Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 52.95 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1 LÚ.MEŠda-ḫa-zi-uš(functionary):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(functionary):D/L.SG
LÚ.MEŠda-ḫa-zi-uš |
---|
(functionary) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (functionary) D/L.SG |
Vs. I 2 A-NA DINGIRLIMdivinity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
enthusiastic:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} UŠ-KE-EN-NUto throw oneself down:3PL.PRS
A-NA DINGIRLIM | UŠ-KE-EN-NU |
---|---|
divinity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} enthusiastic {D/L.SG, D/L.PL, ALL} deity {D/L.SG, D/L.PL, ALL} god {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to throw oneself down 3PL.PRS |
Vs. I 3 ta-at:{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC};
Dada:{PNm(UNM)} ti-an-zito sit:3PL.PRS;
to step:3PL.PRS
ta-at | ti-an-zi |
---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC} Dada {PNm(UNM)} | to sit 3PL.PRS to step 3PL.PRS |
Vs. I 4 LUGAL-uš-*za*king:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} ar-tato stand:3SG.PRS.MP;
to wash:3SG.PST;
to wash:2SG.PST;
to saw:2SG.IMP;
(type of big bird):{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(type of big bird):{VOC.SG, ALL, STF};
city:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city:{HURR.ABS.SG, STF}
LUGAL-uš-*za* | ar-ta |
---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} | to stand 3SG.PRS.MP to wash 3SG.PST to wash 2SG.PST to saw 2SG.IMP (type of big bird) {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (type of big bird) {VOC.SG, ALL, STF} city HURR.ESS||HITT.D/L.SG city {HURR.ABS.SG, STF} |
Vs. I 5 MUNUSSANGApriestess:{(UNM)} D10Storm-god:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
heroism(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} A-NA LUGALŠarrumma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
king:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
MUNUSSANGA | D10 | A-NA LUGAL |
---|---|---|
priestess {(UNM)} | Storm-god {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} heroism(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | Šarrumma {D/L.SG, D/L.PL, ALL} king {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. I 6 EGIR-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} ḫu-u-wa-a-ito walk:2SG.IMP;
to walk:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(oracle bird):D/L.SG
EGIR-an | ḫu-u-wa-a-i |
---|---|
afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} again ADV behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to walk 2SG.IMP to walk {3SG.PRS, 2SG.IMP} (oracle bird) D/L.SG |
Vs. I 7 na-an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)} LÚSANGApriest:{(UNM)} Dḫu-ul-laḪulla:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
na-an | LÚSANGA | Dḫu-ul-la |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC Nana {PNm(UNM)} | priest {(UNM)} | Ḫulla {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} |
Vs. I 8 ŠU-zahand:ABL;
hand:{(UNM)};
ŠU:{PNm(UNM)} e-ep-zito seize:3SG.PRS
ŠU-za | e-ep-zi |
---|---|
hand ABL hand {(UNM)} ŠU {PNm(UNM)} | to seize 3SG.PRS |
Vs. I 9 ⸢na-an⸣-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk GUNNIhearth:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth:{(UNM)} EGIR-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)} ar-ḫato stand:1SG.PRS.MP;
away:;
away from:;
border:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border:{VOC.SG, ALL, STF}
⸢na-an⸣-kán | GUNNI | EGIR-an | ar-ḫa |
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | hearth {DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth {(UNM)} | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} again ADV behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} | to stand 1SG.PRS.MP away away from border {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border {VOC.SG, ALL, STF} |
Vs. I 10 [ ti-it-nu(?)-u]z-⸢zi⸣to place:3SG.PRS
Vs. I bricht ab
… | ti-it-nu(?)-u]z-⸢zi⸣ |
---|---|
to place 3SG.PRS |
Rs. IV 1′ LÚGUDU₁₂anointed priest:{(UNM)} LUGAL-iŠarrumma:DN.D/L.SG;
king:D/L.SG pé-⸢ra-an⸣in front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
LÚGUDU₁₂ | LUGAL-i | pé-⸢ra-an⸣ |
---|---|---|
anointed priest {(UNM)} | Šarrumma DN.D/L.SG king D/L.SG | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
Rs. IV 2′ ḫu-u-wa-a-ito walk:2SG.IMP;
to walk:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(oracle bird):D/L.SG GALgrandee:{(UNM)};
mug:{(UNM)};
large:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ME-ŠE-DI-mabody guard:{(UNM)} EGIR-anafterwards:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
again:ADV;
behind:D/L_hinter:POSP;
behind:POSP;
behind:PREV;
last:{(UNM)}
ḫu-u-wa-a-i | GAL | ME-ŠE-DI-ma | EGIR-an |
---|---|---|---|
to walk 2SG.IMP to walk {3SG.PRS, 2SG.IMP} (oracle bird) D/L.SG | grandee {(UNM)} mug {(UNM)} large {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | body guard {(UNM)} | afterwards {a → ADV, b → POSP, c → PREV} again ADV behind D/L_hinter POSP behind POSP behind PREV last {(UNM)} |
Rs. IV 3′ ḫu-u-wa-a-ito walk:2SG.IMP;
to walk:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(oracle bird):D/L.SG
ḫu-u-wa-a-i |
---|
to walk 2SG.IMP to walk {3SG.PRS, 2SG.IMP} (oracle bird) D/L.SG |
Rs. IV 4′ LUGAL-ušking:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king:{(UNM)} ša-ra-a-az-zi-iaupper:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
upper:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF};
to unravel(?):3SG.PRS;
(unk. mng.):{D/L.SG, STF};
(unk. mng.):{D/L.SG, ALL};
(wooden object):ABL KÁ.GA[L]gate:{(UNM)}
LUGAL-uš | ša-ra-a-az-zi-ia | KÁ.GA[L] |
---|---|---|
king {FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} king {(UNM)} | upper {NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} upper {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} to unravel(?) 3SG.PRS (unk. mng.) {D/L.SG, STF} (unk. mng.) {D/L.SG, ALL} (wooden object) ABL | gate {(UNM)} |
Rs. IV 5′ ša-ra-aup:;
(wooden object):{ALL, VOC.SG, STF};
(unk. mng.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG a-rito be warm:3SG.PRS.MP;
:D/L.SG;
to arrive at:3SG.PRS;
lawsuit:D/L.SG;
to stop (transitive); to rise:2SG.IMP;
to make an oracular inquiry:2SG.IMP;
to wash:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} 4vier:QUANcar LÚ.MEŠSANGApriest:{(UNM)}
ša-ra-a | a-ri | 4 | LÚ.MEŠSANGA |
---|---|---|---|
up (wooden object) {ALL, VOC.SG, STF} (unk. mng.) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to be warm 3SG.PRS.MP D/L.SG to arrive at 3SG.PRS lawsuit D/L.SG to stop (transitive) to rise 2SG.IMP to make an oracular inquiry 2SG.IMP to wash {3SG.PRS, 2SG.IMP} Ara DN.D/L.SG Ara {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | vier QUANcar | priest {(UNM)} |
Rs. IV 6′ šu-up-pa-e-ešritually pure:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} GÙB-la-azto the left:ADV;
to the left of:POSP;
left:FNL(l).ABL;
to become unfavourable:3SG.PRS;
to become unfavourable:PTCP.NOM.SG.C
šu-up-pa-e-eš | GÙB-la-az |
---|---|
ritually pure {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | to the left ADV to the left of POSP left FNL(l).ABL to become unfavourable 3SG.PRS to become unfavourable PTCP.NOM.SG.C |
Rs. IV 7′ KÁ.GALgate:{(UNM)} ŠA Éhouse:{GEN.SG, GEN.PL} tup-pa-ašchest:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} pé-ra-anin front of:;
(be)fore:;
house:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
Ende Rs.
KÁ.GAL | ŠA É | tup-pa-aš | pé-ra-an |
---|---|---|---|
gate {(UNM)} | house {GEN.SG, GEN.PL} | chest {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | in front of (be)fore house {NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |