Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 53.28 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1′ ⸢na⸣-paCONNn=OBPp NIN.DINGIR-⸢aš⸣(priestess):{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(priestess):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
High priestess (deified):{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(priestess):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
⸢na⸣-pa | NIN.DINGIR-⸢aš⸣ | … |
---|---|---|
CONNn=OBPp | (priestess) {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (priestess) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} High priestess (deified) {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} (priestess) {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs. 2′ LÚSANGApriest:{(UNM)} Dte-li-[pí-nuTele/ipinu:{DN(UNM)}
LÚSANGA | Dte-li-[pí-nu |
---|---|
priest {(UNM)} | Tele/ipinu {DN(UNM)} |
Vs. 3′ na-aš-ta: CONNn=OBPst;
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} túḫ-ḫu-⸢i⸣-[šar(solid purification substance):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
na-aš-ta | túḫ-ḫu-⸢i⸣-[šar |
---|---|
CONNn=OBPst CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | (solid purification substance) {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Vs. 4′ NINDA.GUR₄.RAḪI.Apresenter of bread offerings:{(UNM)};
‘thick’ bread (loaf):{(UNM)} *Š[A*of:{GEN.SG, GEN.PL}
NINDA.GUR₄.RAḪI.A | *Š[A* |
---|---|
presenter of bread offerings {(UNM)} ‘thick’ bread (loaf) {(UNM)} | of {GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. 5′ LÚSANGApriest:{(UNM)} Dte-l[i-pí-nuTele/ipinu:{DN(UNM)}
LÚSANGA | Dte-l[i-pí-nu |
---|---|
priest {(UNM)} | Tele/ipinu {DN(UNM)} |
Vs. 6′ NIN.DINGIR-i(priestess):D/L.SG;
(priestess):{D/L.SG, STF} pa-r[a-afurther:;
out:;
out (to):;
air:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
NIN.DINGIR-i | pa-r[a-a |
---|---|
(priestess) D/L.SG (priestess) {D/L.SG, STF} | further out out (to) air {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} |
Vs. 7′ iš-ta-na-na-ašaltar:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [
iš-ta-na-na-aš | … |
---|---|
altar {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. 8′ ⸢nu-uš⸣-ša-an: CONNn=OBPs;
: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs NIN[DAbread:{(UNM)}
⸢nu-uš⸣-ša-an | NIN[DA |
---|---|
CONNn=OBPs CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs | bread {(UNM)} |
Vs. 9′ [nu]CONNn LÚSANGApriest:{(UNM)} Dx[
[nu] | LÚSANGA | |
---|---|---|
CONNn | priest {(UNM)} |
Vs. 10′ [na-a]š(?)-ša-an:{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs};
: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs [
[na-a]š(?)-ša-an | … |
---|---|
{ CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs, CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs} CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs |
Vs. 11′ [ G]IŠIGdoor:{(UNM)} ⸢da-a⸣-[ito take:3SG.PRS;
entire:;
to steal:2SG.IMP;
to sit:{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | G]IŠIG | ⸢da-a⸣-[i |
---|---|---|
door {(UNM)} | to take 3SG.PRS entire to steal 2SG.IMP to sit {3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Vs. 12′ [ ]x-i GIŠAB-⸢i⸣window:D/L.SG [
… | GIŠAB-⸢i⸣ | … | |
---|---|---|---|
window D/L.SG |
Vs. 13′ [iš-ta-n]a-na-ašaltar:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} [
[iš-ta-n]a-na-aš | … |
---|---|
altar {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs. bricht ab
… | ||
---|---|---|