PST

[na-aš]2-anar-ḫapa-itEGIRKASKAL-N[I]al-wa-ši-antar-lì-anNÌ-MURna-aš-kánEGIR-anGAMú-et
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM
PREV
away from
PREV
to go
3SG.PST
behind
POSP
way
D/L.SG(UNM)
(oracle bird)
LUW||HITT.ACC.SG.N
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C(ABBR)
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkafterwards
ADV
low
ADV
to come
3SG.PST

rev. 24′ 94 [na-aš-k]ánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anin front of:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST 95 UM-MAthus:ADV [m]mu-ud-daMutta:PNm.NOM.SG(UNM) 96 ar-ḫaaway from:PREV pé-eš-še-erto throw:3PL.PST


[na-aš-k]ánpé-anar-ḫapa-itUM-MA[m]mu-ud-daar-ḫapé-eš-še-er
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3SG.PST
thus
ADV
Mutta
PNm.NOM.SG(UNM)
away from
PREV
to throw
3PL.PST

rev. 25′ 97 [ ] LUGALking:NOM.SG(UNM) DU₁₁-zato speak:PTCP.NOM.SG.C 98 BAD-an-ma-an-kánwhen:CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ḪUL-zato become evil:ABL ar-ḫaaway from:PREV ULnot:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C

LUGALDU₁₁-zaBAD-an-ma-an-kánḪUL-zaar-ḫaULku-iš-ki
king
NOM.SG(UNM)
to speak
PTCP.NOM.SG.C
when
CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk
to become evil
ABL
away from
PREV
not
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.C

rev. 26′ [ -z]i 99 nuCONNn MUŠENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) ar-ḫaaway from:PREV [p]é-eš-ši-an-duto throw:3PL.IMP 100 ar?-ra-an-t[a?-a]t?-ḫi-en(oracle bird):ACC.SG.C

nuMUŠENḪI.Aar-ḫa[p]é-eš-ši-an-duar?-ra-an-t[a?-a]t?-ḫi-en
CONNnbird
NOM.PL(UNM)
away from
PREV
to throw
3PL.IMP
(oracle bird)
ACC.SG.C

rev. 27′ [ -a]n NÌ-MURto see:1PL.PST 101 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anin front of:ADV(ABBR) ku-zaan oracle term (abbr. for kuštayadi):HITT.ABL(ABBR) ú-etto come:3SG.PST 102 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-[a]nin front of:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV [pa-it]to go:3SG.PST

NÌ-MURna-aš-kánpé-anku-zaú-etna-aš-kánpé-[a]nar-ḫa[pa-it]
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
an oracle term (abbr. for kuštayadi)
HITT.ABL(ABBR)
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3SG.PST

rev. 28′ 103 [ -ma(?)] tar-lì-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C(ABBR) NÌ-MURto see:1PL.PST 104 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk [p]é?-anin front of:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST

tar-lì-anNÌ-MURna-aš-kán[p]é?-anar-ḫapa-it
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C(ABBR)
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3SG.PST

u. e. 29′ 105 [ -m]a? tar-lì-an(oracle term and divine epithet):ACC.SG.C(ABBR) [NÌ-MUR]to see:1PL.PST 106 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGIR-anafterwards:ADV GAMlow:ADV ku-zaan oracle term (abbr. for kuštayadi):HITT.ABL(ABBR) ú-[et]to come:3SG.PST

tar-lì-an[NÌ-MUR]na-aš-kánEGIR-anGAMku-zaú-[et]
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C(ABBR)
to see
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkafterwards
ADV
low
ADV
an oracle term (abbr. for kuštayadi)
HITT.ABL(ABBR)
to come
3SG.PST

u. e. 30′ 107 [na]-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM 2-an:PREV ar-ḫaaway from:PREV p[a?-i]tto go:3SG.PST 108 EGIRbehind:POSP KASKAL-NIway:D/L.SG(UNM) 109 TI₈MUŠENeagle:ACC.SG(UNM) GUN-a[n](oracle term and divine epithet):ACC.SG.C -M[UR]to see:1PL.PST

[na]-aš2-anar-ḫap[a?-i]tEGIRKASKAL-NITI₈MUŠENGUN-a[n]-M[UR]
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM
PREV
away from
PREV
to go
3SG.PST
behind
POSP
way
D/L.SG(UNM)
eagle
ACC.SG(UNM)
(oracle term and divine epithet)
ACC.SG.C
to see
1PL.PST

u. e. 31′ 110 [n]a-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anin front of:ADV(ABBR) ku-zaan oracle term (abbr. for kuštayadi):HITT.ABL(ABBR) ú-[e]tto come:3SG.PST 111 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pé-anin front of:ADV(ABBR) ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST

[n]a-aš-kánpé-anku-zaú-[e]tna-aš-kánpé-anar-ḫapa-it
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
an oracle term (abbr. for kuštayadi)
HITT.ABL(ABBR)
to come
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkin front of
ADV(ABBR)
away from
PREV
to go
3SG.PST

u. e. 32′ 112 UM-MAthus:ADV m[u]-ra-aUra:PNm.NOM.SG(UNM) 113 ar-ḫaaway from:PREV pé-eš-šerto throw:3PL.PST

end of tablet

UM-MAm[u]-ra-aar-ḫapé-eš-šer
thus
ADV
Ura
PNm.NOM.SG(UNM)
away from
PREV
to throw
3PL.PST
Sakuma Y. 2009b, 388: m[ar?-š]a?-n[u?]-aš. For this retoration, cf. also obv. 17.
Cf. obv. 3.
From photo collation, pace Sakuma Y. 2009b, 391: ⸢SI×SÁ⸣-an-[du].
Uncertain. The visible traces do not support the reading of Sakuma Y. 2009b, II, 394: [t]a?-p[a?-a]š?-ši-an. A possible alternative to the proposed reading is t[ap?-p]a-ši-an, but the name is never attested with this spelling.
Text apparently KÁN-tar-ši-an-ma.
0.57608199119568